Download YRZ-012-en Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:01:12,290 --> 00:01:16,670
I'm going to interview an OL in Tokyo.
2
00:01:18,630 --> 00:01:20,430
I'm interviewing an OL in Tokyo.
3
00:01:20,430 --> 00:01:20,570
I'm interviewing an OL in Tokyo.
4
00:01:20,570 --> 00:01:22,490
I'm not an OL.
5
00:01:23,170 --> 00:01:23,910
I'm a salesperson.
6
00:01:25,570 --> 00:01:26,530
Where are you going now?
7
00:01:27,190 --> 00:01:29,690
I'm going to a customer's place.
8
00:01:29,690 --> 00:01:32,530
By the way, what kind of industry do you work in?
9
00:01:32,670 --> 00:01:33,550
I work in a private company.
10
00:01:34,490 --> 00:01:35,670
Don't you have any free time?
11
00:01:37,370 --> 00:01:38,390
What do you mean?
12
00:01:38,870 --> 00:01:42,030
I want to ask you about your job and what you do on your days off.
13
00:01:42,890 --> 00:01:43,930
I want to interview 100 people.
14
00:01:46,530 --> 00:01:47,110
What is your hobby?
15
00:01:48,010 --> 00:01:48,270
My hobby?
16
00:01:48,870 --> 00:01:51,010
How long do you work?
17
00:01:51,670 --> 00:01:52,570
10 minutes.
18
00:01:53,450 --> 00:01:56,330
By the way, I have something to hide.
19
00:01:56,330 --> 00:01:58,750
It's a magazine for adult men.
20
00:02:00,250 --> 00:02:01,050
For adult men?
21
00:02:01,450 --> 00:02:05,350
So, in the interview, I'm asked what color underwear I'm wearing today.
22
00:02:06,930 --> 00:02:07,490
I don't like that.
23
00:02:08,530 --> 00:02:08,850
I don't like that.
24
00:02:08,850 --> 00:02:09,550
That's a problem.
25
00:02:09,850 --> 00:02:10,170
I just answer the color.
26
00:02:12,890 --> 00:02:13,590
That's no good.
27
00:02:15,230 --> 00:02:17,930
By the way, my house is right there, but I'll run there next time.
28
00:02:19,950 --> 00:02:20,650
That's a problem.
29
00:02:21,210 --> 00:02:22,010
I'll wear my life jacket.
30
00:02:23,970 --> 00:02:25,290
I'm 32 years old.
31
00:02:26,330 --> 00:02:28,100
I'm sorry, but I have to go.
32
00:02:29,820 --> 00:02:32,520
I'm sorry, but I have to go.
33
00:02:32,540 --> 00:02:34,960
I'm sorry, but I have to go.
34
00:02:47,370 --> 00:02:49,250
I'm sorry, but I have to go.
35
00:02:49,570 --> 00:02:51,110
I'm sorry, but I have to go.
36
00:02:51,110 --> 00:02:51,250
I'm sorry, but I have to go.
37
00:02:51,250 --> 00:02:51,550
I'm sorry, but I have to go.
38
00:02:51,630 --> 00:02:52,990
I'm sorry, but I have to go.
39
00:02:55,050 --> 00:02:55,490
I'm sorry, but I have to go.
40
00:02:55,810 --> 00:02:56,310
I'm sorry, but I have to go.
41
00:02:56,330 --> 00:02:58,150
I'm sorry, but I have to go.
42
00:02:58,170 --> 00:02:58,930
I'm sorry, but I have to go.
43
00:02:59,170 --> 00:03:00,210
I'm sorry, but I have to go.
44
00:03:00,370 --> 00:03:02,370
I'm sorry, but I have to go.
45
00:03:02,570 --> 00:03:03,310
I'm sorry, but I have to go.
46
00:03:03,310 --> 00:03:03,350
I'm sorry, but I have to go.
47
00:03:03,390 --> 00:03:04,370
I'm sorry, but I have to go.
48
00:03:04,370 --> 00:03:05,130
Can you help me?
49
00:03:06,150 --> 00:03:07,570
It's raining.
50
00:03:08,430 --> 00:03:09,230
It's raining.
51
00:03:09,470 --> 00:03:10,010
I'll put an umbrella in the rain.
52
00:03:11,690 --> 00:03:12,110
It's raining.
53
00:03:12,230 --> 00:03:12,550
I'll put an umbrella in the rain.
54
00:03:12,990 --> 00:03:13,950
I'll put an umbrella in the rain.
55
00:03:13,950 --> 00:03:14,870
I'll put an umbrella in the rain.
56
00:03:14,870 --> 00:03:15,870
I'll put an umbrella in the rain.
57
00:03:15,870 --> 00:03:16,030
I'll put an umbrella in the rain.
58
00:03:16,030 --> 00:03:16,210
I'll put an umbrella in the rain.
59
00:03:26,960 --> 00:03:28,400
I'll put an umbrella in the rain.
60
00:03:28,400 --> 00:03:28,880
I'll put an umbrella in the rain.
61
00:03:28,880 --> 00:03:29,600
I'll put an umbrella in the rain.
62
00:03:29,600 --> 00:03:35,800
I'll put an umbrella in the rain.
63
00:03:35,820 --> 00:03:43,060
I'll put an umbrella in the rain.
64
00:03:43,060 --> 00:03:45,460
I'll put an umbrella in the rain.
65
00:03:45,460 --> 00:03:45,700
I'll put an umbrella in the rain.
66
00:03:47,240 --> 00:03:48,240
It's a little different.
67
00:03:48,920 --> 00:03:49,780
What are you eating now?
68
00:03:52,480 --> 00:03:53,940
I'm eating my favorite food.
69
00:03:54,400 --> 00:03:54,900
What are you eating now?
70
00:03:58,180 --> 00:03:59,100
Subway.
71
00:03:59,140 --> 00:03:59,640
Subway is popular.
72
00:04:01,800 --> 00:04:04,700
I heard that you are doing something funny.
73
00:04:06,900 --> 00:04:08,300
I'm doing my job.
74
00:04:08,980 --> 00:04:10,960
I heard that you are doing something funny.
75
00:04:11,300 --> 00:04:13,420
What are you doing on your day off?
76
00:04:14,640 --> 00:04:17,020
What are you doing on your day off?
77
00:04:17,740 --> 00:04:20,000
What are you doing on your day off?
78
00:04:20,000 --> 00:04:20,700
Really?
79
00:04:21,720 --> 00:04:22,880
I can't do it for 20 minutes.
80
00:04:23,220 --> 00:04:23,740
10 minutes?
81
00:04:25,950 --> 00:04:26,550
I can't.
82
00:04:26,550 --> 00:04:26,690
Do you have a car?
83
00:04:27,430 --> 00:04:27,890
No.
84
00:04:28,590 --> 00:04:28,770
No?
85
00:04:29,210 --> 00:04:29,890
I'll take a taxi.
86
00:04:31,450 --> 00:04:31,790
Really?
87
00:04:32,870 --> 00:04:34,230
I'll take a taxi.
88
00:04:34,510 --> 00:04:34,910
I'll take a taxi.
89
00:04:35,490 --> 00:04:42,730
This is a magazine called Sanora Densetsu.
90
00:04:45,290 --> 00:04:46,370
I'm dating a girl named Onoru in Tokyo.
91
00:04:50,080 --> 00:04:50,780
Onoru.
92
00:04:51,340 --> 00:04:51,520
Yes.
93
00:04:51,780 --> 00:04:52,160
She works in this area.
94
00:04:53,160 --> 00:04:54,620
What kind of industry do you work in?
95
00:04:59,460 --> 00:05:00,060
Sales.
96
00:05:00,060 --> 00:05:00,540
Oh, sales.
97
00:05:00,940 --> 00:05:01,740
Do you work in sales?
98
00:05:02,020 --> 00:05:02,180
Yes.
99
00:05:03,740 --> 00:05:04,500
What is your history in the industry?
100
00:05:09,200 --> 00:05:09,900
I'm very busy.
101
00:05:11,580 --> 00:05:11,980
Oh, really?
102
00:05:12,280 --> 00:05:12,940
But you're doing well.
103
00:05:13,880 --> 00:05:14,980
By the way, how old are you?
104
00:05:16,750 --> 00:05:17,310
23?
105
00:05:17,810 --> 00:05:18,650
You're doing well.
106
00:05:19,850 --> 00:05:20,610
I'm sorry.
107
00:05:21,170 --> 00:05:22,230
If you could help me with the interview,
108
00:05:22,950 --> 00:05:23,610
how long will it take to get to the bus stop?
109
00:05:25,610 --> 00:05:26,730
About 20 minutes.
110
00:05:29,190 --> 00:05:32,080
Can you stop for a second?
111
00:05:33,580 --> 00:05:34,140
Excuse me?
112
00:05:34,880 --> 00:05:35,780
Can you stop for a second?
113
00:05:35,900 --> 00:05:36,420
Just a little.
114
00:05:36,700 --> 00:05:36,960
Just a little.
115
00:05:36,960 --> 00:05:46,510
It's just 20 minutes.
116
00:05:48,670 --> 00:05:50,370
Just 20 minutes?
117
00:05:53,940 --> 00:05:54,080
Really?
118
00:05:54,680 --> 00:05:55,960
Yes.
119
00:05:58,180 --> 00:06:00,880
Where do you want to go?
120
00:06:04,310 --> 00:06:05,790
20 minutes?
121
00:06:06,250 --> 00:06:06,850
Yes.
122
00:06:19,070 --> 00:06:20,030
Excuse me.
123
00:06:21,690 --> 00:06:22,610
20 minutes.
124
00:06:23,930 --> 00:06:26,310
It's raining a lot.
125
00:06:26,850 --> 00:06:27,530
It's pouring.
126
00:06:31,730 --> 00:06:32,770
What did you want to eat today?
127
00:06:33,070 --> 00:06:35,430
I was wondering what to eat today.
128
00:06:35,750 --> 00:06:38,030
I was wondering if I should eat spaghetti.
129
00:06:39,550 --> 00:06:40,770
I was thinking about it.
130
00:06:41,530 --> 00:06:42,830
I was thinking about bread.
131
00:06:43,530 --> 00:06:45,070
You talk a lot.
132
00:06:45,250 --> 00:06:47,050
Can I talk?
133
00:06:47,550 --> 00:06:48,370
No, you can't.
134
00:06:48,370 --> 00:06:49,390
You are talking at your own pace.
135
00:06:51,330 --> 00:06:53,010
I'm not good at talking.
136
00:06:54,490 --> 00:06:56,910
Let's start with self-introduction.
137
00:06:57,770 --> 00:06:58,870
Please look at the camera.
138
00:07:05,860 --> 00:07:06,880
Oh, I see.
139
00:07:07,240 --> 00:07:07,860
Just tell me your name.
140
00:07:08,600 --> 00:07:09,500
My name is Miri.
141
00:07:10,380 --> 00:07:11,680
Mii-san?
142
00:07:11,720 --> 00:07:12,020
Yes, Miri.
143
00:07:13,740 --> 00:07:15,820
You're 23 years old now.
144
00:07:15,980 --> 00:07:16,200
Yes.
145
00:07:17,020 --> 00:07:18,820
How long have you been working at the company?
146
00:07:19,100 --> 00:07:22,600
I've been working here for about half a year.
147
00:07:23,060 --> 00:07:23,580
Half a year?
148
00:07:23,700 --> 00:07:25,320
What did you do before?
149
00:07:25,960 --> 00:07:29,040
I used to work at a gym in the school district.
150
00:07:29,040 --> 00:07:33,560
I like that kind of industry.
151
00:07:34,180 --> 00:07:35,900
Do you still read those books?
152
00:07:36,360 --> 00:07:41,200
I like books, so I only read them.
153
00:07:42,900 --> 00:07:46,680
To be honest, I often interview people around here.
154
00:07:47,020 --> 00:07:47,200
Really?
155
00:07:49,360 --> 00:07:52,740
Recently, there are a lot of 23-year-olds who are very flamboyant.
156
00:07:55,360 --> 00:07:56,920
They are quite...
157
00:07:56,920 --> 00:07:57,120
They are plain.
158
00:07:57,120 --> 00:07:57,600
It's a bit plain, isn't it?
159
00:07:57,740 --> 00:07:59,120
It's a bit plain, isn't it?
160
00:08:00,240 --> 00:08:01,240
Are you interested in men?
161
00:08:02,600 --> 00:08:04,340
Are you interested in men?
162
00:08:06,130 --> 00:08:09,000
No, I'm not that interested.
163
00:08:09,000 --> 00:08:09,240
No, I'm not that interested.
164
00:08:11,680 --> 00:08:13,440
But you haven't met a man yet?
165
00:08:13,440 --> 00:08:13,520
But you haven't met a man yet?
166
00:08:14,650 --> 00:08:15,350
Have you ever been to a pub?
167
00:08:16,590 --> 00:08:17,510
No, I haven't.
168
00:08:17,750 -->...
Share and download YRZ-012-en subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.