Eden.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] - German.ger Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:01:43,521, Character said: POSTFACH

4
At 00:02:05,501, Character said: Was ist der wahre Sinn des Lebens?

5
At 00:02:11,465, Character said: Schmerz.

6
At 00:02:13,801, Character said: Im Schmerz finden wir Wahrheit.

7
At 00:02:18,722, Character said: Und in der Wahrheit...

8
At 00:02:21,350, Character said: ...Erlösung.

9
At 00:02:47,334, Character said: Liebe Mutter, wenn dich dieser Brief erreicht,
haben wir allen Besitz verkauft...

10
At 00:02:52,506, Character said: und eine Überfahrt
zu den Galapagos-Inseln gekauft.

11
At 00:02:58,554, Character said: Harry!
-Harrys Gesundheit ist weiter angegriffen

12
At 00:03:02,308, Character said: doch den empfohlenen Sanatoriumsaufenthalt
können wir uns nicht leisten.

13
At 00:03:06,729, Character said: Und Heinz ist beseelt von Friederich Ritters
Suche nach einem besseren Leben.

14
At 00:03:16,071, Character said: Das ist Floreana?

15
At 00:03:17,907, Character said: Was haben Sie denn erwartet?

16
At 00:03:20,326, Character said: Das Paradies?

17
At 00:03:27,124, Character said: Ich ging ohne Abschied. Leider.

18
At 00:03:30,169, Character said: Doch noch eine Standpauke über meine Heirat mit

19
At 00:03:32,546, Character said: einem vom Krieg gebrochenen
Mann ertrug ich nicht.

20
At 00:03:36,091, Character said: Endlich!

21
At 00:03:37,593, Character said: Ich tue nur, was du mich gelehrt hast.
Meinen Mann unterstützen.

22
At 00:04:08,082, Character said: Es ist wahr.
So habe ich mir mein Leben nicht vorgestellt.

23
At 00:04:12,169, Character said: Aber ich hatte mir auch nie vorgestellt,
zwischen Miete und Essen entscheiden zu müssen.

24
At 00:04:17,549, Character said: Nicht mehr.

25
At 00:04:18,801, Character said: Und denke daran, Harry:

26
At 00:04:20,678, Character said: Dr. Ritter hat keine Zähne,
also starre ihn nicht an! -Nein.

27
At 00:04:24,014, Character said: Ziehen wir uns um.

28
At 00:04:25,808, Character said: Laut Bericht ist es ein
45-minütiger Marsch bergauf.

29
At 00:04:30,145, Character said: Du musst mich für verrückt halten,
und vielleicht bin ich das.

30
At 00:04:34,483, Character said: Oder die Welt ist verrückt geworden
und Flucht das einzig Gesunde.

31
At 00:04:39,822, Character said: Die Zeit wird es zeigen.

32
At 00:04:42,324, Character said: Immer die Deine, Margret.

33
At 00:05:21,613, Character said: Sie beten. Wir sollten gehen.
-Unsinn, sie sind Atheisten.

34
At 00:05:31,498, Character said: Verzeihen Sie...

35
At 00:05:35,210, Character said: Lächelt jetzt!
Harry, du auch.

36
At 00:05:38,255, Character said: Entschuldigung.
Mein Name ist Heinz Wittmer.

37
At 00:05:41,300, Character said: Das hier sind meine Frau Margret
und mein Sohn Harry.

38
At 00:05:44,970, Character said: Sie müssen Dr. Ritter sein.

39
At 00:05:47,139, Character said: Und sind Sie seine Frau Dore Strauch?
-Nein.

40
At 00:05:50,559, Character said: Sind Sie nicht Dore?
-Das bin ich, aber nicht seine Frau.

41
At 00:05:54,396, Character said: Ehe macht krank.

42
At 00:05:57,191, Character said: Was führt Sie nach Floreana?
-Sie natürlich!

43
At 00:06:00,819, Character said: Sie haben uns zu einem Neubeginn inspiriert.

44
At 00:06:04,281, Character said: Auch zu diesen Safari-Kostümen
und dem Schmetterlingsnetz?

45
At 00:06:11,038, Character said: Verzeihung, aber so stand es
in den Zeitungen.

46
At 00:06:14,458, Character said: Was für Zeitungen?
-Sie veröffentlichen Ihre Briefe.

47
At 00:06:17,795, Character said: Sie sind eine Sensation in Deutschland.
Seit einem Jahr.

48
At 00:06:23,175, Character said: Stand in den Briefen,
dass ich hier allein sein will?

49
At 00:06:38,899, Character said: Ich bin wie ein Bucklige gezeichnet.

50
At 00:06:41,276, Character said: Gibt es mehr davon?
-Oh ja, viele.

51
At 00:06:47,032, Character said: Hier...

52
At 00:06:48,992, Character said: Kommen Sie!

53
At 00:06:50,911, Character said: Ich zeig Ihnen meinen Garten.

54
At 00:06:53,872, Character said: Danke.

55
At 00:06:55,624, Character said: Als strikte Vegetarier ist
das unsere Nahrungsquelle.

56
At 00:06:59,253, Character said: Hasendraht hält die Schweine draußen.

57
At 00:07:01,839, Character said: Hier sind Schweine?
-Wilde Schweine, Kühe, Hunde.

58
At 00:07:05,676, Character said: Es gibt viele Plagen.

59
At 00:07:09,012, Character said: Viele Plagen.

60
At 00:07:12,474, Character said: Eine Kindsbraut, oder?
-Wie bitte?

61
At 00:07:15,727, Character said: Oh, ich sehe Sie,
sehe Ihren Sohn und rechne.

62
At 00:07:18,814, Character said: Harry ist nicht mein Sohn. Seine Mutter ist tot.
Ich bin Heinz' zweite Frau.

63
At 00:07:26,488, Character said: Wollen Sie ihn begrüßen?

64
At 00:07:29,199, Character said: Himmel, sind die alle flach!

65
At 00:07:32,286, Character said: Reißerisch, aber sie erfassen
den Zauber Ihres Lebens hier.

66
At 00:07:35,956, Character said: Nichts an unserem Leben hier ist zauberhaft.
Wissen Sie wie lange ich hierfür brauchte?

67
At 00:07:42,171, Character said: Um einen Garten zu machen?
Zwölf Monate.

68
At 00:07:45,048, Character said: Und dann das Wasserproblem.
-Problem?

69
At 00:07:48,010, Character said: Es gibt keins.

70
At 00:07:49,386, Character said: Keine Seen, keine Flüsse, nichts.

71
At 00:07:51,972, Character said: Nur zwei winzige Quellen,
die das Regenwasser sammeln.

72
At 00:07:56,935, Character said: Lassen Sie sich
von unserem Erfolg nicht täuschen!

73
At 00:08:00,522, Character said: Kein anderer kann hier überleben,
denn das Leben hier ist grausam, frustrierend.

74
At 00:08:08,906, Character said: Scheitern ist unvermeidlich.

75
At 00:08:12,284, Character said: Haben Sie Essen mitgebracht?

76
At 00:08:16,038, Character said: Nein, nicht aufscheuchen,
das ist ein Goliath.

77
At 00:08:19,499, Character said: Sein Stachel kann Sie töten.
Alles hier kann Sie töten.

78
At 00:08:24,671, Character said: Wir sind nicht zur Erholung hier.

79
At 00:08:28,759, Character said: Und wozu sind Sie hier, genau gesagt?

80
At 00:08:36,475, Character said: Mein Sohn hatte Tuberkulose.

81
At 00:08:39,311, Character said: Er sollte ins Sanatorium, doch selbst ich als
Regierungsangestellter konnte es nicht bezahlen.

82
At 00:08:48,654, Character said: Friederich hasst, dass ich mich
ihm so sehr widme. -Warum?

83
At 00:08:52,824, Character said: Er sagt, ein Tier zu lieben ist ein belangloses
Verlangen nach permanenter Zuneigung.

84
At 00:08:59,039, Character said: Burro.

85
At 00:09:04,544, Character said: Wie schlimm steht es um Deutschland?
-Furchtbar.

86
At 00:09:07,881, Character said: Nein, unausweichlich.
-Nun, ich weiß es nicht.

87
At 00:09:11,635, Character said: Jeder kämpft gerne für die Freiheit.
Und dann werden wir faul.

88
At 00:09:16,014, Character said: Demokratie führt zu Faschismus führt zu Krieg.
Demokratie... Faschismus... Krieg.

89
At 00:09:22,271, Character said: Wiederholen Sie.

90
At 00:09:24,314, Character said: Und unsere Hühner.

91
At 00:09:26,900, Character said: Und Frau Strauch ist von Multipler
Sklerose geheilt? -Das wird sie.

92
At 00:09:31,238, Character said: Wie wunderbar!
Darf ich fragen, wie?

93
At 00:09:34,408, Character said: Sie und der Rest der
Welt werden es herausfinden,

94
At 00:09:37,953, Character said: sobald ich mein Manuskript vollendet habe.

95
At 00:09:41,081, Character said: Dore!

96
At 00:09:43,583, Character said: Leihe den Wittmers deinen Esel!

97
At 00:10:19,661, Character said: Da wären wir.

98
At 00:10:21,788, Character said: In den Höhlen können Sie schlafen.
Sind von Piraten.

99
At 00:10:25,959, Character said: Da sind Sie einigermaßen im Trockenen.
Und Wasser...

100
At 00:10:29,004, Character said: Die Quelle ist dort.

101
At 00:10:31,214, Character said: Der Esel muss heute Abend zurück
oder Dore macht Sie einen Kopf kürzer.

102
At 00:10:50,442, Character said: Das ist unsere Wasserquelle?

103
At 00:11:08,668, Character said: Ich mag sie nicht.

104
At 00:11:10,629, Character said: Eine einfache Hausfrau, ein naiver Bürokrat
und ihr Sohn... mein Gott.

105
At 00:11:15,509, Character said: Die werden enorm viel Hilfe benötigen.

106
At 00:11:18,387, Character said: Wir sind der Einsamkeit wegen hier,
und jetzt diese Familie!

107
At 00:11:22,099, Character said: Nicht fair gegenüber der Menschheit,
die auf dein Werk wartet.

108
At 00:11:26,436, Character said: Was sagt Nietzsche dazu?

109
At 00:11:30,273, Character said: Das ist Chaos in...
-"Rate ich dir, deinen Nachbarn zu lieben?"

110
At 00:11:35,987, Character said: Nein, gar nicht.
-Nein. "Fliehe deinen Nachbarn."

111
At 00:11:39,950, Character said: Ich habe sie in den Höhlen untergebracht.
-Oh mein Gott...

112
At 00:11:44,913, Character said: Unmöglich, dort oben zu gärtnern.
-Ja. Du bist genial.

113
At 00:11:50,377, Character said: Die sind noch vor Ende der Regenzeit wieder weg.

114
At 00:12:35,672, Character said: Ich hasse diesen Ort!

115
At 00:13:20,425, Character said: Atme!

116
At 00:13:22,135, Character said: Atme.

117
At 00:13:24,554, Character said: Komm schon!

118
At 00:13:42,906, Character said: Derselbe Traum?

119
At 00:13:56,795, Character said: Heinz, ich bin über der Zeit.

120
At 00:14:03,802, Character said: Schon weit über drei Zyklen.

121
At 00:14:10,809, Character said: Bist du dir sicher?

122
At 00:14:28,577, Character said: Glückwunsch, mein Schatz.

123
At 00:14:42,716, Character said: Raus hier! Weg!

124
At 00:14:45,885, Character said: Hinaus!

125
At 00:15:02,110, Character said: Wird alles gut.

126
At 00:15:15,373, Character said: Die längste Zeit haben wir uns vorgemacht,

127
At 00:15:18,251, Character said: eine bessere Welt existiere nur
jenseits unseres Begreifens.

128
At 00:15:22,922, Character said: Christen nennen es Himmel, Hindus nennen es
Nirwana, Moslems nennen es Paradies.

129
At 00:15:28,845, Character said: Ich nenne es eine Lüge.

130
At 00:15:31,014, Character said: Gott ist tot.

131
At 00:15:33,016, Character said: Nur der Mensch existiert.
-Hallo!

132
At 00:15:36,936, Character said: Hallo, Dr. Ritter!

133
At 00:15:38,605, Character said: Wollen wir eine bessere Welt, müssen wir...

134
At 00:15:41,191, Character said: Verzeihen Sie, aber könnte ich
Ihren Burro ausleihen?

135
At 00:15:44,778, Character said: Wir...

Download Subtitles Eden 2024 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] - German ger in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles