Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Puretaboo Sophia Burn Schemes Lies And Creampies in any Language
Puretaboo Sophia Burn Schemes Lies And Creampies Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:16,342, Character said: Subs @Ricko Yuu.
2
At 00:00:37,650, Character said: Hey guys, welcome.
3
At 00:00:40,050, Character said: Happy to see you.
4
At 00:00:41,330, Character said: Come in, come in.
5
At 00:00:42,290, Character said: Don't be shy.
6
At 00:00:44,070, Character said: This is a nice place.
7
At 00:00:45,890, Character said: Thank you.
8
At 00:00:47,090, Character said: Yeah, I worked hard for it.
9
At 00:00:48,710, Character said: Thanks again for inviting us over for
dinner, coach.
10
At 00:00:50,880, Character said: It's so cool we could spend some time out
on the field like this.
11
At 00:00:53,470, Character said: You're welcome, you know.
12
At 00:00:54,370, Character said: I was not kidding when I said I see a serious
promise on you like a football player.
13
At 00:00:59,570, Character said: And it's my pleasure if I'm able to give
you some guidance if I can, you know.
14
At 00:01:05,271, Character said: Especially when the
college scouts start to
15
At 00:01:07,721, Character said: come to watch the game
in the next few weeks.
16
At 00:01:10,670, Character said: It's an important time for you.
17
At 00:01:13,995, Character said: Yeah, I should let him give you some
pointers.
18
At 00:01:15,710, Character said: I'm sure he has plenty of wisdom to offer.
19
At 00:01:19,060, Character said: Thanks for letting me tag along,
by the way.
20
At 00:01:21,550, Character said: It's a pleasure to having you.
21
At 00:01:22,870, Character said: Come on.
22
At 00:01:23,590, Character said: And it's like you don't have nothing to
say about football.
23
At 00:01:27,420, Character said: You are the captain of the cheerleader
squad.
24
At 00:01:29,355, Character said: You see as much game as I do.
25
At 00:01:31,750, Character said: Yeah.
26
At 00:01:32,450, Character said: Okay guys, let's go.
27
At 00:01:34,070, Character said: Come in.
28
At 00:01:37,660, Character said: I think you're all smart to be looking at
the Green Bluff States.
29
At 00:01:41,940, Character said: It's a good college.
30
At 00:01:43,680, Character said: I always say it's one of the best football
programs on the West Coast.
31
At 00:01:48,180, Character said: Yeah, that was actually my first pick.
32
At 00:01:50,640, Character said: Plus, Lucy and I were going to Martinsen,
which is in the same town.
33
At 00:01:54,460, Character said: So, you know, we're both 21 and I figured
why can't we get an apartment together?
34
At 00:01:59,440, Character said: Yeah, good to know.
35
At 00:02:00,980, Character said: And my cousin was in Mount Thurston.
36
At 00:02:03,580, Character said: She loved it.
37
At 00:02:05,400, Character said: Well, good to know.
38
At 00:02:08,100, Character said: Excuse me guys, I have to go to the
ladies' room.
39
At 00:02:10,920, Character said: Just down the hall.
40
At 00:02:13,120, Character said: Oh, I could get lost in my own living
room.
41
At 00:02:15,860, Character said: Can you show me the way?
42
At 00:02:18,100, Character said: Yeah, sure.
43
At 00:02:19,980, Character said: We'll show you.
44
At 00:02:21,080, Character said: Come on.
45
At 00:02:35,640, Character said: Not right now, I'm off.
46
At 00:02:37,440, Character said: What?
47
At 00:02:38,100, Character said: What's making you ask me where's the
bathroom?
48
At 00:02:39,980, Character said: Because you're worried.
49
At 00:02:41,900, Character said: I have to talk to you about something.
50
At 00:02:44,100, Character said: It's something serious.
51
At 00:02:45,260, Character said: Tell me.
52
At 00:02:45,900, Character said: What's there?
53
At 00:02:49,660, Character said: I'm pregnant.
54
At 00:02:50,880, Character said: And it's yours.
55
At 00:02:52,440, Character said: It's mine?
56
At 00:02:53,220, Character said: How do you know it's mine?
57
At 00:02:55,300, Character said: Listen, Trent can't find out.
58
At 00:02:56,780, Character said: We're signing s***x till marriage.
59
At 00:02:58,380, Character said: And he'll know that I've been cheating on
him.
60
At 00:03:02,160, Character said: F***k, but just get rid of it.
61
At 00:03:04,560, Character said: It's easy, no?
62
At 00:03:05,360, Character said: I can't do that.
63
At 00:03:06,700, Character said: My parents told me it's wrong.
64
At 00:03:08,980, Character said: Okay, and your parents told you it's bad
to cheat.
65
At 00:03:12,100, Character said: And I can see the result, huh?
66
At 00:03:15,040, Character said: I'm keeping it.
67
At 00:03:16,320, Character said: And it's final.
68
At 00:03:21,280, Character said: Are you serious?
69
At 00:03:22,980, Character said: What do you think?
70
At 00:03:23,640, Character said: Trent will accept it with an open arm,
knowing he's not his?
71
At 00:03:27,000, Character said: And what you will do?
72
At 00:03:28,100, Character said: You will raise it alone?
73
At 00:03:29,480, Character said: Because I will not help you for it,
okay?
74
At 00:03:31,760, Character said: Not my business.
75
At 00:03:33,180, Character said: I don't know.
76
At 00:03:33,960, Character said: I didn't think that far ahead.
77
At 00:03:36,000, Character said: Oh my God.
78
At 00:03:37,360, Character said: But really, it's not the first time I have
s***x with an 18-year-old floozy.
79
At 00:03:44,060, Character said: But it's the first time.
80
At 00:03:45,301, Character said: One of you has this no-sense reaction.
81
At 00:03:48,940, Character said: Like, I will keep it.
82
At 00:03:50,880, Character said: What do you want?
83
At 00:03:53,160, Character said: I don't know.
84
At 00:03:54,300, Character said: I was hoping we could talk about it.
85
At 00:03:57,580, Character said: Don't you have any ideas?
86
At 00:03:59,020, Character said: I mean, you have to think of something.
87
At 00:04:01,500, Character said: Please?
88
At 00:04:03,520, Character said: Oh my God.
89
At 00:04:04,660, Character said: Girls, you will kill me.
90
At 00:04:07,400, Character said: Okay, but I need to save myself.
91
At 00:04:11,040, Character said: I have an idea.
92
At 00:04:14,140, Character said: Yeah.
93
At 00:04:14,700, Character said: Okay.
94
At 00:04:15,300, Character said: Okay, what is it?
95
At 00:04:18,480, Character said: It's something... I saw
you acting at school
96
At 00:04:21,750, Character said: and definitely it's
better if I manage it.
97
At 00:04:24,380, Character said: Trust me.
98
At 00:04:25,600, Character said: But I will fix it.
99
At 00:04:27,180, Character said: You trust me?
100
At 00:04:28,845, Character said: Yes, I'll do anything you want.
101
At 00:04:32,700, Character said: Okay.
102
At 00:04:33,360, Character said: Okay, let's go back.
103
At 00:04:34,380, Character said: Okay.
104
At 00:04:44,160, Character said: And this guy run away and believe me,
I never see Miguel.
105
At 00:04:47,510, Character said: Disappearing, totally.
106
At 00:04:50,490, Character said: Geez, coach.
107
At 00:04:51,370, Character said: I didn't know you were such a wild guy
back in college.
108
At 00:04:54,060, Character said: Yeah, you know, me and my men,
we know to have fun at this time.
109
At 00:04:57,780, Character said: But you need to be careful.
110
At 00:04:59,250, Character said: College is cool, but it can be hard to
keep your way.
111
At 00:05:02,650, Character said: It's very hard.
112
At 00:05:04,120, Character said: And you, you make sure you keep your men
out of trouble.
113
At 00:05:07,330, Character said: Let me see.
114
At 00:05:09,990, Character said: Oh, I'll keep an eye on him.
115
At 00:05:11,110, Character said: Yeah.
116
At 00:05:11,840, Character said: I'm not too worried though.
117
At 00:05:14,390, Character said: Trends as good as they come.
118
At 00:05:17,470, Character said: Yeah.
119
At 00:05:17,831, Character said: Yeah.
120
At 00:05:19,380, Character said: But look at you guys, like both of you,
some nice couple.
121
At 00:05:24,110, Character said: Please trend.
122
At 00:05:25,440, Character said: Tell me, why do you
think to put a ring on
123
At 00:05:28,004, Character said: a nice finger of this
girl to lock her down?
124
At 00:05:30,950, Character said: Yeah, we actually thought about it
actually.
125
At 00:05:33,610, Character said: Maybe in a couple of
years, once we get down to
126
At 00:05:35,291, Character said: college, you know, we don't
want to marry too young.
127
At 00:05:37,880, Character said: Yeah, better than too young than too late.
128
At 00:05:40,575, Character said: But if you feel right, you know,
I cannot be wrong.
129
At 00:05:45,400, Character said: It's like that.
130
At 00:05:46,771, Character said: Cool.
131
At 00:05:50,370, Character said: And sorry if it's maybe
too forward, but are
132
At 00:05:54,763, Character said: you together already,
you know, do things?
133
At 00:06:00,535, Character said: No, we're actually saving ourselves for
marriage.
134
At 00:06:03,510, Character said: Ah, yeah.
135
At 00:06:04,610, Character said: Yeah, this is cute.
136
At 00:06:07,750, Character said: But you cannot arrive to
your wedding and to think
137
At 00:06:12,721, Character said: you will know everything
without even knowing.
138
At 00:06:16,770, Character said: Do you want to maybe a little bit
practice?
139
At 00:06:18,790, Character said: Are you ever thinking to practice together
maybe?
140
At 00:06:22,370, Character said: What do you mean?
141
At 00:06:24,250, Character said: What I mean is you don't want to attend
your first touchdown and lose the ball,
142
At 00:06:30,210, Character said: you know.
143
At 00:06:32,040, Character said: It's... you want to give to her the best
and if you want that, you need to practice.
144
Download Subtitles Puretaboo Sophia Burn Schemes Lies And Creampies in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
tek-047
Baby.John.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Revenge.2017.German.DL.1080p.10bit.x265.AAC5.1-ODM_track5_.ger
Dreamcatcher.2003.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
JUL-038.FHD-en
from-hell-yify-english
Mamma.Mia.2008.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Ghosts.2021.S04E15.1080p.HEVC.x265-MeGusta
Wolf.Hall.S01E06.1080p.BluRay.DTS-HDMA.x264
Un Mondo a Parte (2024) ITA
Puretaboo Sophia Burn Schemes Lies And Creampies chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Puretaboo Sophia Burn Schemes Lies And Creampies srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up