JUL-038.FHD-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,533, Character said: (I shot several times)

2
At 00:00:04,133, Character said: (Moved by nasty words)

3
At 00:00:06,933, Character said: (Unmovable Chamber)

4
At 00:00:37,333, Character said: Thank you very much today

5
At 00:00:41,733, Character said: This time

6
At 00:00:43,066, Character said: We will actively follow up

7
At 00:00:45,733, Character said: Thank you very much

8
At 00:00:47,466, Character said: Please advise

9
At 00:00:54,666, Character said: Took down

10
At 00:00:56,266, Character said: Yes

11
At 00:00:58,266, Character said: President

12
At 00:00:59,466, Character said: Have a guest's appointment

13
At 00:01:04,400, Character said: -Hard work.-Hard work.

14
At 00:01:06,800, Character said: Can I go home today?

15
At 00:01:08,933, Character said: Nowadays

16
At 00:01:10,533, Character said: I do not know

17
At 00:01:13,066, Character said: how is it

18
At 00:01:15,466, Character said: It depends on the minister

19
At 00:01:18,000, Character said: It seems to others that they always work overtime

20
At 00:01:22,000, Character said: No idea

21
At 00:01:23,333, Character said: Not used to work

22
At 00:01:26,000, Character said: Words though

23
At 00:01:31,866, Character said: Goto-kun waited

24
At 00:01:38,133, Character said: My girlfriend

25
At 00:01:40,400, Character said: Co-center now

26
At 00:01:43,200, Character said: Getting married soon

27
At 00:01:46,533, Character said: is it

28
At 00:01:48,133, Character said: Congratulations

29
At 00:01:49,466, Character said: Thank you

30
At 00:01:51,466, Character said: Please come to our house

31
At 00:01:54,133, Character said: I will take things

32
At 00:01:57,866, Character said: This one

33
At 00:01:59,733, Character said: New plan

34
At 00:02:01,466, Character said: Remember

35
At 00:02:03,866, Character said: If you get married

36
At 00:02:05,733, Character said: Will work hard

37
At 00:02:08,400, Character said: Yes

38
At 00:02:42,000, Character said: I thought it was a lady

39
At 00:02:45,600, Character said: I didn't expect to have a hand

40
At 00:02:57,600, Character said: That child

41
At 00:03:00,800, Character said: A lot of men are aiming

42
At 00:03:09,600, Character said: Just go like this

43
At 00:03:11,733, Character said: Work hard

44
At 00:03:14,533, Character said: Yes

45
At 00:03:25,200, Character said: The elevator stopped?

46
At 00:03:26,933, Character said: Yes it seems

47
At 00:03:36,666, Character said: anyone there

48
At 00:03:38,533, Character said: Elevator stopped

49
At 00:03:43,066, Character said: Are you ok

50
At 00:03:44,400, Character said: I ** not good at dealing with such things

51
At 00:03:48,533, Character said: It doesn't matter

52
At 00:03:58,800, Character said: You see move

53
At 00:04:01,866, Character said: Do not worry about it

54
At 00:04:04,266, Character said: Great

55
At 00:04:06,000, Character said: Do not worry about it

56
At 00:04:12,800, Character said: Great

57
At 00:04:19,066, Character said: Are you shocked?

58
At 00:04:30,266, Character said: Really s***s

59
At 00:04:35,066, Character said: Fortunately, I was not alone

60
At 00:04:39,333, Character said: So suspicious

61
At 00:04:42,666, Character said: what do you mean

62
At 00:04:44,400, Character said: Did nothing happen

63
At 00:04:48,266, Character said: What can happen?

64
At 00:04:50,000, Character said: Look, they are alone

65
At 00:04:54,666, Character said: That's the minister

66
At 00:04:55,866, Character said: And already married

67
At 00:04:57,333, Character said: I have you too

68
At 00:05:00,000, Character said: That ’s why the minister has that rumor.

69
At 00:05:03,600, Character said: What rumors

70
At 00:05:07,066, Character said: She became a minister at that age.

71
At 00:05:14,000, Character said: and so

72
At 00:05:15,200, Character said: Worry she will

73
At 00:05:16,666, Character said: What's the trick

74
At 00:05:20,666, Character said: Maybe not just grab credit

75
At 00:05:23,066, Character said: Can also play with men

76
At 00:05:26,266, Character said: There are such rumors

77
At 00:05:29,466, Character said: She doesn't look like that at all

78
At 00:05:34,533, Character said: Work hard

79
At 00:05:38,933, Character said: What if he attacks you

80
At 00:05:42,400, Character said: Will not

81
At 00:05:45,066, Character said: He is the minister

82
At 00:06:09,200, Character said: came back

83
At 00:06:17,333, Character said: I ** back

84
At 00:06:21,466, Character said: Oh come back

85
At 00:06:59,866, Character said: Do no housework

86
At 00:07:01,733, Character said: No response

87
At 00:07:04,133, Character said: Only work

88
At 00:07:08,533, Character said: I love you

89
At 00:07:16,000, Character said: I served

90
At 00:12:52,533, Character said: Good morning minister

91
At 00:12:54,400, Character said: early

92
At 00:13:10,800, Character said: Hey

93
At 00:13:12,800, Character said: elevator

94
At 00:13:15,066, Character said: What should I do if I stop again?

95
At 00:13:18,000, Character said: You want to scare me

96
At 00:13:24,533, Character said: Girlfriend is worried about you

97
At 00:13:30,933, Character said: I said with the minister

98
At 00:13:34,000, Character said: I'm a little bit worried

99
At 00:13:36,800, Character said: Worrying about whether there is any problem

100
At 00:13:40,266, Character said: I do n’t have to worry about it, right?

101
At 00:13:45,066, Character said: Your girlfriend

102
At 00:13:47,466, Character said: Intuition

103
At 00:13:51,733, Character said: After getting married

104
At 00:13:53,866, Character said: It will be troublesome

105
At 00:13:56,800, Character said: What do you mean

106
At 00:14:03,333, Character said: Nowadays

107
At 00:14:06,133, Character said: A little hot

108
At 00:15:06,133, Character said: So many people

109
At 00:15:08,533, Character said: Yes

110
At 00:15:26,133, Character said: So masculine

111
At 00:15:29,466, Character said: Your unrest will be exposed

112
At 00:15:34,000, Character said: Look ahead

113
At 00:15:36,400, Character said: That's the look

114
At 00:15:45,200, Character said: I really like it

115
At 00:15:50,666, Character said: -What are you talking about?

116
At 00:15:52,400, Character said: what are you saying

117
At 00:15:55,333, Character said: Do you like this

118
At 00:16:01,333, Character said: Something like this

119
At 00:16:05,733, Character said: Back

120
At 00:16:07,466, Character said: Feel the chest

121
At 00:16:20,533, Character said: I

122
At 00:16:23,066, Character said: Are you comfortable with your chest?

123
At 00:16:38,933, Character said: Me and your girlfriend

124
At 00:16:42,000, Character said: Hug you from behind

125
At 00:16:44,400, Character said: Did she have

126
At 00:16:51,866, Character said: Not a little

127
At 00:16:57,200, Character said: Did you hear

128
At 00:17:06,666, Character said: Have a manly feel

129
At 00:17:10,000, Character said: do not be like this

130
At 00:17:13,333, Character said: Will be heard

131
At 00:17:18,666, Character said: Can't stand it

132
At 00:17:22,266, Character said: Can i try

133
At 00:17:25,066, Character said: impossible

134
At 00:17:27,200, Character said: Will be heard

135
At 00:17:35,200, Character said: But wait

136
At 00:17:36,933, Character said: Move forward

137
At 00:17:40,400, Character said: Smell good

138
At 00:17:43,466, Character said: Come again

139
At 00:17:45,333, Character said: Come again

140
At 00:17:46,933, Character said: Let me come again

141
At 00:17:49,066, Character said: Don't do this

142
At 00:17:51,333, Character said: and many more

143
At 00:17:53,866, Character said: Do you still need me to train

144
At 00:17:58,266, Character said: Come today

145
At 00:18:28,400, Character said: You see, it's not exposed

146
At 00:18:53,066, Character said: Don't move

147
At 00:18:56,933, Character said: handle

148
At 00:18:59,200, Character said: Here

149
At 00:19:01,866, Character said: Also said

150
At 00:19:04,266, Character said: Want to touch here?

151
At 00:19:07,200, Character said: You see?

152
At 00:19:08,933, Character said: Making such a loud voice

153
At 00:19:11,333, Character said: and many more

154
At 00:19:13,066, Character said: Actually I want to touch it

155
At 00:19:16,000, Character said: right

156
At 00:19:17,866, Character said: and many more

157
At 00:19:19,200, Character said: Sorry sorry

158
At 00:19:20,800, Character said: Not outside but inside

159
At 00:19:23,600, Character said: No wait

160
At 00:19:26,000, Character said: Is this really good

161
At 00:19:27,600, Character said: Isn't it

162
At 00:19:29,066, Character said: look

163
At 00:19:30,000, Character said: Really want to touch it

164
At 00:19:32,933, Character said: Wait what are you doing

165
At 00:19:34,933, Character said: look

166
At 00:19:36,533, Character said: Isn't it possible to look around?

167
At 00:19:41,866, Character said: Right

168
At 00:19:43,466, Character said: Or

169
At 00:19:46,666, Character said: You want to be touched, not touched, right?

170
At 00:20:02,933, Character said: Here skirt

171
At 00:20:08,133, Character said: When excited in this situation

172
At 00:20:12,000, Character said: Sweating here too

173
At 00:20:16,400, Character said: and many more

174
At 00:20:18,133, Character said: Feel it

175
At 00:20:19,733, Character said: Sorry sorry for sweating

176
At 00:20:22,533, Character said: Will you clean it up

177
At 00:20:25,600, Character said: Here

178
At 00:20:28,000, Character said: Wait what are you doing

179
At 00:20:31,200, Character said: Don't hate it, do you?

180
At 00:20:33,200, Character said: Such situation

181

Download Subtitles JUL-038 FHD-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles