Head.Count.2018.1080p.W Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:56,317, Character said: I'm comin', I'm comin'.

2
At 00:00:57,753, Character said: - I'm comin'.
- Slowpoke, jeez.

3
At 00:00:59,363, Character said: Oh!

4
At 00:01:00,973, Character said: - Thanks for the ride, bud.
- Of course, man.

5
At 00:01:03,019, Character said: Hey, uh, wish you were coming with.

6
At 00:01:04,890, Character said: - Next year.
- Yeah.

7
At 00:01:06,240, Character said: Good luck with your bro. Ha!

8
At 00:01:07,719, Character said: - See ya.
- Bye, Evan!

9
At 00:01:09,243, Character said: - Have a great break!
- See ya!

10
At 00:01:10,287, Character said: - Thank you!
- Bye!

11
At 00:01:11,636, Character said: Bye, guys!

12
At 00:01:23,909, Character said: F***k me.

13
At 00:01:25,781, Character said: I found out your dad
is definitely balding.

14
At 00:01:42,972, Character said: Hey, it's Peyton.

15
At 00:01:44,756, Character said: I don't answer my phone very often,

16
At 00:01:46,715, Character said: because I ** enjoying life,
so leave me a message,

17
At 00:01:49,805, Character said: and I'll probably call you back.

18
At 00:01:52,286, Character said: Maybe.

19
At 00:01:54,244, Character said: Hey, Peyton, it's your little brother.

20
At 00:01:58,379, Character said: Um, I'm just calling to remind
you that I'm coming today,

21
At 00:02:02,034, Character said: because, you know, dorms are closed.

22
At 00:02:06,430, Character said: I know you don't normally
check your voicemail,

23
At 00:02:08,476, Character said: but, um, just in case,
it'll be good to see you.

24
At 00:02:13,568, Character said: Uh, you don't have
to call me back or anything.

25
At 00:02:18,007, Character said: Anyway. Okay, um...

26
At 00:02:21,141, Character said: see you soon, I guess. Bye.

27
At 00:03:08,100, Character said: Peyton?

28
At 00:03:12,714, Character said: Peyton?

29
At 00:03:33,648, Character said: Peyton?

30
At 00:03:42,526, Character said: Peyton, if you're in there
watching p***n again,

31
At 00:03:44,572, Character said: I swear I'm leaving.

32
At 00:03:56,801, Character said: You are of sound mind.

33
At 00:04:00,327, Character said: Jesus, dude! Haah!

34
At 00:04:03,460, Character said: You scared the s***t out of me, man!

35
At 00:04:06,158, Character said: - I'm here.
- Ohh!

36
At 00:04:08,030, Character said: Sorry, man. I... forgot
when you were coming.

37
At 00:04:12,077, Character said: Um, go ahead and set your stuff
down wherever you want.

38
At 00:04:15,516, Character said: - Way ahead of you.
- Great!

39
At 00:04:19,215, Character said: It's good to see you, man.

40
At 00:04:21,696, Character said: You too, Peyton.

41
At 00:04:26,614, Character said: So what do you want to do?

42
At 00:04:28,572, Character said: You want to hike into the park,

43
At 00:04:30,226, Character said: or go to a sound bath?

44
At 00:04:34,404, Character said: What the hell is a sound bath?

45
At 00:04:36,276, Character said: It sounds like bullshit,
but it's actually really cool.

46
At 00:04:38,495, Character said: Um...

47
At 00:04:39,888, Character said: they play these crystal bowls,

48
At 00:04:41,324, Character said: and the way the sound waves resonate,

49
At 00:04:42,978, Character said: you feel totally f***d up afterward...

50
At 00:04:49,724, Character said: in a good way.

51
At 00:04:51,421, Character said: Hiking sounds great.

52
At 00:05:00,822, Character said: Really glad
you came out here, man.

53
At 00:05:03,215, Character said: I know it's not as fun
as partying it up in the dorms.

54
At 00:05:07,394, Character said: The dorms are closed over break, so...

55
At 00:05:10,353, Character said: Ah, of course.

56
At 00:05:15,402, Character said: How your grades doing?

57
At 00:05:18,230, Character said: Here comes the Dad phase.

58
At 00:05:20,320, Character said: Coming up into the Mom phase,
"Are you seeing anyone?"

59
At 00:05:23,540, Character said: Well, are ya?

60
At 00:05:26,500, Character said: No.

61
At 00:05:27,501, Character said: Life energy thrives

62
At 00:05:29,938, Character said: when you're with someone, man.

63
At 00:05:31,505, Character said: I'm playing the field.

64
At 00:05:34,116, Character said: Okay.

65
At 00:05:36,684, Character said: Well, generally,
you're supposed to score

66
At 00:05:39,034, Character said: - at some point while playing the field.
- Okay, Jesus!

67
At 00:05:41,253, Character said: Too far with the Mom phases, here.

68
At 00:05:43,212, Character said: I'm your brother, and you need
someone to take an interest.

69
At 00:05:47,477, Character said: You still the slow one?
Come on!

70
At 00:05:51,220, Character said: Bet you I'll beat you to that rock!

71
At 00:05:53,178, Character said: Come on, bro!

72
At 00:05:56,181, Character said: Seriously?

73
At 00:06:03,101, Character said: Peyton, wait up!

74
At 00:06:07,976, Character said: God d***n it.
Every time we go hiking.

75
At 00:06:29,476, Character said: Ohh!

76
At 00:06:33,480, Character said: See?
It's an overhand knot,

77
At 00:06:35,307, Character said: and you tie it with one loop.

78
At 00:06:38,615, Character said: Gorgeous, huh?

79
At 00:06:43,925, Character said: Yeah, it's something.

80
At 00:06:47,276, Character said: Mmm. Come on.

81
At 00:06:50,061, Character said: Come here.

82
At 00:06:52,150, Character said: - Hold on, come on.
- What?

83
At 00:06:54,979, Character said: - Oh, God!
- Yep.

84
At 00:06:56,938, Character said: Ready? One, two, three.

85
At 00:07:01,072, Character said: All right.
Look like you like me.

86
At 00:07:02,944, Character said: One, two, three.

87
At 00:07:07,078, Character said: Kind of.

88
At 00:07:08,602, Character said: Trying to improve
my social media following.

89
At 00:07:15,043, Character said: Which one?

90
At 00:07:16,436, Character said: The one in the hat.

91
At 00:07:17,872, Character said: What should I caption this?

92
At 00:07:20,222, Character said: Uh, go talk to him.

93
At 00:07:23,094, Character said: No.

94
At 00:07:24,792, Character said: No.

95
At 00:07:27,229, Character said: Camille! Camille! Camille!

96
At 00:07:29,057, Character said: Hey, guys!

97
At 00:07:32,452, Character said: - Hi, I'm Camille.
- What are you doing?

98
At 00:07:34,715, Character said: Oh, my God.

99
At 00:07:36,238, Character said: Hey, I'm-- I'm Evan.

100
At 00:07:38,283, Character said: - Peyton.
- Cool.

101
At 00:07:40,155, Character said: Oh, my God.

102
At 00:07:41,983, Character said: You want to smoke with us?

103
At 00:07:43,811, Character said: Uh, appreciate the offer,
but I don't smoke.

104
At 00:07:47,989, Character said: Okay. How about you?

105
At 00:07:51,993, Character said: Yeah...
if you're offering.

106
At 00:07:55,910, Character said: We g***t other places to see, dude.

107
At 00:07:57,955, Character said: Come on, Peyton.

108
At 00:07:59,391, Character said: We can hang out up there for a sec.

109
At 00:08:02,743, Character said: Fantastic.

110
At 00:08:07,748, Character said: Thank you so much.

111
At 00:08:18,541, Character said: Hey, Zoe, don't be antisocial.

112
At 00:08:23,764, Character said: This is Evan.

113
At 00:08:25,635, Character said: What up? Tori.

114
At 00:08:27,855, Character said: Haley. Nice to meet ya.

115
At 00:08:29,987, Character said: - I'm Vanessa.
- Hey, man, I'm Bryan.

116
At 00:08:32,686, Character said: - Tallyho! My name's Winston.
- His name is Nico.

117
At 00:08:35,210, Character said: - D***n it, Zoey.
- Yo.

118
At 00:08:37,386, Character said: That's Max.
He's a d***k.

119
At 00:08:39,083, Character said: - Sam, introduce yourself.
- Pay him no mind.

120
At 00:08:41,521, Character said: Hey, I'm Sam.

121
At 00:08:42,913, Character said: What's up?

122
At 00:08:45,307, Character said: Hi, I'm Zoe.

123
At 00:08:51,226, Character said: I'll be right...

124
At 00:09:08,025, Character said: Next Ansel Adams?

125
At 00:09:09,636, Character said: Jesus, no.
I just need something

126
At 00:09:12,595, Character said: to put on the walls
of my shitty apartment.

127
At 00:09:16,251, Character said: Here you go, dude.

128
At 00:09:18,514, Character said: Thanks, man.

129
At 00:09:21,473, Character said: All right. Here we go.

130
At 00:09:25,042, Character said: Okay. Okay.
Hold out your wrist.

131
At 00:09:26,827, Character said: If you wrap it around--
There you go.

132
At 00:09:29,003, Character said: One friendship rabbit.

133
At 00:09:31,309, Character said: It all looks good.
They all look the same to me.

134
At 00:09:33,355, Character said: Wait. Is that
a race car lighter?

135
At 00:09:36,967, Character said: Yeah. I promise you
I'm not a redneck.

136
At 00:09:40,101, Character said: - Right.
- No, this is my brother's,

137
At 00:09:41,798, Character said: - Right, right.
- And, uh,

138
At 00:09:43,191, Character said: he was really into race cars.

139
At 00:09:44,714, Character said: - Your brother was?
- When we were kids, yeah.

140
At 00:09:45,629, Character said: Yeah. No, no, no.

141
At 00:09:46,977, Character said: - I promise. I promise.
- Yeah.

142
At 00:09:48,065, Character said: I stole it from him

143
At 00:09:49,240, Character said: when I was, like, 11 or 12.

144
At 00:09:51,721, Character said: He just--
He let me keep it.

145
At 00:09:54,376, Character said: Sure.

146
At 00:09:55,986, Character said: After the bet on the race.

147
At 00:10:02,776, Character said: Uh... is he okay?

148
At 00:10:06,823, Character said: Yeah, he's fine.
He just--

149
At 00:10:08,782, Character said: He doesn't like drugs.

150
At 00:10:10,218, Character said: Ooh.

151
At 00:10:13,482, Character said: That's funny.

152
At 00:10:15,136, Character said: He looks like the kind of guy
I buy s***t from.

153
At 00:10:16,833, Character said: Yeah. Yes, he does.

154
At 00:10:21,098, Character said: I don't know. He's, uh...

155
At 00:10:24,928, Character said: He's just, like, high on life
or something like that.

156
At 00:10:33,241, Character said: Must be nice.

157
At 00:10:36,810, Character said: Yeah.

158
At 00:10:41,118, Character said: - ...but of lenses.
- Do we have anymore weed? Ah.

159
At 00:10:44,731, Character said: Fish-eye kind of thing?

160
At 00:10:46,341, Character said: Yeah, it,
like, works pretty amazing.

161
At 00:10:50,040, Character said: Guys, it's late.

162
At 00:10:51,738, Character said: Let's get the hell out of here.

163

Download Subtitles Head Count 2018 1080p W in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles