Head.Count.2018.1080p.W Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:56,317 --> 00:00:57,I'm comin', I'm comin'.

00:00:57,753 --> 00:00:59,- I'm comin'.
- Slowpoke, jeez.

00:00:59,363 --> 00:01:00,Oh!

00:01:00,973 --> 00:01:03,- Thanks for the ride, bud.
- Of course, man.

00:01:03,019 --> 00:01:04,Hey, uh, wish you were coming with.

00:01:04,890 --> 00:01:06,- Next year.
- Yeah.

00:01:06,240 --> 00:01:07,Good luck with your bro. Ha!

00:01:07,719 --> 00:01:09,- See ya.
- Bye, Evan!

00:01:09,243 --> 00:01:10,- Have a great break!
- See ya!

00:01:10,287 --> 00:01:11,- Thank you!
- Bye!

00:01:11,636 --> 00:01:12,Bye, guys!

00:01:23,909 --> 00:01:25,F***k me.

00:01:25,781 --> 00:01:28,I found out your dad
is definitely balding.

00:01:42,972 --> 00:01:44,Hey, it's Peyton.

00:01:44,756 --> 00:01:46,I don't answer my phone very often,

00:01:46,715 --> 00:01:49,because I ** enjoying life,
so leave me a message,

00:01:49,805 --> 00:01:52,and I'll probably call you back.

00:01:52,286 --> 00:01:54,Maybe.

00:01:54,244 --> 00:01:58,Hey, Peyton, it's your little brother.

00:01:58,379 --> 00:02:02,Um, I'm just calling to remind
you that I'm coming today,

00:02:02,034 --> 00:02:04,because, you know, dorms are closed.

00:02:06,430 --> 00:02:08,I know you don't normally
check your voicemail,

00:02:08,476 --> 00:02:13,but, um, just in case,
it'll be good to see you.

00:02:13,568 --> 00:02:16,Uh, you don't have
to call me back or anything.

00:02:18,007 --> 00:02:19,Anyway. Okay, um...

00:02:21,141 --> 00:02:24,see you soon, I guess. Bye.

00:03:08,100 --> 00:03:09,Peyton?

00:03:12,714 --> 00:03:14,Peyton?

00:03:33,648 --> 00:03:34,Peyton?

00:03:42,526 --> 00:03:44,Peyton, if you're in there
watching p***n again,

00:03:44,572 --> 00:03:46,I swear I'm leaving.

00:03:56,801 --> 00:03:59,You are of sound mind.

00:04:00,327 --> 00:04:03,Jesus, dude! Haah!

00:04:03,460 --> 00:04:06,You scared the s***t out of me, man!

00:04:06,158 --> 00:04:08,- I'm here.
- Ohh!

00:04:08,030 --> 00:04:12,Sorry, man. I... forgot
when you were coming.

00:04:12,077 --> 00:04:15,Um, go ahead and set your stuff
down wherever you want.

00:04:15,516 --> 00:04:17,- Way ahead of you.
- Great!

00:04:19,215 --> 00:04:20,It's good to see you, man.

00:04:21,696 --> 00:04:22,You too, Peyton.

00:04:26,614 --> 00:04:28,So what do you want to do?

00:04:28,572 --> 00:04:30,You want to hike into the park,

00:04:30,226 --> 00:04:32,or go to a sound bath?

00:04:34,404 --> 00:04:36,What the hell is a sound bath?

00:04:36,276 --> 00:04:38,It sounds like bullshit,
but it's actually really cool.

00:04:38,495 --> 00:04:39,Um...

00:04:39,888 --> 00:04:41,they play these crystal bowls,

00:04:41,324 --> 00:04:42,and the way the sound waves resonate,

00:04:42,978 --> 00:04:45,you feel totally f***d up afterward...

00:04:49,724 --> 00:04:51,in a good way.

00:04:51,421 --> 00:04:52,Hiking sounds great.

00:05:00,822 --> 00:05:03,Really glad
you came out here, man.

00:05:03,215 --> 00:05:07,I know it's not as fun
as partying it up in the dorms.

00:05:07,394 --> 00:05:09,The dorms are closed over break, so...

00:05:10,353 --> 00:05:11,Ah, of course.

00:05:15,402 --> 00:05:16,How your grades doing?

00:05:18,230 --> 00:05:20,Here comes the Dad phase.

00:05:20,320 --> 00:05:23,Coming up into the Mom phase,
"Are you seeing anyone?"

00:05:23,540 --> 00:05:24,Well, are ya?

00:05:26,500 --> 00:05:27,No.

00:05:27,501 --> 00:05:29,Life energy thrives

00:05:29,938 --> 00:05:31,when you're with someone, man.

00:05:31,505 --> 00:05:33,I'm playing the field.

00:05:34,116 --> 00:05:35,Okay.

00:05:36,684 --> 00:05:39,Well, generally,
you're supposed to score

00:05:39,034 --> 00:05:41,- at some point while playing the field.
- Okay, Jesus!

00:05:41,253 --> 00:05:43,Too far with the Mom phases, here.

00:05:43,212 --> 00:05:46,I'm your brother, and you need
someone to take an interest.

00:05:47,477 --> 00:05:49,You still the slow one?
Come on!

00:05:51,220 --> 00:05:53,Bet you I'll beat you to that rock!

00:05:53,178 --> 00:05:54,Come on, bro!

00:05:56,181 --> 00:05:58,Seriously?

00:06:03,101 --> 00:06:05,Peyton, wait up!

00:06:07,976 --> 00:06:11,God d***n it.
Every time we go hiking.

00:06:29,476 --> 00:06:30,Ohh!

00:06:33,480 --> 00:06:35,See?
It's an overhand knot,

00:06:35,307 --> 00:06:36,and you tie it with one loop.

00:06:38,615 --> 00:06:39,Gorgeous, huh?

00:06:43,925 --> 00:06:45,Yeah, it's something.

00:06:47,276 --> 00:06:49,Mmm. Come on.

00:06:50,061 --> 00:06:52,Come here.

00:06:52,150 --> 00:06:53,- Hold on, come on.
- What?

00:06:54,979 --> 00:06:56,- Oh, God!
- Yep.

00:06:56,938 --> 00:06:59,Ready? One, two, three.

00:07:01,072 --> 00:07:02,All right.
Look like you like me.

00:07:02,944 --> 00:07:05,One, two, three.

00:07:07,078 --> 00:07:08,Kind of.

00:07:08,602 --> 00:07:11,Trying to improve
my social media following.

00:07:15,043 --> 00:07:16,Which one?

00:07:16,436 --> 00:07:17,The one in the hat.

00:07:17,872 --> 00:07:20,What should I caption this?

00:07:20,222 --> 00:07:23,Uh, go talk to him.

00:07:23,094 --> 00:07:24,No.

00:07:24,792 --> 00:07:25,No.

00:07:27,229 --> 00:07:29,Camille! Camille! Camille!

00:07:29,057 --> 00:07:30,Hey, guys!

00:07:32,452 --> 00:07:34,- Hi, I'm Camille.
- What are you doing?

00:07:34,715 --> 00:07:36,Oh, my God.

00:07:36,238 --> 00:07:38,Hey, I'm-- I'm Evan.

00:07:38,283 --> 00:07:40,- Peyton.
- Cool.

00:07:40,155 --> 00:07:41,Oh, my God.

00:07:41,983 --> 00:07:43,You want to smoke with us?

00:07:43,811 --> 00:07:47,Uh, appreciate the offer,
but I don't smoke.

00:07:47,989 --> 00:07:51,Okay. How about you?

00:07:51,993 --> 00:07:55,Yeah...
if you're offering.

00:07:55,910 --> 00:07:57,We g***t other places to see, dude.

00:07:57,955 --> 00:07:59,Come on, Peyton.

00:07:59,391 --> 00:08:00,We can hang out up there for a sec.

00:08:02,743 --> 00:08:05,Fantastic.

00:08:07,748 --> 00:08:09,Thank you so much.

00:08:18,541 --> 00:08:21,Hey, Zoe, don't be antisocial.

00:08:23,764 --> 00:08:25,This is Evan.

00:08:25,635 --> 00:08:27,What up? Tori.

00:08:27,855 --> 00:08:29,Haley. Nice to meet ya.

00:08:29,987 --> 00:08:32,- I'm Vanessa.
- Hey, man, I'm Bryan.

00:08:32,686 --> 00:08:35,- Tallyho! My name's Winston.
- His name is Nico.

00:08:35,210 --> 00:08:37,- D***n it, Zoey.
- Yo.

00:08:37,386 --> 00:08:39,That's Max.
He's a d***k.

00:08:39,083 --> 00:08:41,- Sam, introduce yourself.
- Pay him no mind.

00:08:41,521 --> 00:08:42,Hey, I'm Sam.

00:08:42,913 --> 00:08:44,What's up?

00:08:45,307 --> 00:08:47,Hi, I'm Zoe.

00:08:51,226 --> 00:08:53,I'll be right...

00:09:08,025 --> 00:09:09,Next Ansel Adams?

00:09:09,636 --> 00:09:12,Jesus, no.
I just need something

00:09:12,595 --> 00:09:15,to put on the walls
of my shitty apartment.

00:09:16,251 --> 00:09:17,Here you go, dude.

00:09:18,514 --> 00:09:19,Thanks, man.

00:09:21,473 --> 00:09:25,All right. Here we go.

00:09:25,042 --> 00:09:26,Okay. Okay.
Hold out your wrist.

00:09:26,827 --> 00:09:29,If you wrap it around--
There you go.

00:09:29,003 --> 00:09:31,One friendship rabbit.

00:09:31,309 --> 00:09:33,It all looks good.
They all look the same to me.

00:09:33,355 --> 00:09:36,Wait. Is that
a race car lighter?

00:09:36,967 --> 00:09:40,Yeah. I promise you
I'm not a redneck.

00:09:40,101 --> 00:09:41,- Right.
- No, this is my brother's,

00:09:41,798 --> 00:09:43,- Right, right.
- And, uh,

00:09:43,191 --> 00:09:44,he was really into race cars.

00:09:44,714 --> 00:09:45,- Your brother was?
- When we were kids, yeah.

00:09:45,629 --> 00:09:46,Yeah. No, no, no.

00:09:46,977 --> 00:09:48,- I promise. I promise.
- Yeah.

00:09:48,065 --> 00:09:49,I stole it from him

00:09:49,240 --> 00:09:51,when I was, like, 11 or 12.

00:09:51,721 --> 00:09:53,He just--
He let me keep it.

00:09:54,376 --> 00:09:55,Sure.

00:09:55,986 --> 00:09:57,After the bet on the race.

00:10:02,776 --> 00:10:05,Uh... is he okay?

00:10:06,823 --> 00:10:08,Yeah, he's fine.
He just--

00:10:08,782 --> 00:10:10,He doesn't like drugs.

00:10:10,218 --> 00:10:12,Ooh.

00:10:13,482 --> 00:10:15,That's funny.

00:10:15,136 --> 00:10:16,He looks like the kind of guy
I buy s***t from.

00:10:16,833 --> 00:10:19,Yeah. Yes, he does.

00:10:21,098 --> 00:10:22,I don't know. He's, uh...

00:10:24,928 --> 00:10:30,He's just, like, high on life
or something like that.

00:10:33,241 --> 00:10:34,Must be nice.

00:10:36,810 --> 00:10:37,Yeah.

00:10:41,118 --> 00:10:44,- ...but of lenses.
- Do we have anymore weed? Ah.

00:10:44,731 --> 00:10:46,Fish-eye kind of thing?

00:10:46,341 --> 00:10:48,Yeah, it,
like, works pretty amazing.

00:10:50,040 --> 00:10:51,Guys, it's late.

00:10:51,738 --> 00:10:53,Let's get the hell out of here.

00:10:56,612 -->...

Download Subtitles Head Count 2018 1080p W in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles