JUR-411uc Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:19,856, Character said: 和在职场认识的男性结婚了

2
At 00:00:22,856, Character said: 成为全职主妇已经3年了

3
At 00:00:32,856, Character said: 那个,今天有个演讲呢

4
At 00:00:34,856, Character said: 想睡觉,不知道选哪个好

5
At 00:00:36,856, Character said: 这样会不会太花哨了

6
At 00:00:39,856, Character said: 这个怎么样?

7
At 00:00:42,856, Character said: 嗯—...

8
At 00:00:44,856, Character said: 红色不是很好吗?

9
At 00:00:46,856, Character said: 我觉得能传达出热情

10
At 00:00:48,856, Character said: 啊,真的吗?

11
At 00:00:49,856, Character said: 嗯

12
At 00:00:50,856, Character said: 那就这么办吧

13
At 00:00:51,856, Character said: 嗯

14
At 00:00:52,857, Character said: 丈夫优柔寡断的

15
At 00:00:55,856, Character said: 也有让人依赖不了的地方

16
At 00:00:57,856, Character said: 但是他很温柔,很珍惜我

17
At 00:01:09,855, Character said: 这些人当中这个是谁?

18
At 00:01:10,856, Character said: 是的

19
At 00:01:20,855, Character said: 好久不见

20
At 00:01:21,855, Character said: 叔叔

21
At 00:01:22,855, Character said: 广岛

22
At 00:01:23,856, Character said: 怎么了?

23
At 00:01:25,855, Character said: 广岛

24
At 00:01:26,856, Character said: 哦,叔叔,怎么了?

25
At 00:01:28,855, Character said: 有点事情想咨询一下,能上来一下吗?

26
At 00:01:30,855, Character said: 但我现在还得出去一下

27
At 00:01:32,855, Character said: 啊啊,马上就结束,马上就结束

28
At 00:01:33,856, Character said: 哦,品味不错啊

29
At 00:01:46,855, Character said: 全部,你都是怎么选的?

30
At 00:01:49,855, Character said: 啊,因为那个工作要迟到了,所以

31
At 00:01:53,855, Character said: 请简单点告诉我

32
At 00:01:57,855, Character said: 哎,例行的那些事情都解决了

33
At 00:02:00,855, Character said: 我想开始一项新的事业,现在正在筹集资金

34
At 00:02:05,855, Character said: 但是这样的话,神明就改变了我们的缘分

35
At 00:02:10,854, Character said: 决定分手了

36
At 00:02:12,854, Character said: 要离婚吗?

37
At 00:02:14,854, Character said: 啊啊,如果打官司的话,
既会损失钱和时间,事业也可能完蛋

38
At 00:02:22,854, Character said: 所以,把之前住的公寓抵作医疗费,和解了

39
At 00:02:27,854, Character said: 然后,因为我没有地方住了

40
At 00:02:32,854, Character said: 所以想在这里暂住一段时间

41
At 00:02:35,854, Character said: 我已经租了办公室,但下周之前不能用,
所以到那时候就行

42
At 00:02:45,854, Character said: 能住在这种家里,是因为我照顾你吧?

43
At 00:02:52,854, Character said: 报答是应该的嘛

44
At 00:02:55,854, Character said: 那个,已经到时间了,我们回家后再慢慢聊吧

45
At 00:03:01,854, Character said: 瞧,你走吧

46
At 00:03:05,854, Character said: 呐,回去后要好好拒绝哦

47
At 00:03:18,854, Character said: 嗯,嗯,我知道了

48
At 00:03:21,854, Character said: 那么,我走啦

49
At 00:03:23,854, Character said: 嗯,路上小心

50
At 00:03:25,854, Character said: 我走啦

51
At 00:03:26,855, Character said: 喂,来喝茶

52
At 00:03:44,854, Character said: 我被分配到了新部门,第一次有了下属

53
At 00:03:54,854, Character said: 我叫花野,请多多关照

54
At 00:03:59,854, Character said: 请多多关照

55
At 00:04:02,854, Character said: 那么,有什么要求?

56
At 00:04:04,854, Character said: 我被委托进行新市场开发,想请您介绍一些潜在客户

57
At 00:04:11,854, Character said: 我丈夫一直受到人脉广泛的一平先生的很多帮助

58
At 00:04:17,855, Character said: 这是一个很不错的商机

59
At 00:04:18,855, Character said: 嗯,嗯,嗯

60
At 00:04:19,856, Character said: 不好意思,能暂时接个电话吗?

61
At 00:04:25,855, Character said: 啊,没关系

62
At 00:04:26,855, Character said: 不好意思

63
At 00:04:27,856, Character said: 喂喂

64
At 00:04:39,855, Character said: 别坐下

65
At 00:04:41,855, Character said: 是的,失礼了

66
At 00:04:43,855, Character said: 真可爱

67
At 00:04:52,855, Character said: 你有男朋友吗?

68
At 00:05:00,855, Character said: 没有

69
At 00:05:03,855, Character said: 这次呢?

70
At 00:05:08,855, Character said: 嗯

71
At 00:05:09,856, Character said: 我想两个人单独见面

72
At 00:05:14,855, Character said: 嗯

73
At 00:05:15,856, Character said: 一点点

74
At 00:05:19,855, Character said: 要不要在酒店吃个饭?

75
At 00:05:25,855, Character said: 哎?

76
At 00:05:26,856, Character said: 笑

77
At 00:05:29,855, Character said: 嗯

78
At 00:05:47,000, Character said: 让您久等了

79
At 00:05:48,600, Character said: 请

80
At 00:05:51,600, Character said: 啊,稍微停下来

81
At 00:05:54,600, Character said: 这是亲密接触吧

82
At 00:05:58,600, Character said: 啊啊,对

83
At 00:06:01,600, Character said: 稍微一下

84
At 00:06:05,600, Character said: 这家伙

85
At 00:06:09,600, Character said: 试过没有?

86
At 00:06:12,600, Character said: 是什么?

87
At 00:06:15,600, Character said: 我计划在下一堂课以美容和健康为主题进行讲解

88
At 00:06:20,600, Character said: 像这样胶囊服用也可以

89
At 00:06:24,600, Character said: 也可以用于烹饪,或者涂抹在皮肤上

90
At 00:06:27,600, Character said: 我想通过口碑来推广它

91
At 00:06:30,600, Character said: 你没有在监视我吗?

92
At 00:06:33,600, Character said: 我对这种事没兴趣。

93
At 00:06:37,600, Character said: 美容和健康对女性来说是永恒的主题吧。

94
At 00:06:44,600, Character said: 和以前不一样,没有加入奇怪的东西了。

95
At 00:06:47,600, Character said: 您要做什么呢?

96
At 00:06:50,600, Character said: 请停下来。

97
At 00:06:52,600, Character said: 我没事。

98
At 00:06:56,600, Character said: 噗嗤。

99
At 00:07:12,375, Character said: 一年前,被发现进口的健康食品中含有未经批准的成分,

100
At 00:07:16,932, Character said: 可能会对健康造成危害,因此受到了处罚。

101
At 00:07:24,975, Character said: 他声称自己什么都不知道来逃避责任,但我不相信。

102
At 00:07:30,975, Character said: 好好地,从你嘴里亲口说出来。

103
At 00:07:38,975, Character said: 我知道的。

104
At 00:07:41,975, Character said: 欢迎回来。

105
At 00:07:42,976, Character said: 我回来了。

106
At 00:07:44,975, Character said: 这个,如果你愿意就用吧。

107
At 00:07:48,975, Character said: 这是什么?

108
At 00:07:49,976, Character said: 我希望你放松一下,这是香薰扩散器。

109
At 00:07:52,975, Character said: 嗯。然后,大家都喝一点。

110
At 00:07:56,187, Character said: 既然要麻烦大家,至少要做这样的事情。

111
At 00:08:04,975, Character said: 好的。

112
At 00:08:05,976, Character said: 快点说吧。

113
At 00:08:13,975, Character said: 只是一周而已,帮个忙就好。

114
At 00:08:20,975, Character said: 你不是也会喝吗?

115
At 00:08:22,975, Character said: 是的。

116
At 00:08:24,975, Character said: 但是,我还是不喜欢,真的。

117
At 00:08:31,975, Character said: 已经结束了。

118
At 00:08:34,975, Character said: 但是,你知道的。

119
At 00:08:40,975, Character said: 只是一周而已。

120
At 00:08:41,976, Character said: 虽然时间短,但我们要友好相处哦。

121
At 00:08:45,975, Character said: 嗯。

122
At 00:09:08,726, Character said: 明天六点半起床。

123
At 00:09:10,326, Character said: 有叔叔在,所以没关系。

124
At 00:09:29,326, Character said: 糟糕。

125
At 00:09:47,318, Character said: 早上好。

126
At 00:09:48,918, Character said: 啊。

127
At 00:09:50,918, Character said: 你怎么还在这儿?进来的时候应该出声的。

128
At 00:09:56,918, Character said: 早上起来在做什么呢?

129
At 00:09:59,918, Character said: 因为是女生,所以也没办法吧。

130
At 00:10:03,918, Character said: 还是你愿意陪我?

131
At 00:10:07,918, Character said: 请停下来。

132
At 00:10:09,918, Character said: 看吧。

133
At 00:10:10,919, Character said: 我没有说那种话。

134
At 00:10:15,918, Character said: 真的很认真吧。

135
At 00:10:17,918, Character said: 这是什么

136
At 00:11:45,078, Character said: 喝了这个就算不运动也能瘦下来哦

137
At 00:11:51,678, Character said: 这不是减肥

138
At 00:11:53,678, Character said: 我只是想要出汗来释放压力

139
At 00:11:56,678, Character said: 那么

140
At 00:12:01,678, Character said: 不如一起出汗释放压力?

141
At 00:12:09,678, Character said: 请停下

142
At 00:12:11,678, Character said: 你这样做很烦人

143
At 00:12:13,678, Character said: 请不要随便碰

144
At 00:12:15,678, Character said: 是的

145
At 00:12:17,678, Character said: 晚安

146
At 00:14:20,663, Character said: 你…

147
At 00:14:28,663, Character said: 怎、怎么了?

148
At 00:14:30,663, Character said: 身体很奇怪…

149
At 00:14:33,663, Character said: 附近有 高地公园 吗…

150
At 00:14:36,663, Character said: 我真的很想…

151
At 00:14:38,663, Character said: 不,你是因为累,所以让我帮你睡觉

152
At 00:15:07,192, Character said: 你醒着吗?我要进来了

153
At 00:15:09,792, Character said: 哦

154
At 00:16:56,822, Character said: 奇怪,不管怎么运动身体,都无法释放

155
At 00:17:03,423, Character said: 不仅如此,欲望反而变得更强烈,难以忍受

156
At 00:17:20,423, Character said: 奇怪,不管怎么运动身体,都无法释放

157
At 00:19:25,111, Character said: 嗯…啊…

158
At 00:19:27,711, Character said: 啊…

159
At 00:19:29,711, Character said: 哈…

160
At 00:19:31,711, Character said: 啊…

161
At 00:19:33,711, Character said: 嗯…

162
At 00:19:35,711, Character said: 哈…

163
At 00:19:53,078, Character said: 啊啊啊啊啊

164
At 00:20:21,558, Character said: 谢谢你配合监控

165
At 00:20:25,159, Character said: 这个除了美容和健康之外

166
At 00:20:35,159, Character said: 还含有能提高女性性欲的成分

167
At 00:20:41,159, Character said: 因为你不愿意喝

168
At 00:20:48,159, Character said: 这几天,我往酒、食物、香薰等

169
At 00:20:55,159, Character said: 里都加了东西

170
At 00:21:01,159, Character said: 当然,这家伙里面也加得满满的

171
At 00:21:08,159, Character said: 那么,效果如何呢?

172
At 00:21:12,159, Character said: 等等,这是怎么回事?

173
At 00:21:18,159, Character said: 到底是怎么回事?

174
At 00:21:23,159, Character said: 请停下

175
At 00:21:41,159, Character said: 我的身体很奇怪,我注意到了

176
At 00:21:47,159, Character said: 请不要碰

177
At 00:21:55,159, Character said: 这种痒痒停不下来

178
At 00:22:01,159, Character said: 我没有那样的事

179
At 00:22:07,159, Character said: 我们一起产生压力吧

180
At 00:22:12,159, Character said: 请停下

181
At 00:22:46,159, Character said: 不需要了

182
At 00:22:48,159, Character said: 请停下来

183
At 00:22:51,159, Character said: 这家伙不错

184
At 00:22:54,159, Character said: 我也在恋爱

185
At 00:23:02,159, Character said: 请停下来

186
At 00:23:12,159, Character said: 停下

187
At 00:23:28,159, Character said: 等一下

188
At 00:23:37,159, Character said: 请停下来

189
At 00:24:08,159, Character said: 对不起

190
At 00:24:32,159, Character said: 很热吧

191
At 00:24:53,159, Character said: 请适可而止

192
At 00:25:03,159, Character said: 等一下

193
At 00:25:18,159, Character said: 请停下来

194
At 00:25:55,159, Character said: 头往远处转

195
At 00:34:09,463, Character said: 嗯—...

196
At 00:34:11,063, Character said: 啊啊

197
At 00:34:13,063, Character said: 哈啊

198
At 00:49:10,391, Character said: 呜呜…

199
At 00:50:05,943, Character said: 我回来了

200
At 00:50:07,543, Character said: 什么?

201
At 00:50:11,543, Character said: 啊,欢迎回来

202
At 00:50:14,543, Character said: 怎么了?

203
At 00:50:17,543, Character said: 没什么,稍微想点事情

204
At 00:50:21,543, Character said: 这样啊,没事吧?

205
At 00:50:25,543, Character said: 嗯,没事

206
At 00:50:27,543, Character said: 哦,欢迎回来

207
At 00:50:31,543, Character said: 我回来了

208
At 00:50:33,543, Character said: 今天见了以前叔叔介绍的客户

209
At 00:50:37,543, Character said: 是这样啊,要好好对待乘客

210
At 00:50:40,543, Character said: 啊,是的

211

Download Subtitles JUR-411uc in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles