The.Union.2024.2160p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-4kHdHub.Com.srt - eng(5) Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:25,126 --> 00:01:29,Good evening, ladies and gentlemen.
Welcome to Trieste, Italy.

00:01:29,422 --> 00:01:32,Looks like we've g***t a storm rolling in
off the Adriatic

00:01:32,342 --> 00:01:37,and a missing CIA agent in room of the Grand Hotel Castelletto.

00:01:37,514 --> 00:01:39,This is London HQ.

00:01:39,599 --> 00:01:41,We g***t a live feed up and running,

00:01:41,559 --> 00:01:42,and we are good to go.

00:01:43,019 --> 00:01:45,This is Faraday.
Pickup crew on the sixth floor.

00:01:45,730 --> 00:01:48,-Agent Hall, you have the field.
-Copy that, boss.

00:01:48,191 --> 00:01:50,Pickup team, give the signal
when you're in position.

00:01:50,652 --> 00:01:54,Forty-five seconds. I wanna be in and out.
Vehicle team, be ready to move.

00:01:54,823 --> 00:01:55,In position.

00:01:55,865 --> 00:01:58,Remember, I want
this piece of s***t alive, Brennan.

00:01:58,576 --> 00:02:01,Yeah. What is he,
a ringer on your CIA softball team?

00:02:01,955 --> 00:02:03,In position.

00:02:03,665 --> 00:02:04,Try not to shoot the guy.

00:02:04,791 --> 00:02:07,You wanna pick up the tab
for his minibar too?

00:02:07,085 --> 00:02:10,Yeah, yeah. Get a receipt.
I'm sure Langley will reimburse.

00:02:10,755 --> 00:02:12,Okay, everybody. Stand by.

00:02:15,343 --> 00:02:17,Faraday, ready to breach.

00:02:18,513 --> 00:02:20,-On your knees!
-On the ground!

00:02:20,181 --> 00:02:21,Area's secure.

00:02:21,141 --> 00:02:23,-Please don't shoot!
-Contact to target.

00:02:23,351 --> 00:02:24,Clear!

00:02:29,566 --> 00:02:30,Hog-tied and ready to ride.

00:02:35,363 --> 00:02:36,Confirmed. We have the hard drive.

00:02:37,073 --> 00:02:37,Go for extraction.

00:02:42,203 --> 00:02:43,I changed my mind.

00:02:43,705 --> 00:02:46,I was gonna go to the embassy
and hand myself in.

00:02:46,624 --> 00:02:48,Well, good news. We saved you a trip.

00:02:49,002 --> 00:02:50,Traveling on the stairwell.

00:02:50,795 --> 00:02:53,-Heads up, Rayner, they're coming to you.
-Copy that.

00:02:58,636 --> 00:03:00,Five seconds until the exit.

00:03:06,436 --> 00:03:07,Get down!

00:03:09,480 --> 00:03:10,What the hell happened?

00:03:11,232 --> 00:03:13,Rayner's down! Exit's compromised!
Go out the back.

00:03:13,985 --> 00:03:15,Copy that.

00:03:16,154 --> 00:03:17,What's going on?!

00:03:17,655 --> 00:03:18,Let's move!

00:03:19,532 --> 00:03:20,What's our play?

00:03:22,744 --> 00:03:26,-Backup extraction point at the canal!
-Better not lose that intel, Brennan.

00:03:26,873 --> 00:03:28,Just--

00:03:33,213 --> 00:03:34,-He's hit!
-Glover's gone!

00:03:34,756 --> 00:03:36,-Call for backup!
-Who is it?

00:03:36,299 --> 00:03:37,We're taking fire!

00:03:37,467 --> 00:03:40,Hold your position.
I can get ground support in five minutes.

00:03:40,303 --> 00:03:42,-We can get to the canal in three.
-You'll be in the open.

00:03:42,305 --> 00:03:43,Seriously, Rox.
You gotta trust me on this.

00:03:46,309 --> 00:03:47,Okay. Green light.

00:03:47,852 --> 00:03:49,-Go!
-Let's move! Come on!

00:03:49,395 --> 00:03:51,-Get him outta here!
-On me!

00:03:55,985 --> 00:03:57,Oh my God! Please!

00:03:57,195 --> 00:03:59,Faraday, do you copy?
Nick, do you copy?

00:03:59,822 --> 00:04:01,Does anybody copy? Anybody?

00:04:02,033 --> 00:04:04,-Faraday, what's your location?
-Nick, where are you?

00:04:17,799 --> 00:04:21,I'm at the extraction point.
I have the asset.

00:04:50,665 --> 00:04:54,…time to go over to Dan
for today's outlook right across Jersey.

00:04:54,669 --> 00:04:56,Thank you, Mitch. I'm Dan Farrell…

00:04:59,966 --> 00:05:01,-S***t.
-I've made you coffee.

00:05:02,635 --> 00:05:03,Thank you.

00:05:04,262 --> 00:05:05,It's to go.

00:05:07,265 --> 00:05:08,Are you kicking me out?

00:05:08,599 --> 00:05:11,I'm too old for small talk
in the morning, Michael.

00:05:11,978 --> 00:05:15,Last night was fun,
but… it ain't last night no more.

00:05:17,150 --> 00:05:18,Goddamn, Nicole. That's cold.

00:05:24,282 --> 00:05:27,Hey. When we first met,
did you ever think we'd hook up?

00:05:27,493 --> 00:05:32,Uh, I was your seventh grade
English teacher, Mike. So… no.

00:05:32,373 --> 00:05:33,You always passed me.

00:05:34,584 --> 00:05:35,Hey.

00:05:36,044 --> 00:05:39,Look at you. You're still educating me
all these years later.

00:05:44,427 --> 00:05:45,I'll see you around, huh?

00:05:45,928 --> 00:05:47,I imagine so!

00:05:52,518 --> 00:05:54,-Hey, Gary.
-Mike.

00:05:55,897 --> 00:05:57,-Hey, Ma.
-Hey, honey.

00:05:58,775 --> 00:06:01,That's a really nice suit.
You still working uptown?

00:06:01,319 --> 00:06:04,-Gary works at the bank.
-Like as a teller?

00:06:04,739 --> 00:06:05,Like as a manager.

00:06:05,907 --> 00:06:06,Oh.

00:06:09,160 --> 00:06:10,Ms. Hoffman.

00:06:13,164 --> 00:06:15,♪ When I wake up in the mornin', love ♪

00:06:18,127 --> 00:06:21,♪ And the sunlight hurts my eyes ♪

00:06:22,965 --> 00:06:25,♪ And something without warnin', love ♪

00:06:27,720 --> 00:06:30,♪ Bears heavy on my mind… ♪

00:06:32,642 --> 00:06:34,-Hey, Ma.
-Nicole Hoffman.

00:06:36,062 --> 00:06:38,Jesus, Ma, you're like the feds.
You g***t eyes everywhere?

00:06:38,689 --> 00:06:41,There's no secrets from your mother.
Not in Jersey.

00:06:42,485 --> 00:06:44,Is her Gary still working at the bank?

00:06:45,071 --> 00:06:48,No, they fired him. He's selling hot dogs
outside The Rock now.

00:06:48,282 --> 00:06:49,It's kinda sad, actually.

00:06:49,909 --> 00:06:52,When's the date for Ronnie's wedding?

00:06:52,245 --> 00:06:53,A few weeks.

00:06:53,579 --> 00:06:57,No, I need to know the exact date.
I have to make my appointments.

00:06:57,166 --> 00:06:59,-For what?
-For the right nail tech.

00:06:59,252 --> 00:07:03,You gotta book these things in advance.
I don't want them to stick me with Josie.

00:07:04,549 --> 00:07:06,-Oh, not Josie, huh?
-Don't be smart, kid.

00:07:07,635 --> 00:07:10,-When's the wedding?
-Two weeks from Sunday. Bye.

00:07:18,813 --> 00:07:23,♪ On a rattlesnake speedway
In the Utah desert ♪

00:07:23,317 --> 00:07:27,♪ I pick up my money
And head back into town ♪

00:07:27,196 --> 00:07:31,♪ Driving 'cross
The Waynesboro county line ♪

00:07:31,242 --> 00:07:35,♪ I g***t the radio on
And I'm just killin' time ♪

00:07:35,663 --> 00:07:39,♪ Workin' all day in my daddy's garage ♪

00:07:39,625 --> 00:07:43,♪ Driving' all night chasin' some mirage ♪

00:07:44,046 --> 00:07:47,♪ But pretty soon, little girl
I'm gonna take charge ♪

00:07:47,967 --> 00:07:51,♪ The dogs on Main Street howl
'Cause they understand ♪

00:07:51,929 --> 00:07:56,♪ If I could take one moment
Into my hands ♪

00:07:56,350 --> 00:08:00,♪ Mister, I ain't a boy, no, I'm a man ♪

00:08:00,813 --> 00:08:04,♪ And I believe in a promised land ♪

00:08:05,401 --> 00:08:08,♪ I've done my best
To live the right way… ♪

00:08:09,238 --> 00:08:10,Mrs. Hoffman?!

00:08:10,573 --> 00:08:14,Ms. Hoffman, if you don't mind.
And, yes, I did. Twice.

00:08:14,202 --> 00:08:16,-Wow.
-One and a half times at least.

00:08:16,120 --> 00:08:17,I don't remember her from school.

00:08:17,788 --> 00:08:20,If you didn't cut class every day,
maybe you'd remember.

00:08:20,416 --> 00:08:23,If older women are your thing,
I know a couple of smoke shows

00:08:23,252 --> 00:08:25,that play mahjong with my grandmother.

00:08:25,213 --> 00:08:26,I'd love to date your grandmother.

00:08:26,672 --> 00:08:28,If you don't mind
having dinner at 4:30.

00:08:28,591 --> 00:08:30,-Oh!
-Why so late?

00:08:30,885 --> 00:08:33,Hey, no, no, no.
No, no, no, no. I g***t this.

00:08:33,221 --> 00:08:35,How, brother? You're as broke as me.

00:08:35,097 --> 00:08:37,First, nobody's as broke as you.
You can barely pay attention.

00:08:37,975 --> 00:08:41,And secondly, I g***t an advance today,
so it's all good.

00:08:41,604 --> 00:08:42,-Thanks, Mike.
-Yeah.

00:08:42,980 --> 00:08:45,-All right. I gotta drain the hog!
-You do that.

00:08:45,399 --> 00:08:47,I didn't know you g***t an advance.
Good for you.

00:08:47,568 --> 00:08:50,What is this guy, dumb and ugly?
There's no advance. I'm broke as s***t.

00:08:50,905 --> 00:08:54,Billy's out of work. We'll split this.
Come on. Break out the lunch money.

00:08:55,368 --> 00:08:58,Gotta be honest, Rox.
Not sure why this is our man.

00:08:58,204 --> 00:09:00,I g***t a good feeling about him, boss.

00:09:00,331 --> 00:09:04,If he's anything like that guy I remember,
he's exactly who we need.

00:09:04,252 --> 00:09:07,-Hey, Jimmy. I need another.
-Sure thing, Mike.

00:09:12,885 --> 00:09:16,First one to get a peanut in the glass
behind the bar buys the other one a drink.

00:09:18,683 --> 00:09:19,Holy s***t.

00:09:20,518 --> 00:09:21,Hiya, Mikey.

00:09:22,520 --> 00:09:25,Roxanne Hall. What are you doing here?

00:09:25,690 --> 00:09:28,What does it look like I'm doing here?
I'm getting a drink!

00:09:30,319 --> 00:09:32,-So, what,...

Download Subtitles The Union 2024 2160p NF WEB-DL DUAL DDP5 1 DV HDR H 265-4kHdHub Com srt - eng(5) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles