Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Barbie Dreamtopia Movie 05 (2007) in any Language
Barbie Dreamtopia Movie 05 (2007) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:04,564, Character said: Just through the rainbow
from the world we know
2
At 00:00:08,664, Character said: lies Fairytopia.
3
At 00:00:12,539, Character said: This land of peace and harmony
4
At 00:00:15,220, Character said: is ruled by
the gracious Enchantress
5
At 00:00:17,835, Character said: and her Guardian fairies.
6
At 00:00:20,580, Character said: Yet when the Enchantress'
evil sister, Laverna,
7
At 00:00:24,164, Character said: poisoned Fairytopia with
a sickness that took away
the fairies' power to fly,
8
At 00:00:30,074, Character said: she was able to kidnap
all seven Guardians.
9
At 00:00:33,045, Character said: Even the Enchantress
fell under her sister's spell.
10
At 00:00:36,048, Character said: All would have been lost
were it not for
the efforts of Elina,
11
At 00:00:39,568, Character said: a wingless fairy who was
unaffected by the sickness.
12
At 00:00:44,121, Character said: Thanks to Elina's bravery...
13
At 00:00:45,994, Character said: No!
14
At 00:00:47,253, Character said: ...Laverna was banished
to the Bogs
of the Hinterlands,
15
At 00:00:50,999, Character said: and Elina was rewarded
with the greatest gifts
imaginable.
16
At 00:00:54,261, Character said: A necklace from
the Enchantress herself
17
At 00:00:56,715, Character said: and her very own wings.
18
At 00:01:02,850, Character said: I'm flying!
19
At 00:01:04,174, Character said: Elina loved her new wings,
20
At 00:01:06,434, Character said: but later, when her
friend Nalu the Merprince
was kidnapped by Max,
21
At 00:01:10,988, Character said: Laverna's top Fungus,
22
At 00:01:13,054, Character said: Elina faced
a difficult choice.
23
At 00:01:15,638, Character said: To get to the Mirror
of the Mist and save Nalu,
24
At 00:01:19,286, Character said: you'll need to
give up your wings,
25
At 00:01:21,417, Character said: and trade them for a tail.
26
At 00:01:23,710, Character said: Give up my wings?
27
At 00:01:25,712, Character said: AZURA: Yet,
to save her friend...
28
At 00:01:28,392, Character said: I wish to
trade my wings for a tail.
29
At 00:01:30,330, Character said: ...she did exactly that.
30
At 00:01:33,850, Character said: Elina and the mermaid Nori
rescued Nalu,
31
At 00:01:36,821, Character said: and discovered
a true-self berry
32
At 00:01:39,048, Character said: that helped Elina
regain her wings.
33
At 00:01:42,310, Character said: The berry had quite a
different effect on Laverna.
34
At 00:01:46,863, Character said: No!
35
At 00:01:48,510, Character said: I'll get you, Elina!
36
At 00:01:50,028, Character said: I'll get you
if it's the last thing I do!
37
At 00:01:53,128, Character said: (SCREAMING)
38
At 00:01:55,324, Character said: Elina went home
to the Magic Meadow,
39
At 00:01:58,166, Character said: happy to return to
a simple, fairy life.
40
At 00:02:02,493, Character said: Or so she thought.
41
At 00:02:04,075, Character said: (BIBBLE BABBLING)
42
At 00:02:51,382, Character said: (BOTH GIGGLING)
43
At 00:03:05,397, Character said: (GASPING)
44
At 00:03:40,562, Character said: Look!
Is that her?
Is that Elina?
45
At 00:03:42,596, Character said: It is Elina!
46
At 00:04:01,391, Character said: She's the one.
Come on lets go!
47
At 00:04:26,287, Character said: (EXCLAIMING)
48
At 00:04:55,414, Character said: Uh-oh.
49
At 00:05:34,843, Character said: (ALL SCREAMING)
50
At 00:05:36,167, Character said: (BABBLING)
51
At 00:05:42,399, Character said: (BABBLING)
52
At 00:05:43,948, Character said: What is it, Bibble?
53
At 00:05:46,274, Character said: Elina!
Elina!
54
At 00:05:47,533, Character said: Over here!
Hi, Elina!
55
At 00:05:49,083, Character said: Is it true you gave up your
wings to save Fairytopia?
56
At 00:05:52,280, Character said: I guess.
57
At 00:05:53,636, Character said: I didn't really think of it
that way at the time.
58
At 00:05:55,573, Character said: I hear Laverna's
more afraid of you
than of the Enchantress.
59
At 00:05:59,061, Character said: Of me? But...
60
At 00:06:00,547, Character said: I heard you fought off
thirty Fungi at once,
all by yourself!
61
At 00:06:04,325, Character said: What? No, no, I...
62
At 00:06:05,971, Character said: Elina, my mommy says
if I eat all my broccolina,
63
At 00:06:09,201, Character said: I can grow up to be
just like you.
64
At 00:06:11,493, Character said: She said that?
65
At 00:06:13,173, Character said: You're my hero.
66
At 00:06:14,787, Character said: Will you tell us
about the times
you saved Fairytopia?
67
At 00:06:17,823, Character said: Ooh, tell us!
Yes, tell us!
68
At 00:06:19,372, Character said: YOUNG FAIRY:
Tell us the story, please!
69
At 00:06:22,085, Character said: I hate to interrupt,
but do you have a moment
for an old friend?
70
At 00:06:25,670, Character said: (ELINA GASPS)
71
At 00:06:26,735, Character said: Azura!
72
At 00:06:27,769, Character said: (BABBLING)
73
At 00:06:35,034, Character said: I'm sorry, but
I'm afraid I'm going to
74
At 00:06:37,359, Character said: have to steal Elina
away for now.
75
At 00:06:39,587, Character said: Oh, no fair.
I never get
to see Elina.
76
At 00:06:41,590, Character said: I wanted to
hear the story.
77
At 00:06:45,206, Character said: Do you think Peony
would be so kind
as to host us for tea?
78
At 00:06:48,791, Character said: There's something
we need to discuss.
79
At 00:06:51,374, Character said: It's Laverna, isn't it?
80
At 00:06:53,731, Character said: Don't worry.
81
At 00:06:55,055, Character said: Where Laverna is now,
she can't even hurt a fly.
82
At 00:06:59,479, Character said: LAVERNA: What?
83
At 00:07:00,738, Character said: (MUFFLED SPEECH)
84
At 00:07:02,514, Character said: Never cut me off like that,
Fungus! Never!
85
At 00:07:05,647, Character said: (STAMMERING) I'm sorry,
your Amphibiousness,
86
At 00:07:07,681, Character said: but they could
hear you and...
87
At 00:07:09,263, Character said: "Can't even hurt a fly"?
88
At 00:07:10,781, Character said: Is that some kind of joke?
89
At 00:07:14,914, Character said: What?
What are you looking at?
90
At 00:07:17,336, Character said: And what are you doing
standing there?
91
At 00:07:19,661, Character said: Your job is to follow Azura.
92
At 00:07:21,922, Character said: Now, follow Azura!
93
At 00:07:24,473, Character said: Yes, Your Wartiness.
94
At 00:07:26,572, Character said: Oh!
95
At 00:07:28,218, Character said: And try to blend in!
96
At 00:07:30,221, Character said: I don't want anyone
to know you're there.
97
At 00:07:36,743, Character said: AZURA: So this is Peony.
98
At 00:07:39,423, Character said: She's absolutely lovely.
99
At 00:07:43,363, Character said: She says thank you.
100
At 00:07:48,142, Character said: (ELINA CLEARS THROAT)
101
At 00:07:49,531, Character said: Don't you want to offer
our guest one first?
102
At 00:07:53,470, Character said: (CLEARS THROAT)
103
At 00:07:54,504, Character said: (BABBLING)
104
At 00:07:55,570, Character said: Thank you, Bibble,
but it's all yours.
105
At 00:07:58,928, Character said: Hooray!
106
At 00:08:02,738, Character said: Bibble?
107
At 00:08:03,933, Character said: (GASPS)
108
At 00:08:05,031, Character said: You have a loose tooth!
109
At 00:08:07,615, Character said: Well, it looks like someone
will be getting a visit from
my friend the Tooth Fairy.
110
At 00:08:13,265, Character said: (BABBLING)
111
At 00:08:21,306, Character said: (CHUCKLES) You can't catch
the Tooth Fairy.
112
At 00:08:23,986, Character said: She never lets anyone see her.
113
At 00:08:25,956, Character said: Almost never.
114
At 00:08:28,927, Character said: The perfect size
to hold your tooth,
115
At 00:08:31,220, Character said: and soft enough
that you won't feel it
under your pillow.
116
At 00:08:36,031, Character said: (BABBLING)
117
At 00:08:39,002, Character said: So, you said there's
something we need to discuss.
118
At 00:08:42,877, Character said: Yes.
119
At 00:08:43,974, Character said: Each Guardian has been
asked by the Enchantress
to choose an apprentice,
120
At 00:08:48,204, Character said: and I'd like you to be mine.
121
At 00:08:50,659, Character said: Your apprentice?
122
At 00:08:52,338, Character said: And learn
the Flight of Spring.
123
At 00:08:54,986, Character said: (GASPS)
124
At 00:08:56,633, Character said: Would you be interested?
125
At 00:09:00,056, Character said: Azura, I'd be honored!
126
At 00:09:02,478, Character said: Wonderful.
127
At 00:09:04,059, Character said: You'll need to be
at the Crystal Palace
in two days.
128
At 00:09:06,966, Character said: Thank you, Azura.
You're most welcome.
129
At 00:09:09,872, Character said: Peony, it was
wonderful meeting you.
130
At 00:09:19,302, Character said: Bibble, we get to go
to the Palace and learn
the Flight of Spring!
131
At 00:09:23,241, Character said: (GIGGLES)
132
At 00:09:24,306, Character said: I have to tell Dandelion.
Come on!
133
At 00:09:26,729, Character said: (BABBLES)
134
At 00:09:32,251, Character said: (SNIFFING)
135
At 00:09:33,413, Character said: (SIGHING)
136
At 00:09:39,064, Character said: (SNEEZES)
137
At 00:09:40,775, Character said: (RAZZING)
138
At 00:09:45,942, Character said: Oh, Your Wickedness,
I have news.
139
At 00:09:49,752, Character said: (BUZZING)
140
At 00:09:52,013, Character said: MAX: And she has to
be there in two days.
141
At 00:09:56,760, Character said: That is interesting.
I'm changing your assignment.
142
At 00:10:00,990, Character said: From now on I want you
to follow Elina, not Azura.
143
At 00:10:05,156, Character said: The Enchantress and Elina.
144
At 00:10:08,095, Character said: Two fairies with one stone.
145
At 00:10:19,784, Character said: It's a long...
Download Subtitles Barbie Dreamtopia Movie 05 (2007) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Proof.Is.Out.There.S05E09.Aliens.on.the.Sun.Megalodon.in.Japan.and.the.Extraterrestrial.Cave.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]
FC2PPV 4534357 [First photo] The sales clerk at the mobile phone store has fair skin, beautiful buttocks, and slim beauty. Yoga trial lesson
Gabriels.Rapture.Part.Two.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
07-Gr
Foundation.2021.S03E06.1080p.x265-ELiTE
Eenie.Meanie.2025.1080p.web.h264-accomplishedyak
Bear Island (1979) WEBRip Oldies Dual-Audio
Rana.Naidu.S02E06.HINDI.NF.WEB.h264-EDITH.id
Drishyam (2015)
I.Will.Never.Leave.You.Alone.2023.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Barbie Dreamtopia Movie 05 (2007) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Barbie Dreamtopia Movie 05 (2007) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up