Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Barbie In A Mermaid Tail English in any Language
Barbie In A Mermaid Tail English Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,292, Character said: (UPBEAT SURF ROCK PLAYING)
2
At 00:01:43,860, Character said: ANNOUNCER: Well, it's another
beautiful day down here in Malibu.
3
At 00:01:50,000, Character said: These girls are really throwing
it down out there today!
4
At 00:01:55,939, Character said: That was awesome!
Next up, Team Santa Monica.
5
At 00:02:01,444, Character said: Whoa, look at that
bottom turn, setting it up.
6
At 00:02:04,514, Character said: Down the line, speed drive.
7
At 00:02:06,883, Character said: Carves it off the top
as it lays down the rail.
8
At 00:02:12,489, Character said: There's that air reverse...
9
At 00:02:16,192, Character said: Big air!
10
At 00:02:17,494, Character said: (CROWD CHEERING) Whoa,
that ripped! A solid 8.5!
11
At 00:02:20,930, Character said: Now let's see
if Team Malibu can answer.
12
At 00:02:23,833, Character said: We have a real treat
coming up next.
13
At 00:02:26,036, Character said: Our very own queen of the
waves, Merliah Summers!
14
At 00:02:30,940, Character said: With just a minute left to go, will
she find the wave she's waiting for?
15
At 00:02:34,644, Character said: (PHONE RINGING)
16
At 00:02:36,713, Character said: Hey, Fallon!
17
At 00:02:38,315, Character said: What do you think?
Will she?
18
At 00:02:46,790, Character said: She will.
19
At 00:02:48,692, Character said: No way.
Are you crazy?
20
At 00:02:52,495, Character said: That wave will slam you.
21
At 00:02:56,099, Character said: ANNOUNCER: Whoa! Merliah Summers is totally
charging that crazy, ridonculous wave!
22
At 00:03:01,538, Character said: (UPBEAT MUSIC PLAYING)
23
At 00:03:02,706, Character said: You're the queen of the waves!
24
At 00:03:04,240, Character said: Go, surfer girl!
25
At 00:03:07,777, Character said: (SINGING) She's ready, she's
steady She's up on her feet
26
At 00:03:11,114, Character said: Dancing on the water
to her own kind of beat
27
At 00:03:13,850, Character said: She's in it, she's on it
She's rocking the skills
28
At 00:03:16,920, Character said: Tearing up the current
like the girl's g***t gills
29
At 00:03:20,323, Character said: Pop up, lean in
Side to side
30
At 00:03:23,159, Character said: Lay back, hang ten
Go for a ride
31
At 00:03:26,262, Character said: Catch that curl
Get into the tube
32
At 00:03:29,265, Character said: Do the mahi-mahi
Make your tailfin move
33
At 00:03:34,137, Character said: She's the queen of the waves
34
At 00:03:38,508, Character said: Check it out She's
spinning that board around
35
At 00:03:40,944, Character said: Queen of the waves
36
At 00:03:44,481, Character said: No one's gonna
take away her crown
37
At 00:03:48,051, Character said: ANNOUNCER: Her majesty
is dropping in.
38
At 00:03:50,787, Character said: (SINGING) Surf's up, bow down
She's the queen of the waves
39
At 00:03:56,526, Character said: Check it out She's
spinning that board around
40
At 00:03:59,062, Character said: Queen of the waves
41
At 00:04:02,599, Character said: No one's gonna
take away her crown
42
At 00:04:04,768, Character said: She's the queen of the waves
43
At 00:04:08,738, Character said: Check it out She's
spinning that board around
44
At 00:04:11,541, Character said: Queen of the waves
45
At 00:04:15,111, Character said: No one's gonna
take away her crown
46
At 00:04:20,183, Character said: ANNOUNCER: Whoa!
Freak scene on the waves!
47
At 00:04:22,619, Character said: Merliah's hair
has turned pink!
48
At 00:04:24,788, Character said: (GASPS)
49
At 00:04:26,489, Character said: (ALL GASPING)
50
At 00:04:28,291, Character said: (GASPS)
51
At 00:04:30,794, Character said: Mondo bizarro, dudes!
Check it out.
52
At 00:04:32,929, Character said: What's up with
Merliah Summers?
53
At 00:04:38,168, Character said: What?
54
At 00:04:43,473, Character said: ANNOUNCER: I've gotta get another
look at that crazy pink hair!
55
At 00:04:52,582, Character said: Whoa, gnarling wipeout!
Merliah Summers just g***t owned!
56
At 00:05:01,791, Character said: (CROWD CHEERING)
57
At 00:05:03,626, Character said: Looks like she's okay, but that
run ends this heat and the meet.
58
At 00:05:07,096, Character said: Surfers, come on in!
59
At 00:05:11,935, Character said: Let's go get Liah.
60
At 00:05:27,183, Character said: Merliah.
61
At 00:05:28,251, Character said: Huh?
62
At 00:05:29,352, Character said: (GASPS) Yes, I'm talking to you.
63
At 00:05:32,355, Character said: (STAMMERING)
64
At 00:05:35,225, Character said: It's okay. You can
breathe underwater.
65
At 00:05:41,030, Character said: This way. Your friends
are worried about you.
66
At 00:06:00,617, Character said: Wait!
67
At 00:06:02,285, Character said: We'll talk later!
68
At 00:06:14,664, Character said: Liah! You're okay!
69
At 00:06:16,332, Character said: Whoa! Gnarly hair, dude.
70
At 00:06:19,035, Character said: Fallon!
71
At 00:06:20,169, Character said: What? It's weird!
72
At 00:06:23,039, Character said: Cool-weird,
but weird.
73
At 00:06:24,774, Character said: What happened
out there?
74
At 00:06:26,643, Character said: I don't know,
but it gets weirder.
75
At 00:06:29,579, Character said: When I was underwater,
I was breathing.
76
At 00:06:32,615, Character said: And a dolphin spoke to me.
77
At 00:06:35,985, Character said: We actually had
a conversation.
78
At 00:06:38,955, Character said: Wow! A talking dolphin, breathing
underwater and mysterious pink hair.
79
At 00:06:45,461, Character said: There is something deep
and intense going on here.
80
At 00:06:48,998, Character said: Yes, like a deep,
intense concussion.
81
At 00:06:53,836, Character said: I'm fine. I really
just want to go home.
82
At 00:06:56,673, Character said: I'll call you later, okay?
83
At 00:06:59,542, Character said: Okay, but if you get
blurry vision,
84
At 00:07:02,745, Character said: have Break take
you to the doctor!
85
At 00:07:05,348, Character said: Or the zoo!
86
At 00:07:07,383, Character said: The zoo?
87
At 00:07:09,085, Character said: I love the zoo.
88
At 00:07:25,435, Character said: (KNOCKING ON DOOR)
89
At 00:07:26,669, Character said: Come in.
90
At 00:07:29,105, Character said: Hey!
91
At 00:07:30,807, Character said: Heard you ate it today.
You all right?
92
At 00:07:34,043, Character said: (SIGHS)
93
At 00:07:36,079, Character said: Grandpa, when you used to
surf Mavericks, did anything,
94
At 00:07:40,617, Character said: I don't know, really weird
ever happen to you?
95
At 00:07:43,620, Character said: Well, that depends.
You mean weird like "Whoa!"
96
At 00:07:49,225, Character said: Or weird like "Whoa-oh-oh!"
97
At 00:07:52,862, Character said: Or weird like "Whoa. "
98
At 00:07:56,633, Character said: Weird like this?
99
At 00:07:59,302, Character said: Whoa! You dyed your hair.
100
At 00:08:02,772, Character said: No, I didn't. This just happened
in the middle of the meet.
101
At 00:08:05,975, Character said: Then I dove underwater,
and I could breathe,
102
At 00:08:09,779, Character said: and then
a dolphin spoke to me.
103
At 00:08:13,249, Character said: Whoa.
104
At 00:08:15,885, Character said: What's happening to me?
** I going crazy?
105
At 00:08:19,522, Character said: (SIGHS)
106
At 00:08:20,623, Character said: No, you're not crazy.
107
At 00:08:23,059, Character said: You just didn't know.
108
At 00:08:26,629, Character said: Know what?
109
At 00:08:27,864, Character said: Well, I told you how you
first came to me, right?
110
At 00:08:30,700, Character said: Yeah. After my parents died
when I was a baby.
111
At 00:08:33,870, Character said: Well, it's actually
more complicated than that.
112
At 00:08:37,540, Character said: You see, your dad, he was
always one for telling stories.
113
At 00:08:42,111, Character said: So when he told me he had fallen
in love and married a mermaid,
114
At 00:08:46,549, Character said: well, I thought it was
just another whopper.
115
At 00:08:50,620, Character said: But maybe a year
after the accident,
116
At 00:08:54,457, Character said: I was on the sand
working my balance...
117
At 00:08:58,494, Character said: (CHANTING)
118
At 00:09:04,467, Character said: Break?
119
At 00:09:06,335, Character said: That's me.
120
At 00:09:08,004, Character said: I'm Calissa. I believe
Rip told you about me?
121
At 00:09:11,441, Character said: Huh?
122
At 00:09:13,042, Character said: (EXCLAIMING)
123
At 00:09:18,347, Character said: BREAK: It was all real.
Everything Rip had said.
124
At 00:09:23,453, Character said: Only he hadn't known that
Calissa was pregnant with you.
125
At 00:09:29,125, Character said: And there you were.
126
At 00:09:32,562, Character said: The sweetest little
grommet I'd ever seen.
127
At 00:09:38,034, Character said: Her name is Merliah.
128
At 00:09:42,038, Character said: BREAK: Hey, no fins!
129
At 00:09:44,107, Character said: No, she looks quite human, which
makes it dangerous for her in Oceana.
130
At 00:09:50,179, Character said: I need to ask...
131
At 00:09:52,415, Character said: Would you raise her?
132
At 00:09:54,617, Character said: She'll fit in better here,
and she'll be safe.
133
At 00:10:00,990, Character said: BREAK: Well,
of course I said yes.
134
At 00:10:03,493, Character said: I mean, I loved you
the minute I saw you.
135
At 00:10:06,362, Character said: Your mom did, too.
She hated to leave.
136
At 00:10:10,099, Character said: But before she did, she
gave you your shell necklace.
137
At 00:10:14,237, Character said: Said it would
always keep you safe.
138
At 00:10:24,814, Character said: I guess I should
have told you before,
139
Download Subtitles Barbie In A Mermaid Tail English in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Transformers.Revenge.Of.The.Fallen.2009.IMAX.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Barbie Dreamtopia Movie 06 ( Barbie as the Island Princess ) 2007
I.Will.Never.Leave.You.Alone.2023.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Drishyam (2015)
Rana.Naidu.S02E06.HINDI.NF.WEB.h264-EDITH.id
Captain.America.Brave.New.World.2025.PROPER.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1
Barbie-In-A-Mermaid-Tale-2-DVDRip-English-Hindi-eng
The.Proof.Is.Out.There.S05E10.UFO.in.Disguise.Sasquatch.in.the.Mail.The.Watcher.in.the.Bedroom.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]
RCT-931.turkish
MKMP-662.en
Barbie In A Mermaid Tail English chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Barbie In A Mermaid Tail English, Translate Barbie In A Mermaid Tail English srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up