Captain.America.Brave.New.World.2025.PROPER.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,901, Character said: [♪ suspenseful music playing]

2
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

3
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
At 00:00:13,613, Character said: [crowd cheering]

5
At 00:00:31,732, Character said: Sir, one minute warning.

6
At 00:00:33,734, Character said: Congratulations again.

7
At 00:00:35,126, Character said: Heard anything from Betty,
from my daughter?

8
At 00:00:37,533, Character said: No, sir.
We tried her several times.

9
At 00:00:39,770, Character said: Okay.

10
At 00:00:40,904, Character said: Thank you.

11
At 00:00:43,705, Character said: [male announcer]
All right, New Hampshire,

12
At 00:00:46,010, Character said: we are moments away.

13
At 00:00:48,110, Character said: Are you ready?

14
At 00:00:50,513, Character said: [crowd] Ready for Ross!
Ready for Ross!

15
At 00:00:53,349, Character said: Ready for Ross!
Ready for Ross!

16
At 00:00:56,451, Character said: Ready for Ross!
Ready for Ross!

17
At 00:00:59,589, Character said: [male announcer]
Ladies and gentlemen,

18
At 00:01:01,428, Character said: the next President of
the United States of America,

19
At 00:01:05,732, Character said: Thaddeus Ross!

20
At 00:01:07,999, Character said: [crowd applauds, cheers]

21
At 00:01:28,149, Character said: Thank you.

22
At 00:01:31,122, Character said: Tonight, America has spoken

23
At 00:01:34,957, Character said: in one of the most important
elections of our lifetimes.

24
At 00:01:39,959, Character said: We've recognized the urgency
of this moment.

25
At 00:01:44,271, Character said: From the disappearance
of half of mankind

26
At 00:01:48,505, Character said: to the emergence
of a celestial mass

27
At 00:01:51,669, Character said: in the Indian Ocean,

28
At 00:01:53,480, Character said: the threats we face show
no signs of slowing down.

29
At 00:01:57,813, Character said: But the only way we can
overcome them is together!

30
At 00:02:04,451, Character said: Tonight, President Ross

31
At 00:02:05,918, Character said: embraced
the theme of togetherness

32
At 00:02:07,719, Character said: in his acceptance speech,

33
At 00:02:09,086, Character said: but his past
tells a different story,

34
At 00:02:11,321, Character said: especially when it comes to
working with heroes

35
At 00:02:13,229, Character said: like Captain America.

36
At 00:02:14,730, Character said: As two of our nation's
most important leaders,

37
At 00:02:17,171, Character said: some question
if they can overcome

38
At 00:02:19,206, Character said: their at-times
tumultuous history

39
At 00:02:21,569, Character said: to face the challenges ahead.

40
At 00:02:23,439, Character said: [bartender] Here you go, Cap.

41
At 00:02:25,139, Character said: [female reporter] During his
time as a four-star general...

42
At 00:02:26,742, Character said: Put your money away.
It's on the house.

43
At 00:02:28,848, Character said: [Sam chuckles]

44
At 00:02:30,079, Character said: Thanks, Charlie.

45
At 00:02:31,350, Character said: [female reporter]
...leading to Ross

46
At 00:02:32,948, Character said: being branded with the moniker
of "the Hulk Hunter."

47
At 00:02:35,519, Character said: Following Hulk
and the Abomination's

48
At 00:02:37,352, Character said: destruction of Harlem,

49
At 00:02:38,754, Character said: Ross was criticized
for what some called

50
At 00:02:40,890, Character said: "an unwarranted outburst"
during a press conference.

51
At 00:02:44,828, Character said: In fact, many blamed Ross
for the collateral damage,

52
At 00:02:47,862, Character said: believing it was his
relentless pursuit

53
At 00:02:49,764, Character said: of Banner's Hulk
that led to the rampage.

54
At 00:02:52,570, Character said: It also resulted in
the President-elect's

55
At 00:02:54,967, Character said: estrangement from
his daughter,

56
At 00:02:56,475, Character said: Dr. Betty Ross,
Bruce Banner's ex-girlfriend.

57
At 00:03:00,070, Character said: But in a surprising turn
of events,

58
At 00:03:01,578, Character said: he managed to
shift the narrative,

59
At 00:03:03,217, Character said: and silence
his harshest critics

60
At 00:03:05,186, Character said: by apprehending
the man responsible

61
At 00:03:07,283, Character said: for the Abomination.

62
At 00:03:08,987, Character said: [alarm blares]

63
At 00:03:15,995, Character said: [electrical buzzing]

64
At 00:03:29,734, Character said: [jet engine roaring]

65
At 00:03:34,081, Character said: [♪ dramatic music playing]

66
At 00:03:37,809, Character said: How we lookin' down there?

67
At 00:03:39,151, Character said: Well, SERPENT mercenaries

68
At 00:03:40,519, Character said: entered with the package
about an hour ago.

69
At 00:03:42,279, Character said: They're handing it
to the buyer any minute.

70
At 00:03:44,487, Character said: We know what they're carrying?

71
At 00:03:45,854, Character said: That is classified
per the White House.

72
At 00:03:47,785, Character said: [sighs] Of course it is.

73
At 00:03:49,595, Character said: Where's Eagle-One?
We have strike authorization.

74
At 00:03:51,662, Character said: Eagle-One is entering
the target airspace now.

75
At 00:03:54,791, Character said: [jet engine roars]

76
At 00:03:58,163, Character said: Upload the compound's
covert entry points.

77
At 00:04:00,206, Character said: Covert? Really?
You must be new.

78
At 00:04:10,007, Character said: [♪ triumphant music playing]

79
At 00:04:14,612, Character said: Wait for it.

80
At 00:04:32,701, Character said: Sam, SEAL team
is six minutes out.

81
At 00:04:34,239, Character said: [Captain America] Copy that.

82
At 00:04:53,118, Character said: How the hell
did he just do that?

83
At 00:04:54,692, Character said: Cap's gear was a gift
from the Wakandans

84
At 00:04:56,392, Character said: for helping them out.

85
At 00:04:57,962, Character said: I heard even the wrapping
paper was made of vibranium.

86
At 00:05:01,828, Character said: No, man. I'm kidding. Come on.

87
At 00:05:07,739, Character said: Joaquin, Redwing's pickin' up
hostages inside.

88
At 00:05:10,870, Character said: -I'm goin' in.
-Negative.

89
At 00:05:12,409, Character said: The package is the priority.

90
At 00:05:14,077, Character said: [Captain America] Have the
SEALs track down the package.

91
At 00:05:15,312, Character said: I'm on the hostages.

92
At 00:05:18,177, Character said: Redwing, send them a scan
of the building.

93
At 00:05:20,953, Character said: [speaks Spanish]

94
At 00:05:22,020, Character said: What is it?

95
At 00:05:23,414, Character said: That's Sidewinder.
He's the head of SERPENT.

96
At 00:05:25,159, Character said: He's not supposed to be here.

97
At 00:05:29,755, Character said: [hostages whimpering]

98
At 00:05:32,957, Character said: [priest praying in Spanish]

99
At 00:05:34,933, Character said: Ah.

100
At 00:05:36,399, Character said: You're praying, Padre.

101
At 00:05:38,731, Character said: [Sidewinder, in Spanish]

102
At 00:05:45,309, Character said: -Padre.
-[groans]

103
At 00:05:46,612, Character said: [priest continues
praying in Spanish]

104
At 00:05:52,416, Character said: Padre. Padre, Padre, Padre.

105
At 00:05:56,119, Character said: [sighs]

106
At 00:05:57,847, Character said: [in Spanish]

107
At 00:06:11,302, Character said: [in English] Kill them.

108
At 00:06:12,804, Character said: -[hostage man] No. No!
-Kill them one at a time.

109
At 00:06:14,941, Character said: [speaks Spanish]

110
At 00:06:16,701, Character said: Silencio!

111
At 00:06:18,074, Character said: [male mercenary on radio]
Captain America is here.

112
At 00:06:18,945, Character said: Do you copy?

113
At 00:06:19,771, Character said: Move, move, move!

114
At 00:06:21,575, Character said: Vámonos, vámonos.

115
At 00:06:25,812, Character said: Get the package outta here.

116
At 00:06:30,289, Character said: [♪ tense music playing]

117
At 00:06:58,750, Character said: SERPENT's on the move
with the canister, Sam.

118
At 00:07:00,544, Character said: [Captain America]
I'm kinda busy right now!

119
At 00:07:10,964, Character said: [grunting]

120
At 00:07:29,347, Character said: Redwing, on my mark.

121
At 00:07:34,847, Character said: [female mercenary] Stop.

122
At 00:07:37,589, Character said: Stay back!
Or we'll shoot them.

123
At 00:07:39,949, Character said: [in Spanish]

124
At 00:07:54,500, Character said: SERPENT's gettin' farther away
with the canister, Sam,

125
At 00:07:56,709, Character said: and Sidewinder's
headed to the chapel.

126
At 00:07:59,546, Character said: I already know
what you're trying to do.

127
At 00:08:01,173, Character said: You can't be at two places
at once.

128
At 00:08:04,041, Character said: All right, this time.

129
At 00:08:05,418, Character said: But don't get yourself killed.

130
At 00:08:06,879, Character said: No dying. Copy that.

131
At 00:08:17,955, Character said: Buyer didn't show.

132
At 00:08:19,500, Character said: Looks like you need
better clients.

133
At 00:08:21,201, Character said: You don't need to worry.

134
At 00:08:23,030, Character said: I'll find whoever
wasted my time.

135
At 00:08:25,195, Character said: You have bigger concerns.

136
At 00:08:27,002, Character said: -[yells]
-[Captain America grunts]

137
At 00:08:30,769, Character said: [both straining]

138
At 00:08:36,742, Character said: [blows landing]

139
At 00:08:39,517, Character said: [Captain America grunting]

140
At 00:08:43,618, Character said: [groans, chuckles]

141
At 00:08:52,457, Character said: The Captain America
I dreamt of killing

142
At 00:08:54,333, Character said: was bigger than you.

143
At 00:08:55,400, Character said: I'm happy to disappoint.

144
At 00:08:58,631, Character said: [sighs]

145
At 00:09:00,471, Character said: I bet you break easy.

146
At 00:09:03,110, Character said: Not that easy.

147
At 00:09:17,080, Character said: Not that hard.

148
At 00:09:18,258, Character said: I heard your rib go.

149
At 00:09:20,083, Character said: You need a minute?

150
At 00:09:21,520, Character said: [pained] Nope. Nope,
let's get this over with.

151
At 00:09:23,230, Character said: I g***t s***t to do today.

152
At 00:09:40,608, Character said: Whoo-hoo!

153
At 00:09:44,677, Character said: D***n.

154
At 00:09:45,745, Character said: Nobody saw that.

155
At 00:09:48,915, Character said: Sam, package is secured.

156...

Download Subtitles Captain America Brave New World 2025 PROPER 1080p WEBRip x264 AAC5 1 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles