Descendent 2025 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:57,324 --> 00:00:59,Ah.
¿Ves eso?

00:00:59,594 --> 00:01:01,- Lindo.
- Sí.

00:01:01,395 --> 00:01:04,Ya intenta chuparse
el pulgar.

00:01:11,305 --> 00:01:13,Sean. Sean.

00:01:13,708 --> 00:01:14,Lo siento.

00:01:18,646 --> 00:01:19,¿Es su brazo?

00:01:20,314 --> 00:01:21,Su pierna.

00:01:22,817 --> 00:01:24,No sé
cómo puedes saber qué es qué.

00:01:24,719 --> 00:01:28,No es mi primera vez.

00:01:33,360 --> 00:01:36,Todo parece
como debería a las 29 semanas.

00:01:36,598 --> 00:01:39,¿Tiene alguna
¿alguna pregunta para mí?

00:01:43,071 --> 00:01:46,Sí. Tengo dolores laterales.

00:01:46,173 --> 00:01:49,- ¿Eh? ¿Con qué regularidad?
- No es a menudo.

00:01:49,276 --> 00:01:51,Fue una vez en el trabajo
y una vez en casa.

00:01:51,946 --> 00:01:53,¿Izquierda o derecha?

00:01:53,246 --> 00:01:55,-A la derecha. A la derecha.
-A la derecha.

00:01:55,349 --> 00:01:57,Normalmente, es
un problema de posicionamiento.

00:01:57,585 --> 00:02:00,Sean, podrías ser de gran ayuda
masajeando la zona

00:02:00,622 --> 00:02:02,mientras te tumbas de lado
y ajustas tu posición.

00:02:02,590 --> 00:02:04,- De acuerdo.
- Vigílalo.

00:02:04,191 --> 00:02:06,Me gustaría que volvieras
en dos semanas.

00:02:06,159 --> 00:02:07,Si algo cambia antes,

00:02:07,562 --> 00:02:09,no dude en
en llamarme.

00:02:09,329 --> 00:02:10,- ¿Es grave?
- Lo más probable es que no.

00:02:11,099 --> 00:02:12,- ¿Pero podría ser?
- Sólo necesita

00:02:12,600 --> 00:02:13,a vigilar.

00:02:13,735 --> 00:02:14,No tiene sentido preocuparse
por algo

00:02:15,003 --> 00:02:16,que quizá nunca se materialicen.

00:02:16,370 --> 00:02:17,Y si lo hace,
es mi trabajo tratarlo

00:02:17,705 --> 00:02:20,para que no tenga que
preocuparse.

00:02:20,908 --> 00:02:22,-¿De acuerdo?
-Gracias.

00:02:24,646 --> 00:02:25,De acuerdo.

00:02:26,047 --> 00:02:27,Ya no me acuerdo.
Fue...

00:02:27,280 --> 00:02:29,¿Eran 35, o eran 34?

00:02:29,483 --> 00:02:31,Literalmente, no me acuerdo.

00:02:31,519 --> 00:02:33,-Siempre podemos llamarlo.
-Bueno, ¿le llamarás?

00:02:33,320 --> 00:02:35,-Por supuesto. Sí. Sí.
-Si vas a ser

00:02:35,723 --> 00:02:38,en su teléfono, sólo tenemos
que hacer esto cada vez.

00:02:38,291 --> 00:02:39,Lo siento, pero..,
pero cuando mi jefe manda mensajes,

00:02:39,627 --> 00:02:41,Tengo que devolverle el mensaje.
Ya sabes.

00:02:41,461 --> 00:02:43,No en medio
de una ecografía.

00:02:43,131 --> 00:02:44,Mira, hay buen dinero
en la seguridad privada,

00:02:44,799 --> 00:02:46,y Kakkar dice que si hago
un buen trabajo en la escuela,

00:02:47,001 --> 00:02:49,me remitirá a su primo,
que es, como, un multimillonario de la tecnología.

00:02:49,671 --> 00:02:52,Si consigo un trabajo como ese,
estaremos listos para toda la vida.

00:02:52,106 --> 00:02:54,El bebé estará listo.
Estaremos listos.

00:02:54,108 --> 00:02:55,Nunca tendrás que volver a trabajar.

00:02:55,710 --> 00:02:57,Mm, mm...

00:02:59,080 --> 00:03:00,Me gusta trabajar.

00:03:01,149 --> 00:03:03,Lo sé, y no es lo que yo...

00:03:04,018 --> 00:03:07,Sólo digo que si no quieres
quieres trabajar, no tienes que hacerlo.

00:03:07,889 --> 00:03:10,Eso es lo que quería decir.
Es todo lo que digo.

00:03:10,825 --> 00:03:11,Mm-hmm.

00:03:13,661 --> 00:03:14,Te quiero.

00:03:14,762 --> 00:03:15,Te quiero.

00:03:15,997 --> 00:03:17,Hey. Hey.

00:03:52,600 --> 00:03:56,De acuerdo. Choca esos cinco. Fuiste
a acampar este fin de semana, ¿verdad?

00:03:56,170 --> 00:03:57,De acuerdo.

00:04:00,575 --> 00:04:02,Vale. Hola.

00:04:02,977 --> 00:04:05,- Hola. Buenos dias.
- Buenos dias.

00:04:05,278 --> 00:04:06,- ¿Qué tal?
- ¡Uf!

00:04:06,379 --> 00:04:08,Está bien.

00:04:08,149 --> 00:04:09,Hola. Buenos días, Aila.

00:04:09,249 --> 00:04:11,Guau. Tengo los mismos zapatos.

00:04:11,753 --> 00:04:14,Qué locura.
Hey, arriba. Choca esos cinco.

00:04:14,589 --> 00:04:16,-¿No?
-¿Le das los buenos días al Sr. Sean?

00:04:17,091 --> 00:04:19,¿No? ¿No chocas esos cinco? Hombre.

00:04:19,493 --> 00:04:22,-Es tímida.
-Sí. Supongo que no está bien

00:04:22,130 --> 00:04:23,cuando
un viejo policía a tu estilo.

00:04:23,396 --> 00:04:24,- Está bien.
- Eh...

00:04:25,800 --> 00:04:27,Vale, ¿pero sigue funcionando?

00:04:27,835 --> 00:04:29,Uh, no muy bien. Quiero decir..,

00:04:29,336 --> 00:04:30,el electricista
nunca lo instaló correctamente.

00:04:30,972 --> 00:04:33,Es por eso que sigue deslizándose
de la carcasa.

00:04:33,241 --> 00:04:34,Y eso es lo que sigue
disparando la alarma.

00:04:35,076 --> 00:04:38,No. Se sigue cortocircuitando
debido a un problema eléctrico.

00:04:38,212 --> 00:04:39,Por eso la pantalla
sigue parpadeando.

00:04:40,047 --> 00:04:42,Quiero decir, esta unidad es
probablemente al menos 5 años de edad.

00:04:42,250 --> 00:04:43,Sí.
Es prácticamente nuevo.

00:04:44,051 --> 00:04:46,Mm, no. No hacen
estas cosas para durar.

00:04:47,354 --> 00:04:48,Menudo jaleo.

00:04:48,623 --> 00:04:50,De acuerdo.
Vigílalo.

00:04:50,725 --> 00:04:53,Bueno, para que quede claro,
Quiero decir, esto seguirá sucediendo

00:04:53,393 --> 00:04:55,-...a menos que lo reemplaces.
-Lo siento.

00:04:55,763 --> 00:04:57,No tenemos espacio para ello
en el presupuesto ahora mismo.

00:04:57,497 --> 00:04:59,Haz que funcione.

00:04:59,267 --> 00:05:02,Oh, um, ¿has oído alguna palabra
de tu primo?

00:05:02,402 --> 00:05:04,- ¿Sobre qué?
- Bueno, habías mencionado

00:05:04,972 --> 00:05:07,que podría estar buscando
contratar a un guardia de seguridad privado.

00:05:08,576 --> 00:05:12,Sí, Sean,
para, como, un tipo grande, sin embargo.

00:05:12,445 --> 00:05:13,Ya sabes, sin ofender. Eres...

00:05:13,948 --> 00:05:16,Tengo el tamaño medio
de un agente del Servicio Secreto.

00:05:22,256 --> 00:05:23,Okay. Um...

00:05:23,958 --> 00:05:28,Mira, aprecio
tu coraje o lo que sea, pero...

00:05:30,463 --> 00:05:31,De acuerdo. Te diré algo.

00:05:31,833 --> 00:05:34,Uh, pruébate a ti mismo aquí
durante unos meses,

00:05:34,268 --> 00:05:36,y veré
lo que puedo hacer, ¿de acuerdo?

00:06:01,329 --> 00:06:03,Mm...

00:06:05,233 --> 00:06:07,Oye, nena.

00:06:08,636 --> 00:06:11,Oh.

00:06:11,572 --> 00:06:13,Cariño, ¿te importaría frotar
mi costado?

00:06:13,941 --> 00:06:17,-Sí. Oh.
-Oh, sólo un poco más suave.

00:06:17,678 --> 00:06:18,Sí.

00:06:20,248 --> 00:06:22,Oh, sí, sí.

00:06:23,450 --> 00:06:25,Perfecto.
Gracias.

00:06:26,654 --> 00:06:28,Manos mágicas.

00:06:46,107 --> 00:06:47,-Hm...
-Hola.

00:06:49,977 --> 00:06:54,Cariño, lo siento.
No... no estoy de humor.

00:06:54,282 --> 00:06:56,Me siento asqueroso.

00:06:56,617 --> 00:06:59,Ah, sí. Sí.
No, totalmente.

00:06:59,820 --> 00:07:01,Sí.

00:07:01,756 --> 00:07:04,Um...

00:07:04,125 --> 00:07:05,Puedo cuidar de ti.

00:07:07,161 --> 00:07:09,Sí, no.
Estoy bien.

00:07:09,597 --> 00:07:11,-¿Sí?
-En serio. Sí.

00:07:59,080 --> 00:08:00,¿Qué c***o?

00:09:32,306 --> 00:09:34,Allá vamos.

00:09:35,342 --> 00:09:38,Vale, tal vez necesitemos,
como, una palabra segura.

00:09:38,513 --> 00:09:40,Pensé que no te gustaban
palabras seguras.

00:09:41,115 --> 00:09:43,Para salir de la fiesta.

00:09:43,584 --> 00:09:44,De acuerdo. Oh.

00:09:45,019 --> 00:09:47,- Entonces, como...
- Oh. Uh, ok.

00:09:47,922 --> 00:09:50,¿Qué tal después de que Robin
tomara tres Chardonnays,

00:09:50,858 --> 00:09:52,-¿Entonces nos vamos?
-Oh, ido.

00:09:53,360 --> 00:09:55,Espera, espera, espera, espera.

00:09:55,463 --> 00:09:57,Te tengo. Te tengo. Te tengo.

00:09:57,532 --> 00:09:59,- Toma esto.
- Sí.

00:09:59,233 --> 00:10:00,- Vale, vale.
- De acuerdo.

00:10:02,236 --> 00:10:04,-Oh, lo siento.
-Está bien. ¿Todo bien?

00:10:04,238 --> 00:10:05,-Mm-hmm.
-Ok.

00:10:08,142 --> 00:10:10,Tienes tanta suerte que te quiero.

00:10:10,545 --> 00:10:12,Creo que te ves s***y
con flores.

00:10:12,680 --> 00:10:14,Sí.

00:10:16,317 --> 00:10:18,Oh, Dios.

00:10:18,285 --> 00:10:20,-Oh. Whoa. Hombre.
-Mierda.

00:10:20,988 --> 00:10:22,-Wow. Ellos realmente...
-¿Fueron a por ello?

00:10:22,990 --> 00:10:23,Ajá, e incluso hicieron

00:10:23,991 --> 00:10:25,-los maniquíes.
-¡Oye!

00:10:25,659 --> 00:10:27,- Dios mío, te ves increíble.
- ¡Hola!

00:10:28,062 --> 00:10:29,-Gracias.
-¿Ves? Te lo dije.

00:10:29,797 --> 00:10:31,-Me alegro de verte.
-Hola. Yo también me alegro de verte.

00:10:31,699 --> 00:10:33,Gracias. Tomaré eso.
Gracias, señor.

00:10:33,267 --> 00:10:35,-Gracias. Gracias.
-Ya vuelvo.

00:10:35,136 --> 00:10:37,-Te dije que te ves bien.
-Es sólo algo que la gente dice.

00:10:37,271 --> 00:10:38,Es una locura. Quiero decir...

00:10:38,272 --> 00:10:41,Allá vamos. ¿Preparado?

00:10:41,342 --> 00:10:43,- Hola.
- Hola.

00:10:43,545 --> 00:10:44,Hola. ¿Cómo estás?

00:10:44,812 --> 00:10:47,- ¡Ohh! Oh...
- Oh.

00:10:47,815 --> 00:10:50,- Impresionante.
- Mm.

00:10:50,851 --> 00:10:52,Hola, Robin.

152...

Download Subtitles Descendent 2025 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles