Crocodile.2.Death.Swamp.2002.1080p.WEBRip.x264-RARBG Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:29,768 --> 00:00:31,Thank you, guys.

00:00:31,292 --> 00:00:32,You don't know
what you saved me.

00:00:32,771 --> 00:00:34,Nobody f***g move!

00:00:39,735 --> 00:00:40,On the floor!

00:00:42,216 --> 00:00:44,Everyone
on the f***g floor.

00:00:44,261 --> 00:00:46,Get on the ground,
you f***g wanker.

00:00:47,699 --> 00:00:48,Christ.

00:00:48,744 --> 00:00:50,Let's go.
Let's go!

00:00:50,224 --> 00:00:51,Come on, love.

00:00:51,225 --> 00:00:52,Don't be shy.

00:00:52,704 --> 00:00:54,Get the f***k out of the chair.

00:00:54,184 --> 00:00:55,Come on.

00:00:55,707 --> 00:00:57,What the f***k are you doing?

00:00:57,448 --> 00:00:59,If you don't move, I'm gonnafuck you in the a***s right here.

00:00:59,276 --> 00:01:00,Go.
Go.

00:01:00,277 --> 00:01:01,Go!

00:01:03,672 --> 00:01:05,Get on the floor.

00:01:05,152 --> 00:01:06,Get on the f***g floor!

00:01:06,414 --> 00:01:07,Go.

00:01:16,337 --> 00:01:19,Don't anybody move orbreathe unless I tell you to.

00:01:22,212 --> 00:01:24,Told you to stay down.

00:01:27,652 --> 00:01:29,Came from way downtown.

00:01:30,046 --> 00:01:31,Bang.

00:01:32,440 --> 00:01:33,What are you--

00:01:33,354 --> 00:01:34,No, you f***g don't.

00:01:34,355 --> 00:01:36,I told you to stay down.

00:01:36,270 --> 00:01:37,I'm in.

00:01:43,929 --> 00:01:44,Pete, you all right?

00:01:44,930 --> 00:01:46,PETE: Nice and tight, Sol.

00:01:46,410 --> 00:01:47,You g***t him, Pete.

00:01:47,846 --> 00:01:49,Let's get it on, baby.

00:01:56,507 --> 00:01:57,You want to go for a ride?

00:02:03,471 --> 00:02:05,Have a nice trip.

00:02:05,473 --> 00:02:06,Well enjoy!

00:02:16,527 --> 00:02:17,Freeze!

00:02:18,442 --> 00:02:19,Ah!

00:02:28,931 --> 00:02:29,POLICEMAN: Police.

00:02:29,932 --> 00:02:31,Everybody stay down.

00:02:31,412 --> 00:02:32,Ah, you've been hit.

00:02:44,425 --> 00:02:45,Ah!

00:02:46,862 --> 00:02:48,POLICEMAN: Man down!

00:02:48,385 --> 00:02:49,Man down!

00:03:08,840 --> 00:03:09,Let's go.

00:03:39,393 --> 00:03:41,Thank you.

00:03:41,177 --> 00:03:42,AIRPORT ANNOUNCEMENT: Flight 181is now departing from Gate 8.

00:03:42,352 --> 00:03:44,Flight 181 is now departing.

00:04:10,250 --> 00:04:11,Ugh.

00:04:48,157 --> 00:04:49,Your drink.

00:04:49,158 --> 00:04:51,Oh, muchas gracias.

00:04:51,682 --> 00:04:52,De nada.

00:04:52,683 --> 00:04:54,Hey, it's me.

00:04:54,206 --> 00:04:55,MIA : Hi, how is it?

00:04:55,686 --> 00:04:57,Oh, it's amazing.

00:04:57,384 --> 00:04:58,Wait till you see this place.

00:04:59,124 --> 00:05:01,How's, uh, how's Anaheim?

00:05:01,170 --> 00:05:01,MIA : Ugh, whatever.

00:05:02,127 --> 00:05:03,.

00:05:03,912 --> 00:05:05,Hey, I g***t your present.

00:05:05,305 --> 00:05:07,It's great, except I
have to hit it a million

00:05:08,046 --> 00:05:08,times before it lights.

00:05:09,004 --> 00:05:11,Well, it's an antique.

00:05:11,180 --> 00:05:13,Um, so did you
like the engraving?

00:05:13,138 --> 00:05:14,Kind of sappy.

00:05:14,792 --> 00:05:16,Yeah, but deep
down inside, you

00:05:16,272 --> 00:05:17,know you like the sappiness.

00:05:17,752 --> 00:05:19,Among other things.

00:05:19,188 --> 00:05:20,So what, uh, what
flight are you working?

00:05:21,059 --> 00:05:22,Ugh, 211.

00:05:22,626 --> 00:05:24,Oh, party plane to
the Mexican coast, huh?

00:05:24,715 --> 00:05:27,Don't even go there.

00:05:27,414 --> 00:05:30,Look, I'm really lookingforward to this weekend.

00:05:30,765 --> 00:05:33,I hope we can-- we can
work everything out.

00:05:34,029 --> 00:05:35,I hope so.

00:05:35,944 --> 00:05:36,I love you.

00:05:40,296 --> 00:05:41,Put the champagne
on ice, and I'll see

00:05:41,863 --> 00:05:43,you in a couple of hours, OK?

00:05:43,168 --> 00:05:45,Bye.

00:05:52,308 --> 00:05:53,It looks like
it's going to rain.

00:05:54,005 --> 00:05:55,I hate rain.

00:05:55,529 --> 00:05:56,Come on.

00:05:56,486 --> 00:05:57,Let's go.

00:06:00,447 --> 00:06:01,Oh, god.

00:06:01,404 --> 00:06:02,Are you OK?

00:06:02,971 --> 00:06:03,Yeah.

00:06:03,972 --> 00:06:05,Yeah, I think I'll be OK.

00:06:05,669 --> 00:06:07,Hang on just a second.

00:06:07,410 --> 00:06:10,The stewardess
who's afraid to fly.

00:06:47,145 --> 00:06:47,Hey.

00:06:48,059 --> 00:06:49,Can I help you?

00:06:49,844 --> 00:06:50,There should four electronictickets under Dirty Shames.

00:06:51,019 --> 00:06:51,OK.

00:06:54,457 --> 00:06:55,You're going to have to
check all those bags.

00:06:55,937 --> 00:06:56,Those are too big for carry-on.

00:06:57,112 --> 00:06:58,That'll be wonderful.

00:06:58,853 --> 00:06:59,Thanks.

00:06:59,854 --> 00:07:00,Mhm.

00:07:06,904 --> 00:07:07,You care for my bag, right?

00:07:08,036 --> 00:07:08,I g***t it.

00:07:35,455 --> 00:07:40,Gentlemen, I have
your refreshments.

00:07:40,764 --> 00:07:41,Ah, thank you.
Thank you.

00:07:42,113 --> 00:07:42,Thank you.

00:07:43,071 --> 00:07:44,Ah, thank you.

00:07:44,812 --> 00:07:47,Um,
no weather delays today.

00:07:47,815 --> 00:07:49,G***t it?

00:07:49,556 --> 00:07:53,Oh, tell me, Zachis meeting you for the weekend.

00:07:53,168 --> 00:07:53,Yep.

00:07:54,038 --> 00:07:54,Oh, cool.

00:07:54,952 --> 00:07:56,Cool.

00:07:56,693 --> 00:07:57,I like Zach.

00:07:57,999 --> 00:07:58,Mm.

00:07:58,913 --> 00:08:00,Yeah.

00:08:00,349 --> 00:08:01,Well, we're going to
give it another shot.

00:08:01,742 --> 00:08:03,Well, good.

00:08:03,178 --> 00:08:05,Now, when you get down
there, do something new.

00:08:05,223 --> 00:08:07,Maybe go scuba diving--

00:08:07,965 --> 00:08:09,beautiful reefs.

00:08:09,140 --> 00:08:10,The wife and I do
it all the time.

00:08:10,664 --> 00:08:12,Some excitement into
the relationship.

00:08:19,629 --> 00:08:21,PASSENGER: Whoohoo!

00:08:21,152 --> 00:08:23,Acapulco, here we come.

00:08:23,154 --> 00:08:24,Showtime.

00:08:24,634 --> 00:08:26,PASSENGER: We are gonna
have the best time ever.

00:08:29,465 --> 00:08:32,Hi.

00:08:32,337 --> 00:08:33,Can I get you
something to drink?

00:08:33,425 --> 00:08:34,Water, please.

00:08:34,644 --> 00:08:35,Can I get you
something to drink?

00:08:35,863 --> 00:08:36,- Of course.

00:08:36,907 --> 00:08:38,I'll make you one especially.

00:08:38,300 --> 00:08:39,Hey, Singapore Slings,
can you make those?

00:08:39,910 --> 00:08:42,Singapore Sling
was invented in 1915,

00:08:42,696 --> 00:08:44,Raffles Hotel in Singapore.

00:08:44,654 --> 00:08:45,I'm the champion.
- Hahaha.

00:08:45,699 --> 00:08:47,Ding, ding, ding, ding, ding.

00:08:47,178 --> 00:08:48,That's all I need to say.Thank you very much.

00:08:48,440 --> 00:08:49,PASSENGER: You the man.

00:08:49,398 --> 00:08:50,Give me some love, baby.

00:08:50,355 --> 00:08:51,Give me some love.

00:08:51,356 --> 00:08:52,Another other 50 points.

00:08:52,575 --> 00:08:54,PASSENGER: Way to go, Brian.Whoohoo.

00:08:54,229 --> 00:08:55,Dare I ask?

00:08:55,360 --> 00:08:57,Yeah.

00:08:57,188 --> 00:08:58,I won the Fun Sun Trivia Bowl,so we're all going to Acapulco,

00:08:58,625 --> 00:09:00,and everything's paid for.

00:09:00,278 --> 00:09:01,Styling.

00:09:01,541 --> 00:09:02,Wow.

00:09:03,543 --> 00:09:05,Brian Bigham, I
** the champion.

00:09:05,936 --> 00:09:06,Anyone ask me anything.

00:09:08,939 --> 00:09:09,Anyone.

00:09:09,853 --> 00:09:10,OK.

00:09:10,767 --> 00:09:13,OK, OK, OK, let's see.

00:09:13,988 --> 00:09:18,What's the average altitudeof most commercial flights?

00:09:18,470 --> 00:09:19,Ooh.

00:09:19,863 --> 00:09:20,Average altitude of most
commercial flights--

00:09:21,125 --> 00:09:22,35,000 feet.

00:09:22,649 --> 00:09:23,I ** the champion.
Yes!

00:09:23,867 --> 00:09:24,Ding, ding, ding, ding, ding.

00:09:24,912 --> 00:09:26,Whoohoohoo!

00:09:26,783 --> 00:09:28,Why do I get the
feeling this is going

00:09:28,350 --> 00:09:29,to be one of those flights?

00:09:29,699 --> 00:09:32,PASSENGER: This is
gonna be the best time.

00:09:32,354 --> 00:09:33,- Good.

00:09:33,616 --> 00:09:34,PASSENGER: Tequila shots.

00:09:34,530 --> 00:09:35,PASSENGER: Whoo!

00:09:35,444 --> 00:09:36,So what do you do?

00:09:36,358 --> 00:09:37,I'm a nurse.

00:09:37,228 --> 00:09:39,Really?

00:09:39,317 --> 00:09:41,That's a veryphilanthropic profession.

00:09:41,145 --> 00:09:43,I know a little bit aboutmedical, because I'm a lawyer.

00:09:43,670 --> 00:09:47,I used to domalpractice, malfeasance.

00:09:47,587 --> 00:09:49,Justin Reynolds.

00:09:49,545 --> 00:09:50,PASSENGER: I have
a kick-a***s hotel.

00:09:50,981 --> 00:09:51,JUSTIN: Uh, hey you.

00:09:51,939 --> 00:09:52,Something to drink, sir?

00:09:53,114 --> 00:09:54,JUSTIN: I'd like
a martini, please,

175...

Download Subtitles Crocodile 2 Death Swamp 2002 1080p WEBRip x264-RARBG in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles