NCIS - 1x01 - Yankee White.444 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,300 --> 00:00:02,NCIS.S01E01.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.
00:00:05,167 --> 00:00:05,Ten-hut!

00:00:05,822 --> 00:00:07,Bobby, those baby backs

00:00:07,920 --> 00:00:09,from Papa joe's make the flight?

00:00:09,446 --> 00:00:10,Yes, sir, Mr. President.

00:00:10,715 --> 00:00:12,They were flown in from Sanantonio
ten minutes ago, sir.

00:00:12,904 --> 00:00:14,Good. Let's have an early lunch.

00:00:14,684 --> 00:00:15,Yes, sir, Mr. President.

00:00:15,897 --> 00:00:17,I love the baby backs from Papa Joe's.

00:00:17,824 --> 00:00:19,I know, Mr. President.

00:00:19,265 --> 00:00:21,Wasn't major Kerry supposed to be
handling the football on this one?

00:00:21,281 --> 00:00:22,He came down with the flu, Mr. President.

00:00:22,903 --> 00:00:26,This is commander ray Trapp, Mr. President.

00:00:26,071 --> 00:00:27,He's new on the detail.

00:00:27,517 --> 00:00:28,Have we met, commander?

00:00:28,893 --> 00:00:31,Yes, sir, on the Abraham lincoln,
Mr. President.

00:00:31,253 --> 00:00:32,Ah, right, Lincoln.

00:00:32,801 --> 00:00:35,You know, that trip to the Lincoln
was the best day I've had on this job.

00:00:36,850 --> 00:00:38,Why don't you join me for lunch?

00:00:38,669 --> 00:00:40,Be my pleasure, Mr. President.

00:00:40,641 --> 00:00:42,Good. I look forward to it.

00:00:45,057 --> 00:00:47,Lunch with the boss on your first day.

00:00:47,051 --> 00:00:51,You're destined for stars
on those shoulders, commander.

00:01:17,434 --> 00:01:21,Agent Baer, agent Todd,
would either of you like anything to eat?

00:01:21,075 --> 00:01:22,No, thank you.

00:01:22,477 --> 00:01:23,I'm fine, thanks.

00:01:23,845 --> 00:01:24,Very well.

00:01:24,566 --> 00:01:27,I'll be in the comm getting
an update from backhoe.

00:01:27,389 --> 00:01:29,Keep an eye on things down here.

00:01:29,806 --> 00:01:31,You expecting a problem, sir?

00:01:32,452 --> 00:01:36,Expect problems, agent Todd,
and with a little luck,

00:01:36,645 --> 00:01:39,you'll never lose a president.

00:01:52,049 --> 00:01:57,I fumbled in my first army-navy game, but...
I recovered the ball.

00:02:02,100 --> 00:02:02,Ray trapp.

00:02:03,720 --> 00:02:04,Kate todd.

00:02:05,149 --> 00:02:07,Eating with the president was...

00:02:08,230 --> 00:02:13,a bigger sweat than...
making a night, night trap.

00:02:13,395 --> 00:02:15,Are you ill, commander?

00:02:18,077 --> 00:02:21,Slammer, rosefern.
Medical emergency, section one.

00:02:23,127 --> 00:02:24,What's wrong?

00:02:24,095 --> 00:02:24,I don't know.

00:02:26,772 --> 00:02:28,What do you g***t?

00:02:29,700 --> 00:02:30,He's not breathing.

00:02:30,624 --> 00:02:31,No pulse.

00:02:31,260 --> 00:02:32,Give me the bag.

00:02:32,398 --> 00:02:34,Doctor, he just had lunch
with the president.

00:02:34,489 --> 00:02:35,Oh, my god.

00:02:35,367 --> 00:02:36,Let's go.

00:02:36,176 --> 00:02:38,All right, you stay with the football.

00:02:42,182 --> 00:02:43,Chest compressions.

00:02:48,193 --> 00:02:51,There's no pulse.
Let's get his shirt off.

00:03:27,591 --> 00:03:30,WEB-DL sync: Rie van de Buggy's

00:03:51,955 --> 00:03:52,Yeah, Gibbs.

00:03:52,853 --> 00:03:56,A navy commander carrying the football
on air force one just carked in the air.

00:03:56,693 --> 00:03:57,Where'd they land?

00:03:58,033 --> 00:03:59,Wichita, kansas.

00:03:59,304 --> 00:04:02,he president's transferring
to the backup bird.

00:04:02,087 --> 00:04:04,I booked us on a 1500 unitedflight
out of Reagan.

00:04:04,835 --> 00:04:07,Stops in Dallas before going on to Wichita.

00:04:07,570 --> 00:04:08,That the best you could do?

00:04:08,888 --> 00:04:10,It's saturday, Gibbs.

00:04:10,818 --> 00:04:12,You know, if we had our own jet...
- We don't.

00:04:12,877 --> 00:04:14,Ducky's buds with coroners
across the country.

00:04:14,867 --> 00:04:17,See if you can't get one of them
to hold the body until we get there.

00:04:17,179 --> 00:04:18,All right.

00:04:19,565 --> 00:04:20,...CBS news update.

00:04:20,873 --> 00:04:22,We've just learned that air force one

00:04:22,863 --> 00:04:26,has made an unscheduled stop at
Wichita's mid-continent airport.

00:04:26,887 --> 00:04:28,Details are sketchy...

00:04:28,356 --> 00:04:29,Attention, passengers.

00:04:29,756 --> 00:04:30,This is a gate change announcement...

00:04:30,840 --> 00:04:36,FBI, CIA, DEA, ATF, even NYPD
have private jets.

00:04:36,145 --> 00:04:38,Look, 36 cents a mile.
You want to drive?

00:04:38,119 --> 00:04:39,It's humiliating.

00:04:40,306 --> 00:04:41,Hey.

00:04:41,317 --> 00:04:42,We're LEOs.

00:04:42,600 --> 00:04:43,I'm a capricorn.

00:04:43,975 --> 00:04:47,Leo, short for law enforcement officer.

00:04:50,995 --> 00:04:54,You new at this... Dennis?

00:04:54,519 --> 00:04:56,First week.

00:04:56,197 --> 00:04:57,NCIS.

00:04:57,678 --> 00:04:58,never heard of it.

00:05:00,188 --> 00:05:01,That's embarrassing.

00:05:01,597 --> 00:05:06,NCIS anything like CSI?
- Only if you're dyslexic.

00:05:06,546 --> 00:05:09,You can go ahead and go
around the metal detector,

00:05:09,839 --> 00:05:11,but your bags g***t to gothrough the scanner.

00:05:11,301 --> 00:05:11,Wait a minute.

00:05:11,546 --> 00:05:14,Letting us take weapons aboard,
you want to scan our bags?

00:05:14,521 --> 00:05:17,You've g***t permits for the weapons.
You don't for the bags.

00:05:17,461 --> 00:05:19,We really need our own jet.

00:05:19,140 --> 00:05:20,Dennis!

00:05:20,798 --> 00:05:22,Those bags are mine.

00:05:22,237 --> 00:05:24,Ah, why didn't you tell me
you're schlepping for the doc?

00:05:24,968 --> 00:05:26,He's g***t a bag permit.

00:05:27,570 --> 00:05:28,Move it, men.

00:05:30,277 --> 00:05:32,We don't want to miss our flight.

00:05:39,169 --> 00:05:43,If J. Edgar hoover was alive,
I'd tell him what I'm telling you

00:05:43,458 --> 00:05:48,this body is in Wichita county,
and as a county coroner I have jurisdiction.

00:05:48,901 --> 00:05:52,No one moves it untilthe M.E. Says they can.

00:05:52,140 --> 00:05:56,Your jurisdiction doesn't supersede
the FBI on air force one.

00:05:56,172 --> 00:05:59,It's not air force one, agent Fornell.

00:05:59,501 --> 00:06:03,When the president departed
on the backup plane, it became air force one.

00:06:03,742 --> 00:06:06,This is now alpha foxtrot 29000.

00:06:06,845 --> 00:06:09,Don't get into this pissingcontest,
agent Todd.

00:06:09,321 --> 00:06:12,As you pointed out, the president's gone.
It's no longer a secret service problem.

00:06:12,712 --> 00:06:14,Look, this could be a natural death,

00:06:14,399 --> 00:06:16,or it could be a botched attempt
to murder the president.

00:06:16,804 --> 00:06:18,Until I know which, it's my problem.

00:06:18,731 --> 00:06:21,I don't give a d***n
which one of you is boss,

00:06:21,506 --> 00:06:24,you ain't moving this body
until the M.E. Says you can.

00:06:24,662 --> 00:06:25,You talking about me, Elmo?

00:06:26,025 --> 00:06:26,Hello, Ducky.

00:06:26,769 --> 00:06:29,How'd you like those steaks
I air-expressed you?

00:06:29,045 --> 00:06:31,Ah, delicious.

00:06:31,706 --> 00:06:33,He air-expressed him steaks?

00:06:35,208 --> 00:06:36,It's a big state.

00:06:36,579 --> 00:06:37,Look how long it took him to get here.

00:06:38,005 --> 00:06:41,Agent Fornell here is FBI.
Agent Todd, secret service.

00:06:41,582 --> 00:06:44,Ducky, they're fighting over this body
like two hounds over a T-bone.

00:06:44,769 --> 00:06:48,Well, it's our T-bone for the moment.

00:06:48,068 --> 00:06:50,All these LEOs are contaminating a
potential crime scene.

00:06:50,770 --> 00:06:52,My assistant's right.

00:06:52,445 --> 00:06:56,Everyone who boarded in Wichita
will have to evacuate the plane.

00:06:56,095 --> 00:06:57,I'm not going anywhere.

00:06:57,420 --> 00:06:58,I flew in on it.

00:06:59,584 --> 00:07:03,Very well. You two can stay, but
everyone else must deplane.

00:07:03,975 --> 00:07:06,All right, you heard the M.E.
Let's move it, boys.

00:07:06,534 --> 00:07:08,Ducky, what do you think?

00:07:08,928 --> 00:07:11,There's no outward sign of trauma.

00:07:12,010 --> 00:07:14,He was stricken after
having lunch with the president.

00:07:14,218 --> 00:07:15,Yeah, how is the president?

00:07:15,885 --> 00:07:16,He's fine.

00:07:17,054 --> 00:07:19,His physician cleared him
to fly on to L.A.

00:07:19,835 --> 00:07:21,What happened?

00:07:23,437 --> 00:07:26,When the commander returned from...

Download Subtitles NCIS - 1x01 - Yankee White 444 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles