Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Pitchfork 1 -fgt (2016) in any Language
Pitchfork 1 -fgt (2016) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,000, Character said: Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
At 00:01:27,221, Character said: - Thanks a lot a***e!
3
At 00:01:28,622, Character said: Trish, what'd I do?
4
At 00:01:29,590, Character said: - No, not you.
5
At 00:01:31,158, Character said: Some guy just drove by
and blew a bunch of dust.
6
At 00:01:33,561, Character said: But anyhow,
7
At 00:01:34,962, Character said: there's no way I'm giving up
my weekend getaway with Sam
8
At 00:01:36,897, Character said: just so my dad can have me
working on the farm all weekend.
9
At 00:01:40,401, Character said: I can't wait to get out
of this freaking town.
10
At 00:01:43,170, Character said: - Well
you could've gotten
11
At 00:01:44,138, Character said: a flight to Miami with me.
12
At 00:01:45,439, Character said: - Well at least you get out.
13
At 00:01:47,141, Character said: But I'll be there and soon
we'll be having margaritas
14
At 00:01:48,809, Character said: on the beach.
15
At 00:01:52,680, Character said: Country?
16
At 00:01:54,081, Character said: Country get back here!
17
At 00:01:56,150, Character said: Let me call you back,
I'm gonna kill this dog.
18
At 00:02:14,634, Character said: Country?
19
At 00:02:43,396, Character said: Country?
20
At 00:02:51,804, Character said: If you don't get back here
I'm gonna turn your a***s
21
At 00:02:53,474, Character said: into beef jerky.
22
At 00:03:08,521, Character said: Country?
23
At 00:03:57,137, Character said: Country?
24
At 00:03:58,539, Character said: Country are you okay?
25
At 00:04:41,314, Character said: No!
26
At 00:06:33,226, Character said: - Why exactly are we sitting in
27
At 00:06:34,695, Character said: the middle of this hay field?
28
At 00:06:38,798, Character said: - I don't know, lenox, I guess,
29
At 00:06:41,535, Character said: I don't know, to tell
you guys thank you.
30
At 00:06:44,238, Character said: And I mean that, like thanks
for coming with me, it means
31
At 00:06:47,107, Character said: a lot to me.
32
At 00:06:48,742, Character said: I mean this is
33
At 00:06:49,743, Character said: the first time
34
At 00:06:51,078, Character said: seeing my dad
35
At 00:06:52,813, Character said: since telling him
over the phone.
36
At 00:06:56,283, Character said: This is the first time
even speaking to him.
37
At 00:06:58,819, Character said: As you all know I'm just
super nervous about it.
38
At 00:07:02,156, Character said: - Oh don't be nervous,
mi amore.
39
At 00:07:04,758, Character said: We all love you.
40
At 00:07:06,727, Character said: You're our gbff.
41
At 00:07:08,595, Character said: - We g***t your back,
love, you know that.
42
At 00:07:11,765, Character said: - And your front.
43
At 00:07:14,233, Character said: - You mean a lot to us dude.
44
At 00:07:15,903, Character said: We are more than happy to
be here to support you.
45
At 00:07:18,939, Character said: - You know I just have
to warn you guys though,
46
At 00:07:20,774, Character said: small town views,
47
At 00:07:22,676, Character said: they're not like New York
city views, you know?
48
At 00:07:24,978, Character said: I mean.
49
At 00:07:28,080, Character said: I don't know how my dad will
treat me now that he knows.
50
At 00:07:33,853, Character said: I think he's more worried
about what people will say
51
At 00:07:37,958, Character said: about having a gay son
if that makes sense.
52
At 00:07:42,830, Character said: - Then don't be gay?
53
At 00:07:44,164, Character said: Change it, problem solved.
54
At 00:07:46,033, Character said: - That's like me telling
you not to be an a***e.
55
At 00:07:48,268, Character said: You can't change it,
you were born that way.
56
At 00:07:50,704, Character said: I swear to god if you
don't keep your opinions
57
At 00:07:52,272, Character said: to yourself, I ** gonna.
58
At 00:07:54,975, Character said: - It's okay.
59
At 00:07:56,443, Character said: I'm gonna have to
get used to it now.
60
At 00:07:59,379, Character said: I mean I know my dad
61
At 00:08:00,981, Character said: is probably gonna
have the same opinion.
62
At 00:08:03,150, Character said: It's gonna be rough.
63
At 00:08:04,284, Character said: - Rough?
64
At 00:08:05,619, Character said: I guess you haven't
had Mrs. Adams class
65
At 00:08:07,187, Character said: and her stupid improv exercises.
66
At 00:08:09,857, Character said: - She's nuts.
67
At 00:08:10,858, Character said: - But you know, don't
get me wrong guys,
68
At 00:08:13,393, Character said: my parents are good people.
69
At 00:08:14,862, Character said: - Aw, I'm sure they are love.
70
At 00:08:16,897, Character said: But I hope they understand,
71
At 00:08:18,999, Character said: this big barn dance,
you promised us.
72
At 00:08:22,035, Character said: - Don't worry you'll
get your freakin'
73
At 00:08:23,837, Character said: country barn dance.
74
At 00:08:27,073, Character said: - Oh my god, I can't like wait
to pop an amish guys cherry.
75
At 00:08:31,311, Character said: Yeehaw.
76
At 00:08:33,246, Character said: No but seriously.
77
At 00:08:34,548, Character said: - Come on people.
78
At 00:08:35,883, Character said: We have to fun this trip.
79
At 00:08:37,985, Character said: This is our last big
shin dig before we
80
At 00:08:39,853, Character said: start planning the big wedding.
81
At 00:08:40,821, Character said: - Oh yeah.
82
At 00:08:42,055, Character said: - Oh yeah.
83
At 00:08:43,590, Character said: The big italiano themed wedding.
84
At 00:08:47,861, Character said: - Oh hell yeah man.
85
At 00:08:49,029, Character said: That's how kanye
married his goddess kk.
86
At 00:08:50,931, Character said: - Oh shut up.
- Seriously?
87
At 00:08:53,901, Character said: - What?
88
At 00:08:54,902, Character said: Psh.
89
At 00:09:01,107, Character said: - What the hell was that?
90
At 00:09:02,442, Character said: - Oh em gee, that's some
of animal or something.
91
At 00:09:04,578, Character said: - Is that even an animal?
92
At 00:09:06,079, Character said: - That sounded like
someone just died.
93
At 00:09:08,715, Character said: That's freaky.
94
At 00:09:09,883, Character said: - Okay old farms
really freak me out.
95
At 00:09:12,519, Character said: - Old farms? How
bout' corn fields?
96
At 00:09:14,888, Character said: Go in one of those and
never come back out.
97
At 00:09:16,690, Character said: - So true.
98
At 00:09:17,791, Character said: - Oh and the scarecrows
are so creepy.
99
At 00:09:19,259, Character said: It's like a cult or something.
100
At 00:09:20,561, Character said: - Oh scary.
101
At 00:09:22,062, Character said: - That's just some cat
call for some dirty old
102
At 00:09:23,297, Character said: hillbilly who's meowing
into the country air.
103
At 00:09:26,466, Character said: - Like you would know
what that is, rocky.
104
At 00:09:29,069, Character said: Hunter, could that be normal?
105
At 00:09:31,138, Character said: - Is that normal?
106
At 00:09:32,806, Character said: Guys, this is the
country, what's normal?
107
At 00:09:35,275, Character said: I mean look at all of us.
108
At 00:09:37,878, Character said: Look at lenox.
109
At 00:09:39,279, Character said: - Ha ha, very funny.
110
At 00:09:40,914, Character said: - What?
111
At 00:09:43,416, Character said: - Infinity.
112
At 00:09:44,818, Character said: It's time for the
one I love the most.
113
At 00:09:46,453, Character said: - Infinity, it's time for
the one I love the most.
114
At 00:09:49,723, Character said: If you love me so much,
115
At 00:09:50,924, Character said: why don't I have this jacket?
116
At 00:09:52,893, Character said: - Now you're asking
for too much.
117
At 00:09:54,962, Character said: You'll get a ring from me
before you get this jacket.
118
At 00:10:05,104, Character said: - Ready to do this?
119
At 00:10:06,106, Character said: Mission plant a rainbow
in the countryside.
120
At 00:10:07,975, Character said: - Oh yeah.
121
At 00:10:09,309, Character said: You know, rumor has it,
you've planted your rainbow
122
At 00:10:11,311, Character said: on every street corner
in New York City.
123
At 00:10:13,280, Character said: From the boys to the girls.
124
At 00:10:16,116, Character said: - Come to think, i
was actually about
125
At 00:10:16,984, Character said: to tell you I loved you.
126
At 00:10:18,318, Character said: Glad I didn't, ha!
127
At 00:10:20,420, Character said: I'm driving.
128
At 00:10:21,455, Character said: - Alright, shotgun.
129
At 00:10:23,123, Character said: - Come on, come on.
130
At 00:10:24,858, Character said: - Ready to go.
131
At 00:10:26,660, Character said: Let's yeezy out of this bitch.
132
At 00:10:28,462, Character said: - That's right.
133
At 00:11:09,702, Character said: - Jesus.
134
At 00:11:13,973, Character said: Looks like the breakfast
club just puked on my lawn.
135
At 00:11:16,910, Character said: - Wayne, you promised
me you'd behave.
136
At 00:11:28,387, Character said: - Dad.
137
At 00:11:30,823, Character said: - Hunter.
138
At 00:11:37,163, Character said: - Come here.
139
At 00:11:38,165, Character said: - Hey mom.
140
At 00:11:40,499, Character said: - Look at you.
141
At 00:11:42,169, Character said: You're looking skinnier,
are you eating enough?
142
At 00:11:44,237, Character said: - Yeah.
143
At 00:11:45,439, Character said: I eat plenty enough.
144
At 00:11:52,111, Character said: Mom.
145
At 00:11:53,013, Character said: Dad.
146
At 00:11:55,181, Character said: This is the gang.
147
At 00:12:00,386, Character said: There's Gordon.
148
At 00:12:01,455, Character said: - Hi, ma'**.
149
At 00:12:02,355, Character said: Sir.
150
Download Subtitles Pitchfork 1 -fgt (2016) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Mysteries.of.the.Abandoned.S09E07.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN_track3_[und]
Crocodile.2.Death.Swamp.2002.1080p.WEBRip.x264-RARBG
HOMA-113-Pot
Americana 2023.HDTS.x264-RGB
Delinquent.Girl.Boss-Tokyo.Drifters.1970.DVDRip.XviD-CG.V.FR
NCIS - 1x01 - Yankee White.444
The.Miners.Son.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Peacemaker.2022.S02E01.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]
Goodbye.Dragon.Inn.2003.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
[VENU-770] Encoding with UTF-8
Pitchfork 1 -fgt (2016) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Pitchfork 1 -fgt (2016) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up