Henry.VIII.And.His.Six.Wives.1972.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX

00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX

00:00:19,880 --> 00:00:23,APPLAUSE

00:00:24,840 --> 00:00:26,We, therefore, thank you

00:00:26,600 --> 00:00:28,for those subsidies you have voted

00:00:28,640 --> 00:00:29,towards the war.

00:00:30,800 --> 00:00:32,A war in your defence.

00:00:32,840 --> 00:00:36,APPLAUSE

00:00:36,240 --> 00:00:39,And for the trust you have shown us

00:00:39,960 --> 00:00:42,in committing the colleges
and chantries

00:00:42,080 --> 00:00:43,to our care.

00:00:51,480 --> 00:00:52,My beloved subjects...

00:00:55,320 --> 00:00:58,..it may be the last time
we have occasion

00:00:58,920 --> 00:01:02,to parole this parliament
and address the state

00:01:02,120 --> 00:01:03,of our realm.

00:01:05,760 --> 00:01:08,Now it is not unknown to you
that we have reigned

00:01:08,280 --> 00:01:12,o'er this kingdom
for nearly 40 years.

00:01:12,080 --> 00:01:15,During which time
we have so ordered,

00:01:15,160 --> 00:01:16,thanks be to God,

00:01:16,520 --> 00:01:19,that no outward enemy
hath oppressed you

00:01:19,520 --> 00:01:21,or taken anything from you.

00:01:31,240 --> 00:01:33,But...

00:01:33,160 --> 00:01:35,..unless you, my Lords temporal,

00:01:35,080 --> 00:01:38,and you, my Lords spiritual,
and you, my loving subjects,

00:01:38,600 --> 00:01:42,study to amend one thing
that is amiss...

00:01:42,320 --> 00:01:45,..there can be no peace
within the realm.

00:01:49,600 --> 00:01:52,Charity and concord...

00:01:52,760 --> 00:01:54,..are not among you.

00:01:56,840 --> 00:02:00,St Paul says, "Charity is not proud.

00:02:00,920 --> 00:02:05,"Charity is not envious,
charity is gentle and..."

00:02:05,040 --> 00:02:06,So forth.

00:02:08,200 --> 00:02:10,But what charity is there in you...

00:02:10,440 --> 00:02:12,..when one calls another...

00:02:12,440 --> 00:02:15,..hypocrite and a Baptist,

00:02:15,280 --> 00:02:17,papist, heretic?

00:02:18,760 --> 00:02:22,Be in charity, one with another...

00:02:22,600 --> 00:02:26,..like brother and brother...

00:02:26,080 --> 00:02:27,..love...

00:02:29,640 --> 00:02:31,..dread and serve God.

00:02:33,240 --> 00:02:34,So that which I,
as your supreme head

00:02:34,880 --> 00:02:38,and sovereign lord,
exhorts and require you.

00:03:13,440 --> 00:03:18,SNORING

00:03:40,280 --> 00:03:41,Is he really going to die?

00:03:45,520 --> 00:03:47,I suppose he is.

00:03:47,160 --> 00:03:49,Why don't you...
INDISTINCT WHISPERING

00:03:58,000 --> 00:04:02,HENRY VIII GASPS

00:04:04,520 --> 00:04:05,Your Grace...

00:04:08,600 --> 00:04:10,..must prepare to meet his God.

00:04:12,400 --> 00:04:16,What judge send you
to pass this sentence?

00:04:16,600 --> 00:04:18,Your physician, sir.

00:04:18,600 --> 00:04:19,They can do no more.

00:04:22,000 --> 00:04:23,It is time for Your Grace...

00:04:25,160 --> 00:04:26,..to weigh his past life...

00:04:28,720 --> 00:04:30,..and to seek for God's mercy...

00:04:31,880 --> 00:04:32,..through Christ.

00:04:41,520 --> 00:04:48,CHEERING

00:04:58,640 --> 00:05:00,For the Prince, Madame.

00:05:00,240 --> 00:05:01,Oh!

00:05:06,680 --> 00:05:07,For our son.

00:05:10,120 --> 00:05:17,APPLAUSE, TRUMPETS PLAY

00:05:17,880 --> 00:05:25,DRUM ROLLS, BAND PLAYS

00:05:26,320 --> 00:05:31,CROWD APPLAUDS, CHEERS

00:05:49,560 --> 00:05:53,WOMEN LAUGH

00:06:00,840 --> 00:06:02,WOMAN SHRIEKS

00:06:17,240 --> 00:06:19,Thomas, I believe
you educated your wife.

00:06:19,520 --> 00:06:20,Would you do the same for my son?

00:06:20,840 --> 00:06:22,Gladly, sir.

00:06:22,080 --> 00:06:23,Would you?

00:06:23,640 --> 00:06:26,Katherine, did you hear that? More's
going to educate the Prince.

00:06:26,320 --> 00:06:27,An honour, Your Grace.

00:06:27,360 --> 00:06:30,But it will be to his honour, sir.

00:06:30,200 --> 00:06:31,And what would Your Grace
have him learn?

00:06:31,880 --> 00:06:34,Oh, everything, Bishop.
The old and the new,

00:06:34,200 --> 00:06:35,Aquinas, Euripides, your Erasmus.

00:06:35,680 --> 00:06:37,Sir, at this moment,
the ladies are waiting

00:06:38,000 --> 00:06:39,to celebrate his birth.

00:06:44,200 --> 00:06:46,Another time, Thomas.

00:06:46,320 --> 00:06:49,CHEERING

00:06:53,360 --> 00:06:55,The only text
that Brandon never read

00:06:55,080 --> 00:06:56,would be a stud book.

00:06:57,720 --> 00:06:59,Charity, my lord.

00:06:59,880 --> 00:07:07,WHIMSICAL MUSIC PLAYS

00:07:38,040 --> 00:07:40,Largess for the commons!

00:07:44,280 --> 00:07:45,DRUM ROLLS

00:07:45,960 --> 00:07:47,Come!

00:07:47,160 --> 00:07:48,You shall pick them from me.

00:07:50,600 --> 00:07:52,CHEERING, WOMEN LAUGH

00:07:53,000 --> 00:07:57,HENRY VIII LAUGHS

00:08:05,200 --> 00:08:09,PEOPLE CHEER, LAUGH

00:08:34,880 --> 00:08:37,WOMAN GIGGLES

00:08:57,120 --> 00:09:00,Henry...
SHE SPEAKS SPANISH

00:09:02,520 --> 00:09:04,We must go to Richmond.

00:09:04,800 --> 00:09:10,CHEERING

00:09:10,280 --> 00:09:13,SHE SOBS

00:09:37,360 --> 00:09:40,He was not ill. There's no remedy,

00:09:40,960 --> 00:09:43,nothing the physicians could do.

00:09:43,160 --> 00:09:44,It was so sudden.

00:09:46,920 --> 00:09:48,Kate, this is the will of God.

00:09:48,400 --> 00:09:49,Will of God.

00:09:51,280 --> 00:09:54,And we must accept it. Will of God.

00:09:54,080 --> 00:09:55,And ask His blessing.

00:09:57,480 --> 00:10:00,We'll... We'll make pilgrimage
to Walsingham de Hales.

00:10:00,600 --> 00:10:03,Uh, we're still young,
we'll have other children.

00:10:04,400 --> 00:10:06,God has chosen to take the boy.

00:10:14,720 --> 00:10:19,BOTH SOB

00:10:19,280 --> 00:10:21,I'll give you another son...

00:10:21,080 --> 00:10:22,..I promise you.

00:10:26,960 --> 00:10:31,SHE SPEAKS SPANISH

00:10:31,800 --> 00:10:37,BOTH SPEAK SPANISH

00:10:40,280 --> 00:10:44,Sir, your father's policy
was ever to avoid war

00:10:44,120 --> 00:10:47,aside from the financial
consideration of sending

00:10:47,760 --> 00:10:50,40,000 men into France.

00:10:50,240 --> 00:10:52,And you talk just like my father.

00:10:54,040 --> 00:10:56,Now the Archbishop will tell me
that God only forbids war

00:10:56,760 --> 00:10:58,because of our sins. Your Grace...

00:10:58,320 --> 00:11:00,My quarrel is God's quarrel,
is it not?

00:11:01,000 --> 00:11:03,Sir, all the world knows Your Grace

00:11:03,080 --> 00:11:04,is yielding the Pope's cause.

00:11:04,760 --> 00:11:07,That you would rather die
than take any dishonour.

00:11:07,120 --> 00:11:10,But the point in question is...
The point, my tutor, is...

00:11:11,000 --> 00:11:13,..whether we allow
the King of France,

00:11:13,400 --> 00:11:16,a pronounced heretic,
to bend all Christian princes

00:11:16,600 --> 00:11:18,to his will and pleasure.

00:11:18,160 --> 00:11:20,My lords, we are in Holy League
with the Emperor

00:11:20,640 --> 00:11:24,and his Spanish Majesty
to defend Christendom.

00:11:24,080 --> 00:11:26,Are we to betray our sworn alliance?

00:11:26,200 --> 00:11:28,The Queen's been at him.
Howard, your whispers

00:11:28,120 --> 00:11:29,are as private as a horse's fart.

00:11:31,400 --> 00:11:33,The Queen's parentage
has nothing to do with it.

00:11:33,360 --> 00:11:35,Naturally, her father is anxious
to regain his territory

00:11:35,720 --> 00:11:37,in an effort to increase
his while we sit hoarding

00:11:37,760 --> 00:11:39,our miserable store of gold
like some old lick penny!

00:11:40,000 --> 00:11:42,Did the Fifth King Henry
decline such a challenge?

00:11:42,080 --> 00:11:46,He knew France was his birthright
and, by God, he claimed it.

00:11:46,680 --> 00:11:49,I'm not against giving
the French a good hiding.

00:11:49,320 --> 00:11:51,But what surety is there
that our men won't come

00:11:51,480 --> 00:11:53,limping home with the flux again?

00:11:53,600 --> 00:11:55,Because this time
the almoner will see

00:11:55,880 --> 00:11:57,they have proper victuals.

00:11:58,800 --> 00:12:00,Can you do that, Master Wolsey?

00:12:00,640 --> 00:12:03,Can you procure good
cut-rate beef for us?

00:12:03,960 --> 00:12:07,ALL LAUGH

00:12:08,000 --> 00:12:09,My lords,

00:12:09,320 --> 00:12:12,we have not yet considered
the other danger, Scotland.

00:12:12,600 --> 00:12:14,Fisher is right, sir.

00:12:14,200 --> 00:12:15,With so many men out of the Kingdom,

00:12:15,960 --> 00:12:18,they might do us great mischief.

00:12:18,240 --> 00:12:20,With all respect, Your Highness,

00:12:20,320 --> 00:12:23,I propose that we
wait upon events...

00:12:23,680 --> 00:12:26,..if there should be
a change of fortune.

00:12:26,160 --> 00:12:27,If the Emperor should prevail...

00:12:27,720 --> 00:12:28,By your leave, sir.

00:12:28,840 --> 00:12:31,Would it not be a sorry
thing for His Grace,

00:12:31,600 --> 00:12:33,being so expert in archery,

00:12:33,360 -->...

Download Subtitles Henry VIII And His Six Wives 1972 1080p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles