Twin.Peaks.S02E01.May.the.Giant.Be.with.You.1080p.10bit.BluRay.6CH.x265.HEVC-PSA Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:03:09,930 --> 00:03:11,?הסוכן קופר

00:03:11,510 --> 00:03:12,?אתה שומע אותי

00:03:12,730 --> 00:03:14,!זה אנדי

00:03:16,250 --> 00:03:18,.הסוכן קופר, זה אנדי

00:03:19,720 --> 00:03:21,?אתה שומע אותי

00:03:22,550 --> 00:03:23,?הסוכן קופר

00:03:30,480 --> 00:03:32,.שירות חדרים

00:03:46,930 --> 00:03:49,?מה שלומך שם למטה

00:03:55,560 --> 00:03:57,.חלב חם

00:03:58,120 --> 00:03:59,?הסוכן קופר

00:04:02,840 --> 00:04:07,?התוכל לשים את זה על השולחן
?והאם תוכל להתקשר לרופא

00:04:07,960 --> 00:04:09,.בטח

00:04:09,830 --> 00:04:12,?אתה בסדר
?אתה שומע אותי

00:04:12,620 --> 00:04:15,?הסוכן קופר? הסוכן קופר

00:04:16,250 --> 00:04:18,?הסוכן קופר
!זה אנדי

00:04:18,600 --> 00:04:20,?אתה שומע אותי

00:04:21,670 --> 00:04:23,?אתה בסדר

00:04:23,960 --> 00:04:25,?הסוכן קופר

00:04:41,600 --> 00:04:43,.ניתקתי אותו בשבילך

00:04:48,190 --> 00:04:52,?מה אמרת
.ניתקתי אותו בשבילך-

00:04:53,820 --> 00:04:56,?התקשרת לרופא

00:05:01,940 --> 00:05:03,?לרופא

00:05:06,980 --> 00:05:08,.הוא מנותק

00:05:08,650 --> 00:05:10,.הטלפון

00:05:12,790 --> 00:05:18,.תודה לך
.בטח. אין בעיה-

00:05:35,770 --> 00:05:37,?זה כולל טיפ

00:05:40,380 --> 00:05:41,.כן, אדוני

00:05:54,220 --> 00:05:56,.תודה לך. תודה רבה לך

00:06:06,720 --> 00:06:11,.החלב יתקרר לך
.די בקרוב

00:06:12,710 --> 00:06:13,.בסדר

00:06:27,060 --> 00:06:29,.שמעתי עליך

00:07:02,920 --> 00:07:05,.שמעתי עליך

00:08:29,630 --> 00:08:33,.אני אומר לך 3 דברים

00:08:35,550 --> 00:08:38,אם אומר לך אותם
,והם יתגשמו

00:08:39,540 --> 00:08:41,?אז תאמין לי

00:08:43,050 --> 00:08:44,?מי זה

00:08:45,210 --> 00:08:47,.חשוב עלי כחבר

00:08:51,440 --> 00:08:52,?מהיכן אתה בא

00:08:56,720 --> 00:09:01,?השאלה היא לאן הלכת

00:09:04,200 --> 00:09:07,:הדבר הראשון שאומר לך הוא

00:09:08,600 --> 00:09:14,".ישנו אדם... בשק מחייך"

00:09:17,590 --> 00:09:20,".אדם בשק מחייך"

00:09:21,030 --> 00:09:22,:הדבר השני הוא

00:09:25,020 --> 00:09:29,".הינשופים אינם מה שהם נראים"

00:09:31,990 --> 00:09:33,:הדבר השלישי הוא

00:09:34,950 --> 00:09:37,".ללא כימיקלים... הוא מצביע"

00:09:41,760 --> 00:09:44,?מה הדברים האלו אומרים

00:09:44,880 --> 00:09:47,.זה כל מה שאני רשאי להגיד

00:09:48,790 --> 00:09:50,.תן לי את הטבעת שלך

00:09:50,760 --> 00:09:54,אני אחזיר לך אותה
.כשתראה שהדברים האלה נכונים

00:10:10,030 --> 00:10:12,.אנחנו רוצים לעזור לך

00:10:13,240 --> 00:10:14,?"מי זה "אנחנו

00:10:15,380 --> 00:10:17,:דבר אחרון

00:10:18,220 --> 00:10:22,.ליאו כלוא בתוך סוס רעב

00:10:23,870 --> 00:10:26,.ישנו רמז בביתו של ליאו

00:10:31,680 --> 00:10:34,.אתה תצטרך טיפול רפואי

00:11:02,560 --> 00:11:04,.טוק, טוק, טוק

00:11:09,790 --> 00:11:13,.קדימה
.הבה נסתכל על הבחורה החדשה

00:11:19,150 --> 00:11:20,.שועלה

00:11:20,650 --> 00:11:22,?באיזה חדר בן נמצא

00:11:26,080 --> 00:11:28,.חדר הפרחים הקטן

00:11:29,250 --> 00:11:31,?למה הוא לא משתף אותי
?מה-

00:11:31,820 --> 00:11:35,?למה הוא לא משתף אותי
!?מה זה בלאקי-

00:11:36,870 --> 00:11:39,?מי לא משתף את מי

00:11:41,980 --> 00:11:43,.בבקשה

00:11:44,890 --> 00:11:45,.הו בלאקי

00:11:57,140 --> 00:11:58,.פעם היית יפה

00:12:03,000 --> 00:12:04,.בלאקי, בלאקי

00:12:20,730 --> 00:12:21,.ממזר

00:12:32,010 --> 00:12:33,.אני חושבת שכדאי שתלך

00:12:34,540 --> 00:12:37,?באמת
.כן, באמת-

00:12:40,370 --> 00:12:44,.בסדר. אם את מתעקשת

00:13:05,000 --> 00:13:06,!תפסתי אותך

00:13:08,440 --> 00:13:11,...אני אנשוף... ואנשוף

00:13:13,860 --> 00:13:16,.ואהרוס את ביתך...

00:13:20,950 --> 00:13:22,,שכה אחיה
.איזה מתוקה את

00:13:26,440 --> 00:13:29,.אני חייב לראות אותך
.אני מוכרח לראות אותך

00:13:29,400 --> 00:13:32,.לך מכאן, אני ביישנית

00:13:33,680 --> 00:13:36,?לא אמרו לך מי אני

00:13:36,440 --> 00:13:36,?הבעלים
?לא אמרו לך מי אני

00:13:36,450 --> 00:13:37,?הבעלים

00:13:38,410 --> 00:13:39,.נכון

00:13:40,680 --> 00:13:42,.בן, זה ג'ר

00:13:42,040 --> 00:13:42,.יש לנו בעיה
.גם לי-
.בן, זה ג'ר

00:13:42,050 --> 00:13:44,.יש לנו בעיה
.גם לי-

00:13:44,420 --> 00:13:46,.אח, בן, יש לנו ס-י-ב-ו-ך

00:13:47,210 --> 00:13:49,.לעזאזל, אכן יש לי בעיה

00:13:50,520 --> 00:13:51,.קדימה, בן

00:13:51,360 --> 00:13:52,.אני בא, ג'ר

00:13:52,840 --> 00:13:52,.אני מחבב אותך
.אני בא, ג'ר

00:13:52,850 --> 00:13:54,.אני מחבב אותך

00:13:54,990 --> 00:13:58,.את יודעת איך לעניין גבר
.זה חצי מהמלאכה

00:13:59,510 --> 00:14:02,.בפעם הבאה נשחק משחק אחר

00:14:03,150 --> 00:14:06,.אני אקבע את החוקים
.את תאהבי את זה

00:14:07,420 --> 00:14:12,.משחק כיפי. כולם מנצחים

00:14:52,050 --> 00:14:57,.דיאן, מכשיר ההקלטה שלי על השולחן

00:14:59,640 --> 00:15:02,.איני יכול להגיע אליו כרגע

00:15:04,020 --> 00:15:09,אני רק יכול לקוות שלחצתי
.בטעות על כפתור ההקלטה

00:15:10,930 --> 00:15:16,.אני שוכב על הרצפה בחדרי
.ירו בי

00:15:18,310 --> 00:15:21,יש כמות עצומה של כאב
.ומידה מספקת של דם

00:15:23,980 --> 00:15:27,למזלי, לבשתי את השכפ"ץ
,שלי אתמול בלילה

00:15:27,460 --> 00:15:31,על פי תקנות הסוכנות
.בזמן עבודה במסווה

00:15:31,810 --> 00:15:37,אני זוכר שקיפלתי את השכפ"ץ
.בניסיון להבריח קרציה

00:15:41,380 --> 00:15:45,אם תוכלי לדמיין את עוצמת הפגיעה בחזה
שלך, שתיווצר כאשר 3 כדורי באולינג

00:15:45,990 --> 00:15:48,,יפלו עליך מגובה של 3 מטרים

00:15:48,580 --> 00:15:52,.אולי תתחילי לשער את התחושה

00:15:56,760 --> 00:15:58,,עם כל זאת

00:15:58,710 --> 00:16:02,לחטוף כדור זה לא כל נורא
.כמו שתמיד חשבתי

00:16:03,840 --> 00:16:06,כל עוד אתה יכול להרחיק
.את הפחד ממחשבותיך

00:16:10,330 --> 00:16:14,אבל אפשר להגיד את זה
.על כמעט כל דבר בחיים

00:16:14,680 --> 00:16:18,זה לא כלך נורא כל עוד
.אתה יכול להרחיק את הפחד ממחשבותיך

00:16:30,530 --> 00:16:33,.אלוהים אדירים. הטבעת נעלמה

00:16:44,000 --> 00:16:46,,בזמן כזה, מתוך סקרנות

00:16:46,380 --> 00:16:51,אתה מתחיל לחשוב על הדברים שאתה
.מתחרט עליהם, או על הדברים שתחמיץ

00:16:54,810 --> 00:16:59,הייתי רוצה, באופן כללי, להתייחס
.לאנשים ביותר אכפתיות וכבוד

00:17:00,700 --> 00:17:03,.הייתי רוצה לטפס על גבעה גבוהה

00:17:04,090 --> 00:17:05,.לא גבוהה מדי

00:17:06,440 --> 00:17:08,.לשבת בדשא הקר

00:17:09,150 --> 00:17:10,.לא קר מדי

00:17:11,420 --> 00:17:14,.ולהרגיש את השמש על פני

00:17:16,040 --> 00:17:19,הלוואי ויכולתי לפצח את
.חקירת החטיפה של לינדברג

00:17:22,770 --> 00:17:28,הייתי מאוד רוצה לעשות אהבה עם
.אישה יפה שהיתה לי חיבה אמיתית כלפיה

00:17:30,790 --> 00:17:35,וכמובן, אין צורך לומר שהייתי
.רוצה לבקר בטיבט

00:17:36,550 --> 00:17:40,הלוואי והם יכלו לקבל את מדינתם
.בחזרה, ושהדלאי למה יוכל לשוב

00:17:41,920 --> 00:17:44,.הייתי רוצה זאת מאוד

00:17:47,970 --> 00:17:51,,בסך הכל
.חוויה מעניינת מאוד

00:17:58,440 --> 00:17:59,.הם כאן

00:18:06,320 --> 00:18:12,.עורי גירד. קרציה זחלה

00:18:15,320 --> 00:18:17,.הרמתי את השכפ"ץ שלי

00:18:18,560 --> 00:18:21,.3 קליעים
.טווח אפס

00:18:22,800 --> 00:18:24,.זה מסביר את זה

00:18:27,540 --> 00:18:30,.חתיכת דרך להרוג קרציה

00:18:32,940 --> 00:18:35,?הצלחת לראות את היורה

00:18:38,980 --> 00:18:42,,ראיתי פנים מכוסות במסיכה
.אקדח מושתק

00:18:46,250 --> 00:18:50,לוסי, כדאי שתעדכני את
.הסוכן קופר

00:18:54,220 --> 00:18:58,.ליאו ג'ונסון נורה
.ז'אק רנו נחנק

00:18:58,870 --> 00:19:02,.המנסרה נשרפה
.שלי ופיט שאפו עשן

00:19:02,830 --> 00:19:05,.קת'רין וג'וסי נעדרות

00:19:05,080 --> 00:19:08,נדין בתרדמת אחרי
.שבלעה כדורי שינה

00:19:12,460 --> 00:19:15,?כמה זמן לא הייתי בהכרה

00:19:15,140 --> 00:19:15,.עכשיו 7:45 בבוקר
?כמה זמן לא הייתי בהכרה

00:19:15,150 --> 00:19:17,.עכשיו 7:45 בבוקר

00:19:17,110 --> 00:19:21,לא הייתה לנו כל כך הרבה פעילות בלילה
.'אחד מאז השריפה במועדון של אלק ב-
00:19:22,870 --> 00:19:27,הארי, אנחנו צריכים להשיג צו חיפוש
.לביתו של ליאו ג'ונסון

00:19:28,240 --> 00:19:31,.אין צורך
.ליאו נורה בסלון שלו

00:19:32,080 --> 00:19:34,.הסגן ברנן מצא אותו

00:19:39,870 --> 00:19:41,.אתה לא הולך לשום מקום

00:19:41,550 --> 00:19:41,דוקטור, כשיש רצון, כוחות הריפוי
.של הגוף הגשמי פשוט מדהימים
.אתה לא הולך לשום מקום

00:19:41,560 --> 00:19:47,דוקטור, כשיש רצון, כוחות הריפוי
.של הגוף הגשמי פשוט מדהימים

00:19:54,740 --> 00:19:57,.רק תן לי כמה שעות להתלבש

00:20:11,640 --> 00:20:15,אני עומד היכן שמחסן קורות עצום
,של מנסרת פקרד נשרף עד היסוד

00:20:15,460 --> 00:20:23,תחת מה שחוקרי מכבי האש
.קוראים נסיבות מיסתוריות

00:20:28,580 --> 00:20:29,.בובי

00:20:33,290 --> 00:20:34,.בובי

00:20:37,020 --> 00:20:39,.זה נוגד את המלצותי לחלוטין

00:20:39,810 --> 00:20:41,.בסדר, דוקטור, רשמתי לעצמי

00:20:41,620 --> 00:20:44,.יש לך שתי צלעות שבורות
.הסחוס שלך במצב נוראי

00:20:44,170 --> 00:20:46,.מי יודע מה עוד לא בסדר

00:20:47,870 --> 00:20:49,?מה זה

00:20:50,990 --> 00:20:52,.ז'אק רנו

00:20:53,450 --> 00:20:55,?השק הזה מחייך

00:20:57,340 --> 00:20:58,?מחייך

00:21:00,620 --> 00:21:03,?על מה יש לו לחייך

00:21:12,500 --> 00:21:16,.רונט פולסקי

00:22:31,410 --> 00:22:33,?'את מתגעגעת לבת

00:22:33,860 --> 00:22:39,?מה
?את מתגעגעת לאימך-

00:22:43,650 --> 00:22:45,?דודה שרה
.כן-

00:22:46,650 --> 00:22:49,.היה לי חלום מוזר אתמול בלילה

00:22:50,300 --> 00:22:52,?על...

Download Subtitles Twin Peaks S02E01 May the Giant Be with You 1080p 10bit BluRay 6CH x265 HEVC-PSA in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu