Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Zodiac 2007 720p BluRay x264 [YTS MX]-English in any Language
Zodiac.2007.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-English Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:01:06,130 --> 00:01:08,Where have you been?
I've been waiting since 7:00.
00:01:08,500 --> 00:01:10,Get in. I had to find fireworks.
00:01:10,930 --> 00:01:12,Let me drive.
00:01:12,230 --> 00:01:14,Get in. I haven't eaten in 24 hours.
00:01:17,470 --> 00:01:19,Are you coming or not?
00:01:39,960 --> 00:01:41,It's too crowded.
00:01:41,960 --> 00:01:43,I thought you were starving.
00:01:45,570 --> 00:01:47,Let's go someplace quiet.
00:01:49,270 --> 00:01:51,Okay.
00:02:02,020 --> 00:02:03,What are we doing?
00:02:05,350 --> 00:02:09,Sitting. Listening to music. Talking.
00:02:10,630 --> 00:02:14,-You seem weird. Is everything okay?
-Yeah, everything's fine.
00:02:22,340 --> 00:02:24,It's July.
How many shirts are you wearing?
00:02:25,140 --> 00:02:28,-I'm cold.
-You're cold on the Fourth of July?
00:02:32,710 --> 00:02:34,F***k off and die!
00:02:41,120 --> 00:02:44,-What?
-"F***k off and die"?
00:02:45,860 --> 00:02:47,Shut up.
00:03:12,490 --> 00:03:14,Was that car at the drive-in?
00:03:17,160 --> 00:03:19,I saw that car at Mr. Ed's.
00:03:25,670 --> 00:03:28,-Do you want me to tell him to leave?
-Stay in the car.
00:03:44,250 --> 00:03:46,-Was that your husband?
-No.
00:03:50,630 --> 00:03:52,Who was that, Darlene?
00:03:53,390 --> 00:03:55,Don't worry about it.
00:03:55,600 --> 00:03:59,-Don't tell me not to worry. Who was it?
-It's nothing.
00:04:18,720 --> 00:04:20,Oh, s***t.
00:04:23,590 --> 00:04:25,Let's go.
00:04:28,400 --> 00:04:30,Now, D.
00:04:41,910 --> 00:04:43,Get your wallet.
00:04:51,990 --> 00:04:53,Man, you really creeped us out.
00:05:56,550 --> 00:05:58,-Vallejo Police Department.
-I want to report a double murder.
00:05:59,350 --> 00:06:01,May I have your name
and where you are calling...
00:06:01,060 --> 00:06:02,If you go one mile east
on Columbus Parkway,
00:06:03,520 --> 00:06:06,a public park,
you'll find kids in a brown car.
00:06:07,700 --> 00:06:10,They were shot with a 9mm Luger.
00:06:11,470 --> 00:06:13,I also killed those kids last year.
00:06:14,800 --> 00:06:16,Goodbye.
00:06:34,820 --> 00:06:36,Spit.
00:06:36,720 --> 00:06:38,Come on, buddy.
00:06:38,590 --> 00:06:40,-I swallowed it.
-Why?
00:06:41,660 --> 00:06:43,It was minty.
00:06:44,070 --> 00:06:46,You can't do that. It's not good for you.
00:06:47,440 --> 00:06:49,Lunch box.
00:06:49,040 --> 00:06:52,-Why ** I not going on the bus?
-Because we're late.
00:06:53,940 --> 00:06:57,Okay, you're staying
with your mom and Aaron tonight.
00:06:57,910 --> 00:06:59,So, you don't like
having a new little brother?
00:07:00,210 --> 00:07:03,-No, not really.
-Oh, that's honest.
00:07:05,550 --> 00:07:07,Learn a lot.
00:07:10,760 --> 00:07:12,There will be a test tonight!
00:07:47,900 --> 00:07:49,Morning.
00:07:49,960 --> 00:07:51,-Hi.
-Good morning.
00:07:52,030 --> 00:07:53,-Morning.
-Morning.
00:08:14,560 --> 00:08:16,How's the coffee today, Shorty?
00:09:02,840 --> 00:09:04,Editorial in two.
00:09:34,440 --> 00:09:35,Good morning, gentlemen.
00:09:35,670 --> 00:09:37,-Good morning.
-Good morning.
00:09:37,000 --> 00:09:38,Well, Stanton, tell Mr. Howe
00:09:39,040 --> 00:09:41,the draft board piece
was d***n near perfect.
00:09:42,740 --> 00:09:44,Mr. Graysmith.
00:09:45,750 --> 00:09:48,Horrid.
00:09:48,420 --> 00:09:50,Not so horrid.
00:09:50,720 --> 00:09:52,Horrid.
I'm thinking we go with not so horrid.
00:09:56,220 --> 00:09:58,Paul, what's on the crime beat?
00:09:58,960 --> 00:10:00,Janice in Datebook left the fondue party
before everyone g***t n***d.
00:10:03,200 --> 00:10:05,That's a crime.
00:10:05,000 --> 00:10:06,Have you seen her? Wouldn't kid you.
00:10:07,230 --> 00:10:10,It may be the beginning of a crime wave.
00:10:10,500 --> 00:10:12,You need to see this.
00:10:17,750 --> 00:10:19,Go get the publisher.
00:10:19,680 --> 00:10:20,"Dear Editor,
00:10:20,880 --> 00:10:22,"This is the murderer
00:10:22,050 --> 00:10:23,"of the two teenagers
last Christmas at Lake Herman
00:10:24,220 --> 00:10:26,"and the girl on the Fourth of July
near the golf course in Vallejo.
00:10:27,490 --> 00:10:28,"To prove I killed them,
00:10:28,660 --> 00:10:30,"I shall state some facts
which only I and the police know.
00:10:32,460 --> 00:10:35,"Christmas,
brand name of ammo, Super-X.
00:10:36,700 --> 00:10:38,"Ten shots were fired.
00:10:38,270 --> 00:10:40,"The boy was on his back
with his feet to the car.
00:10:41,170 --> 00:10:43,"The girl... "
00:10:44,640 --> 00:10:47,Would you read that, please?
00:10:48,910 --> 00:10:50,"The girl was on her right side,
feet to the west.
00:10:51,510 --> 00:10:53,"Fourth of July.
00:10:53,280 --> 00:10:55,"One, girl was
wearing patterned slacks.
00:10:56,250 --> 00:10:58,"The boy was also shot in the knee.
00:10:58,420 --> 00:11:00,"Brand name of ammo was Western.
00:11:01,460 --> 00:11:03,"Here is part of a cipher.
00:11:03,320 --> 00:11:05,"The other two parts of this cipher
are being mailed to the editors of
00:11:06,930 --> 00:11:08,'"the Vallejo Times and S.F. Examiner.
00:11:09,860 --> 00:11:11,"I want you to print this cipher
on the front page of your paper.
00:11:13,770 --> 00:11:15,"In this cipher is my identity.
00:11:16,270 --> 00:11:18,"If you do not print this cipher
by the afternoon of Fry,"
00:11:18,870 --> 00:11:20,F-R-Y, "First of Aug 'I will go on a kill rampage Fry night.
00:11:24,980 --> 00:11:26,"I will cruise around all weekend
killing lone people in the night
00:11:29,380 --> 00:11:30,"then move on to kill again
00:11:30,920 --> 00:11:32,"until I end up with
a dozen people over the weekend. "
00:11:34,760 --> 00:11:37,It's unsigned except for a symbol.
00:11:38,460 --> 00:11:41,Is it me,
or does that look like a gunsight?
00:11:43,160 --> 00:11:45,Today's August first.
00:11:45,130 --> 00:11:46,He wants his code
in the afternoon edition.
00:11:46,870 --> 00:11:48,If the Examiner doesn't have
the balls to run it, we scoop the Bay.
00:11:49,700 --> 00:11:51,Al, this man is talking about
shooting 12 people.
00:11:51,840 --> 00:11:53,And not running this
might make him do that.
00:11:53,740 --> 00:11:55,If we run it, we might be setting
a very dangerous precedent.
00:11:56,310 --> 00:11:57,Oh, come on, now, it's newsworthy.
00:11:57,850 --> 00:11:59,Well, giving some sick b***d
a soapbox,
00:12:00,180 --> 00:12:01,what does that say to people?
00:12:01,320 --> 00:12:03,Back up. Is this Vallejo story true?
Do we know that?
00:12:04,620 --> 00:12:07,-Paul?
-What? I cover crime in Vallejo?
00:12:08,790 --> 00:12:10,Yeah, I cover crime in Vallejo.
Ten minutes.
00:12:10,830 --> 00:12:12,Let's shoot the code and call SFPD.
00:12:13,230 --> 00:12:17,If it turns out to be real,
at least we'll have the material.
00:12:17,500 --> 00:12:19,All right.
00:12:19,630 --> 00:12:21,Graysmith,
don't you have that cartoon to finish?
00:12:22,000 --> 00:12:23,Oh, yeah.
00:12:29,780 --> 00:12:31,Hi, this is Paul Avery
from the San Francisco Chronicle.
00:12:32,110 --> 00:12:34,I'm looking for someone to
shed some light on a letter we received.
00:12:35,250 --> 00:12:37,Thank you.
00:12:37,550 --> 00:12:38,Sergeant Mulanax.
00:12:38,690 --> 00:12:40,Sergeant, Paul Avery from
the San Francisco Chronicle.
00:12:40,550 --> 00:12:41,I just wanted to check
00:12:41,690 --> 00:12:43,if you had an unsolved
firearm-related homicide
00:12:43,590 --> 00:12:45,on Christmas and
maybe one on July fourth.
00:12:46,590 --> 00:12:48,S***t.
00:12:48,300 --> 00:12:50,You guys g***t one, too?
00:12:50,730 --> 00:12:52,Confirmed.
VPD, they confirmed the shootings.
00:12:54,000 --> 00:12:55,Al's on the phone with the Examiner.
00:12:55,170 --> 00:12:56,They g***t the same letter
with a different code.
00:12:56,670 --> 00:12:57,So did Times-Herald.
00:12:57,840 --> 00:12:59,Christmas, two teenagers
on lover's lane. Both DOA.
00:13:00,310 --> 00:13:02,David Faraday and Betty Jensen.
00:13:02,010 --> 00:13:03,July fourth,
Darlene Ferrin and Michael...
00:13:04,680 --> 00:13:06,I think it's "Mayhew. "
Anyway, he lived, she didn't.
00:13:06,650 --> 00:13:07,The murder weapons?
00:13:07,820 --> 00:13:09,Ballistics, everything he said
in the letters matched.
00:13:10,820 --> 00:13:12,I mean, I think the Times-Herald's
gonna go with it.
00:13:13,990 --> 00:13:15,The Examiner's going,
but won't go front page.
00:13:16,960 -->...
Download Subtitles Zodiac 2007 720p BluRay x264 [YTS MX]-English in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Winter.King.S01E06.Episode.Six.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Twin.Peaks.S02E01.May.the.Giant.Be.with.You.1080p.10bit.BluRay.6CH.x265.HEVC-PSA
[Reducing Mosaic]JUR-359 I Can t Tell My Wife That I G***t My Mother-in-law Pregnant... - On A Two-day One-night Trip To A Hot Spring I Lost Control And Kept Cumming Inside Her. - Iroha Morinaga.ja
2 in the Bush A Love Story.2018.1080p.en
Ironheart S01E04 - Bad Magic (Awafim.tv)
Resident.Alien.S04E09.1080p.WEBRip.x264-BAE[EZTVx.to]
Ironheart S01E06 - The Past Is the Past (Awafim.tv)
Avarice.2022
Somebody.Somewhere.S03E02.1080p.WEB.H264-ETHEL
Together.2025.1080p.TS.EN-RGB
Translate Zodiac.2007.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-English srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up