Dexter.Resurrection.S01E08.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:09,259 --> 00:00:10,Previously on Dexter...

00:00:10,468 --> 00:00:12,-How's it feel?
-Better.

00:00:12,470 --> 00:00:13,-Everything okay?
-My mother...

00:00:13,930 --> 00:00:15,she's passed.

00:00:15,140 --> 00:00:16,When I was a child,

00:00:16,474 --> 00:00:18,I was a soldier. I
didn't want to be.

00:00:18,643 --> 00:00:21,We found black mold
in his bedroom closet.

00:00:21,271 --> 00:00:22,The landlord's
ignoring my calls.

00:00:22,856 --> 00:00:24,She's late on her rent.

00:00:24,107 --> 00:00:25,All she needs is for
you to do your job.

00:00:25,817 --> 00:00:27,I'll get to it when I get to it.

00:00:27,819 --> 00:00:28,You had an impulse,

00:00:29,029 --> 00:00:30,you denied it. Take that Morgan

00:00:30,321 --> 00:00:31,sense of justice,

00:00:31,698 --> 00:00:32,find your own path.

00:00:32,907 --> 00:00:34,Hello, future students,

00:00:34,159 --> 00:00:35,I will be your tour
guide this afternoon.

00:00:35,660 --> 00:00:37,-I'm Gigi.
-I'm Harrison.

00:00:37,370 --> 00:00:38,Ronald Schmidt.

00:00:39,080 --> 00:00:40,He prefers "Red."

00:00:40,457 --> 00:00:42,I've been hosting this
gathering for years.

00:00:43,043 --> 00:00:44,So, there are others?

00:00:44,502 --> 00:00:46,-Lowell.
-Welcome to the freak show.

00:00:48,048 --> 00:00:49,- Mia.
-I just enjoy killing.

00:00:51,051 --> 00:00:52,Mia took her own life in jail.

00:00:52,677 --> 00:00:54,-Gareth.
-I know your secret.

00:00:54,179 --> 00:00:56,You're a twin.

00:00:58,600 --> 00:00:59,What the hell happened?

00:00:59,851 --> 00:01:01,-He went after me.
-Doesn't make sense.

00:01:01,770 --> 00:01:04,- Al.
-Hope you like my little movie,

00:01:04,147 --> 00:01:05,Mr. Prater.

00:01:06,566 --> 00:01:09,The "charity gala
guy." Busy man.

00:01:09,903 --> 00:01:11,I believe Harrison Morgan

00:01:11,654 --> 00:01:12,killed Ryan Foster...

00:01:12,864 --> 00:01:14,No, no, no!

00:01:14,199 --> 00:01:15,...using methods taught to him

00:01:15,533 --> 00:01:17,by his father, Dexter Morgan.

00:01:17,285 --> 00:01:20,Stay away from me and my son.

00:01:20,205 --> 00:01:21,You think I'm just
gonna back off?

00:01:22,749 --> 00:01:25,♪ Mysterious music ♪

00:01:42,602 --> 00:01:43,For the official record,

00:01:43,895 --> 00:01:45,this is Captain Angel Batista.

00:01:45,438 --> 00:01:48,I ** currently in New
York, collecting evidence

00:01:48,358 --> 00:01:50,to prove that my former
colleague, Dexter Morgan,

00:01:51,027 --> 00:01:52,is in fact

00:01:52,403 --> 00:01:54,the Bay Harbor Butcher.

00:01:57,200 --> 00:02:00,I've placed a tracer in
Mr. Morgan's vehicle,

00:02:00,662 --> 00:02:01,and I will be logging

00:02:02,038 --> 00:02:03,locations where Dexter spends

00:02:03,414 --> 00:02:06,significant periods
of time. Dexter lives

00:02:06,584 --> 00:02:08,in a basement apartment,
00:02:08,878 --> 00:02:10,Forest Avenue in Queens.

00:02:10,588 --> 00:02:13,Dexter's son, Harrison Morgan,
works at the Empire Hotel.

00:02:14,050 --> 00:02:15,Home, unknown.

00:02:15,802 --> 00:02:18,Most days and evenings,

00:02:18,179 --> 00:02:21,Dexter drives for a
ride sharing service.

00:02:21,808 --> 00:02:24,He often stops for
up to 30 minutes

00:02:24,435 --> 00:02:26,to pick up fares around

00:02:26,271 --> 00:02:28,JFK, LaGuardia

00:02:29,107 --> 00:02:30,and Grand Central Station.

00:02:31,025 --> 00:02:34,Dexter is a man of routine.

00:02:34,863 --> 00:02:35,He frequents

00:02:35,864 --> 00:02:39,two different diners

00:02:39,200 --> 00:02:42,and a Cuban joint.

00:02:42,120 --> 00:02:44,The Cubano's decent,
but... Well, anyway.

00:02:44,747 --> 00:02:47,Mr. Morgan doesn't spend too
much time away from home,

00:02:48,042 --> 00:02:49,except to do his ride shares.

00:02:49,419 --> 00:02:52,By establishing his
routine in the city,

00:02:52,589 --> 00:02:53,I intend to note

00:02:53,798 --> 00:02:56,any anomalies from
his daily pattern

00:02:56,342 --> 00:02:58,so I can be there
when he strikes again.

00:03:04,184 --> 00:03:06,Where are you now,
Dexter Morgan?

00:03:16,362 --> 00:03:17,Tonight's the night

00:03:17,780 --> 00:03:19,I could earn a couple
of hundred bucks

00:03:19,324 --> 00:03:21,driving people
all over the city.

00:03:24,287 --> 00:03:27,But I've g***t a
deeper need to fill.

00:03:31,461 --> 00:03:33,Lowell, Mia,

00:03:33,504 --> 00:03:34,Gareth...

00:03:35,006 --> 00:03:36,and then there was Al.

00:03:36,716 --> 00:03:38,You're losing all your friends.

00:03:39,093 --> 00:03:40,They're not my friends.

00:03:41,888 --> 00:03:43,Okay, you were right.

00:03:43,806 --> 00:03:45,The lines g***t a little blurry.

00:03:45,642 --> 00:03:47,You can't mix your killing
life with your personal life.

00:03:48,019 --> 00:03:50,-Never ends well...
-I've g***t it, Dad.

00:03:50,188 --> 00:03:53,Almost done un-mixing.

00:03:55,276 --> 00:03:56,Where'd you go? There.

00:03:58,071 --> 00:04:00,Oh. Hey, Red.

00:04:00,615 --> 00:04:02,-Hey, Al.
-How you doing?

00:04:02,367 --> 00:04:03,You know, I've been
meaning to check up on you.

00:04:03,743 --> 00:04:04,That was really
something the other day.

00:04:04,911 --> 00:04:05,Yeah, it was a lot.

00:04:05,787 --> 00:04:06,It would be good to talk it over

00:04:06,996 --> 00:04:08,with a... friend.

00:04:09,916 --> 00:04:11,You want to grab
a drink tonight?

00:04:11,834 --> 00:04:13,Aw, pal, I would,
but you know what?

00:04:13,670 --> 00:04:15,I'm seeing Hamilton tonight.

00:04:15,421 --> 00:04:17,And then after the show,
I'm just gonna head home.

00:04:17,257 --> 00:04:18,-Home?
-Yeah,

00:04:18,549 --> 00:04:19,back to Wisconsin for me.

00:04:19,842 --> 00:04:22,The land o' the cheese heads.

00:04:22,136 --> 00:04:23,I'm gonna drive
through the night.

00:04:23,346 --> 00:04:24,-But...
-Yeah, I know,

00:04:24,430 --> 00:04:25,it's a little earlier than

00:04:25,682 --> 00:04:27,I had planned,
but, to be honest,

00:04:27,308 --> 00:04:28,these little gatherings
have lost their luster,

00:04:28,726 --> 00:04:30,what with all the deaths.

00:04:30,478 --> 00:04:32,Plus, the little
lady's ovulating,

00:04:32,230 --> 00:04:33,so we're gonna try for another.

00:04:34,065 --> 00:04:34,I can't let him get away,

00:04:35,024 --> 00:04:37,not after seeing his home movie.

00:04:37,235 --> 00:04:38,-Hamilton, huh?
-Yeah, wow.

00:04:38,820 --> 00:04:41,Expensive ticket, but I
do love me a good musical.

00:04:41,531 --> 00:04:43,How about we meet up after?

00:04:43,366 --> 00:04:46,A coffee before the long drive?

00:04:46,160 --> 00:04:47,I'm not gonna ruin my shot.

00:04:47,870 --> 00:04:49,Well, let's see...

00:04:49,247 --> 00:04:50,I'll be hungry at
the end of it...

00:04:50,540 --> 00:04:51,You know what?
Yeah, let's do that.

00:04:52,000 --> 00:04:53,There's a spot near
all the theaters

00:04:53,418 --> 00:04:54,that has a Cajun
pasta to die for.

00:04:54,877 --> 00:04:56,-I'll text it to you.
-Sounds great.

00:04:56,504 --> 00:04:58,All right.

00:05:00,466 --> 00:05:02,Cajun pasta.

00:05:21,487 --> 00:05:23,Look at this.

00:05:23,948 --> 00:05:25,Unbelievable.

00:05:26,617 --> 00:05:28,I thought what you did last year

00:05:28,745 --> 00:05:31,couldn't be topped.

00:05:31,539 --> 00:05:33,But you've done it.

00:05:33,416 --> 00:05:37,This looks... amazing.

00:05:38,254 --> 00:05:40,Give yourself a
round of applause.

00:05:46,721 --> 00:05:47,Wheelchairs.

00:05:47,930 --> 00:05:49,Excuse me, sir?

00:05:50,558 --> 00:05:51,G***t to remember,

00:05:51,934 --> 00:05:53,this party is not
about celebrities

00:05:53,644 --> 00:05:55,or finance guys. Who
are we doing this for?

00:05:55,980 --> 00:05:57,NYPD officers who've been

00:05:57,273 --> 00:05:59,injured in the line of duty.

00:06:00,443 --> 00:06:02,Oh, gosh.

00:06:02,153 --> 00:06:04,I ** so sorry. I'm so...

00:06:05,073 --> 00:06:07,A ramp to the stage. Of
course. How could I...

00:06:07,742 --> 00:06:09,I can't believe my
oversight... I...

00:06:09,160 --> 00:06:11,Vivian. Viv. You've done great.

00:06:11,829 --> 00:06:12,And you have until the weekend

00:06:12,997 --> 00:06:14,to make it right.
Can you do that?

00:06:14,165 --> 00:06:15,Of course, sir. I'm on it.

00:06:15,625 --> 00:06:17,Vivian?

00:06:17,377 --> 00:06:19,How's your daughter?

00:06:20,963 --> 00:06:23,The specialist you sent
her to was a lifesaver.

00:06:23,257 --> 00:06:25,She just g***t a clean
bill of health.

00:06:25,551 --> 00:06:28,Thank you so much.
For everything.

00:06:28,304 --> 00:06:30,It's my privilege.

00:06:37,105 --> 00:06:38,♪ Mysterious music ♪

00:06:38,815 --> 00:06:40,What?

00:06:40,858 --> 00:06:42,It's not just that
everything went sideways

00:06:43,069 --> 00:06:45,when Red joined. I-I
don't have a good feeling.

00:06:47,073 -->...

Download Subtitles Dexter Resurrection S01E08 1080p WEB H264-SuccessfulCrab in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles