Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Melody Mynx - Busy StepMom Finally Takes Care Of Me - FillUpMyMom in any Language
Melody Mynx - Busy StepMom Finally Takes Care Of Me - FillUpMyMom Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:37,860 --> 00:00:38,What are you doing?
00:00:40,000 --> 00:00:41,Oh, hi, Chris.
00:00:41,740 --> 00:00:42,What are you doing?
00:00:43,340 --> 00:00:45,Nothing much.
00:00:45,540 --> 00:00:46,I'm hanging out in my room.
00:00:47,380 --> 00:00:49,I don't want to see what you're up to.
00:00:49,540 --> 00:00:52,I don't want to hear the door close. I
thought maybe you left, but I know
00:00:52,720 --> 00:00:53,out here doing dishes.
00:00:54,540 --> 00:00:57,No, I didn't leave. I have way too much
to do today. Your dad just left.
00:00:58,280 --> 00:00:59,He went to a meeting in the city.
00:01:01,920 --> 00:01:04,How long?
00:01:05,720 --> 00:01:09,It usually takes a while, right? The
city's, like, kind of far.
00:01:10,300 --> 00:01:15,You have a business meeting tonight in
the city, so he's going to be gone for a
00:01:15,900 --> 00:01:18,while. So, like, dinner time?
00:01:18,440 --> 00:01:20,Like, past dinner time?
00:01:20,860 --> 00:01:24,Yes, past dinner time. The meeting's at
a restaurant, so, yeah, he won't be
00:01:24,940 --> 00:01:25,joining us for dinner.
00:01:26,220 --> 00:01:32,Okay, I was just... I don't know, I
just... I'm so horny, I
00:01:32,920 --> 00:01:33,just...
00:01:34,860 --> 00:01:38,How much longer do you have? What else
do you have to do?
00:01:38,780 --> 00:01:39,You horny?
00:01:40,400 --> 00:01:42,Never. You're always horny.
00:01:43,860 --> 00:01:48,I mean, but, you know, it's been a while
since, you know, we've, like, been a
00:01:48,820 --> 00:01:49,while.
00:01:49,920 --> 00:01:54,Well, yeah, it has been a while, but I'm
busy. And, like, listen, like, I love
00:01:54,680 --> 00:01:58,having s***x with my stepson. It's great.
And, you know, I could honestly use it
00:01:58,700 --> 00:02:02,today. I have so much going on today,
Chris. I've g***t to do the dishes.
00:02:03,420 --> 00:02:04,I've g***t to do laundry.
00:02:05,340 --> 00:02:06,I have to pump later.
00:02:06,980 --> 00:02:08,I'm super busy.
00:02:09,800 --> 00:02:13,How about I help you finish the dishes?
You only have four left.
00:02:14,540 --> 00:02:17,No. Why do you want to help me with
something that takes two seconds?
00:02:18,180 --> 00:02:21,I've g***t a whole laundry list of things
to do.
00:02:21,380 --> 00:02:24,Come on. I mean... I ** busy. Listen.
00:02:25,300 --> 00:02:28,I wish that we could talk right now.
00:02:28,630 --> 00:02:33,But we can't. There's a time and a place
for things. I have so much stuff to do.
00:02:33,070 --> 00:02:34,Come on.
00:02:34,410 --> 00:02:39,Just... Can I... Can I touch them just
please?
00:02:40,150 --> 00:02:41,No.
00:02:41,490 --> 00:02:42,They hurt.
00:02:42,850 --> 00:02:45,Did you touch it once? Did you just...
No.
00:02:46,810 --> 00:02:48,Come on. And my t***s hurt.
00:02:49,450 --> 00:02:50,Come on.
00:02:51,130 --> 00:02:57,No. You... Get... I'm about to touch it
with a spatula. Get out of my kitchen.
00:02:57,530 --> 00:02:58,Get...
00:03:00,650 --> 00:03:01,I f***g hate it here, dude.
00:03:02,330 --> 00:03:03,Jeez.
00:03:34,410 --> 00:03:37,So, how long are you going to be
watering the grass for? Come get in the
00:03:37,810 --> 00:03:38,with me.
00:03:39,530 --> 00:03:42,Chris, I'm going to water the grass
until the grass is watered.
00:03:43,830 --> 00:03:44,Come on.
00:03:44,950 --> 00:03:46,You shouldn't make me sit here alone.
00:03:48,530 --> 00:03:50,We do not have time to have fun today.
00:03:52,430 --> 00:03:55,Dad's gone. We could get something in
real quick, you know.
00:03:55,510 --> 00:03:57,You could just go back to watering the
grass.
00:03:58,410 --> 00:04:01,I think you can sit there alone. I think
you'll be okay. Your dad's going to be
00:04:01,930 --> 00:04:03,back any minute anyway.
00:04:05,470 --> 00:04:07,Come on.
00:04:08,090 --> 00:04:09,Just real quick.
00:04:09,950 --> 00:04:12,No, we do not have time. Listen,
00:04:13,530 --> 00:04:15,it's just not going to happen today. We
don't have time.
00:04:18,589 --> 00:04:22,I mean, I didn't want to say this, but
you're starting to be kind of a boring
00:04:22,570 --> 00:04:25,stepmom. Excuse me?
00:04:27,180 --> 00:04:30,I guess you don't want to do anything
anymore, so I guess I have no choice but
00:04:30,700 --> 00:04:33,to just sit here and jack off in the
pool.
00:04:34,300 --> 00:04:35,What? Yeah.
00:04:36,640 --> 00:04:38,I'm sorry. I'm sorry. Get away.
00:04:39,300 --> 00:04:43,I put it away. I'm sorry. I'm sorry. God
d***n it.
00:05:25,600 --> 00:05:28,Yeah, I'm just doing my pump thing.
00:05:28,700 --> 00:05:29,What are you doing?
00:05:34,880 --> 00:05:35,Yeah, you
00:05:35,640 --> 00:05:47,just
00:05:47,220 --> 00:05:49,wanted to be a good stepson.
00:05:50,300 --> 00:05:51,come check on me?
00:05:51,500 --> 00:05:56,No, I'm not here for that. I'm actually
just bored this time, but I just, you
00:05:56,920 --> 00:06:03,know, wanted to come in here and see
what was going on. You know, I don't
00:06:03,180 --> 00:06:06,to bother you or anything. I just came
in here to see what was going on.
00:06:07,000 --> 00:06:08,Oh, well, that's sweet.
00:06:10,600 --> 00:06:13,Well, you know, your dad's not here.
00:06:13,760 --> 00:06:14,Yeah.
00:06:15,360 --> 00:06:16,I've been meaning to talk to you.
00:06:18,020 --> 00:06:19,About what?
00:06:19,360 --> 00:06:22,Well, I think you were right the other
day when you told me that I've been a
00:06:22,910 --> 00:06:23,stepmom.
00:06:24,730 --> 00:06:26,I didn't mean it like that.
00:06:26,790 --> 00:06:32,I was, you know, I was just feeling, you
know, we haven't been able to bond or
00:06:32,930 --> 00:06:34,anything recently like we usually do.
00:06:35,230 --> 00:06:38,Yeah, I know. And I've been a little
hard on you.
00:06:40,270 --> 00:06:44,Yeah, I mean, it's no harm taking, you
know. I understand.
00:06:45,910 --> 00:06:47,We're all good, you know.
00:06:47,770 --> 00:06:48,No worries.
00:06:49,290 --> 00:06:50,Well, how are you doing today?
00:06:52,150 --> 00:06:57,It's been an R .I .D., like I said, kind
of boring a little bit, but not much
00:06:57,330 --> 00:06:58,going on.
00:06:58,190 --> 00:07:00,Yeah, well, have you jerked off yet
today?
00:07:01,350 --> 00:07:07,I mean, like, not yet, but probably will
later. It's just, you know, I've
00:07:07,790 --> 00:07:13,gotten around to it, I guess. I usually
do, like, at least once a day, though.
00:07:13,850 --> 00:07:17,Yeah, I know you do. I do your laundry.
00:07:19,210 --> 00:07:24,Well, you know, I mean, my hands are a
little occupied, but maybe I could do
00:07:24,330 --> 00:07:25,something for you.
00:07:26,150 --> 00:07:31,For real? Like... Yeah, like... Oh,
yeah, yeah.
00:07:32,070 --> 00:07:37,Let's get you a b***b. Come on, get...
I don't know.
00:07:39,010 --> 00:07:41,I'm trying today.
00:07:43,590 --> 00:07:46,I mean, you're on the court.
00:07:47,090 --> 00:07:48,I don't...
00:07:48,670 --> 00:07:54,I don't think it's going to work. I
mean, just... I mean, like, you can...
00:07:54,250 --> 00:07:57,can just, like, lean, like, forward, you
know? No, this is not going to work.
00:07:57,430 --> 00:07:59,Just go over there. Go around.
00:08:00,510 --> 00:08:02,Just get on the bed over there.
00:08:03,770 --> 00:08:06,There's a lot of shoes on my bed! I'm
sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:08:07,930 --> 00:08:08,My bad, my bad.
00:08:17,190 --> 00:08:18,I'm sorry, my bad, my bad.
00:08:19,330 --> 00:08:20,Oh, f***k.
00:08:53,640 --> 00:08:54,This is all I needed.
00:09:39,150 --> 00:09:41,These college girls just don't do it
like this.
00:10:28,730 --> 00:10:33,give me that and then
00:10:40,210 --> 00:10:43,Do you need help with your things at
all? No?
00:10:44,410 --> 00:10:46,No, just keep giving me the cup.
00:11:18,520 --> 00:11:19,Just move your d***k.
00:11:40,350 --> 00:11:41,That's a good boy.
00:12:06,410 --> 00:12:08,I love when we can bond like this.
00:12:08,670 --> 00:12:09,Mm -hmm.
00:12:13,510 --> 00:12:19,You know, just sit down for a second. I
want to try something.
00:12:19,350 --> 00:12:20,Okay.
00:12:20,550 --> 00:12:22,I can just do this later.
00:12:23,950 --> 00:12:27,Just get me n***d. Get me out of this.
00:12:28,390 --> 00:12:32,Hands are tied up and all.
00:12:33,330 --> 00:12:34,Okay.
00:12:35,130 --> 00:12:36,Oh, yeah.
00:12:36,200 --> 00:12:37,Oh, that's it, yeah.
00:12:37,680 --> 00:12:39,Oh, f***k. Oh, f***k.
00:12:43,440 --> 00:12:44,Oh, yeah.
00:12:49,060 --> 00:12:50,Oh, my f***g God.
00:12:52,540 --> 00:12:54,Oh, this feels so good.
00:12:55,500 --> 00:12:58,Now I really do feel bad about making
you wait.
00:12:59,320 --> 00:13:01,Oh, f***k.
00:13:02,160 --> 00:13:04,I was trying, I was trying for days.
00:13:07,660 --> 00:13:08,We'll make up for it now.
00:13:09,380 --> 00:13:10,F***k yeah, we will.
00:13:16,860 --> 00:13:19,Are you going to hold those things the
whole time?
00:13:20,580 -->...
Download Subtitles Melody Mynx - Busy StepMom Finally Takes Care Of Me - FillUpMyMom in any Language
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Dexter.Resurrection.S01E08.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab
Another.Cinderella.Story.2008.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]-eng
Homework.1982.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
To.the.Wonder.2012.1080p.BluRay.x264.YIFY
Reagan Foxx And Shay Sights - Mom Swap Pt. 2 - MissaX_A1.en.whisperjav
Code of Silence S01E01 720p ITVX WEB-DL AAC2 0 H 264-RAWR[EZTVx.to]
The Intern A Summer of Lust
the.walking.dead.s07e04.1080p.by
the.walking.dead.s07e06.1080p.bluray.x264-rovers
SOAN-041 A***l Affair Training Mio Morishita - MissAV -
Download, translate and share Melody Mynx - Busy StepMom Finally Takes Care Of Me - FillUpMyMom srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up