Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Project UFO S01E01 1080p WEB h264-EDITH Hi in any Language
Project. UFO. S01E01. 1080p. WEB. h264-EDITH. Hi Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:07,040 --> 00:00:08,[soft electronic beeping]
00:00:08,400 --> 00:00:10,[unsettling music playing]
00:00:12,000 --> 00:00:13,[beeping]
00:00:13,280 --> 00:00:16,THE '80s HAVE JUST BEGUN.
00:00:16,320 --> 00:00:19,RULED BY THE PARTY SECRETARIES,
00:00:19,480 --> 00:00:24,POLAND IS DEVELOPING RAPIDLY.
00:00:25,440 --> 00:00:31,HOWEVER, A GROUP OF AGITATORS
DESTABILIZES THE STATE.
00:00:31,680 --> 00:00:36,IMPOSSIBLE TO EXPLAIN THINGS ARE HAPPENING
00:00:36,640 --> 00:00:41,AT THE POLISH-SOVIET BORDER.
00:00:42,600 --> 00:00:48,THE EVENTS WE ARE ABOUT TO SHOW
00:00:48,080 --> 00:00:51,REALLY HAPPENED…
00:00:51,640 --> 00:00:58,OR RATHER, COULD HAVE REALLY HAPPENED…
00:00:59,040 --> 00:01:00,[unsettling music continues]
00:01:01,000 --> 00:01:02,[electricity buzzing]
00:01:04,560 --> 00:01:07,THE WAVE - ELECTRONICS REPAIR SHOP
ZBIGNIEW SOKOLIK
00:01:10,840 --> 00:01:14,[rhythmic clangs]
00:01:15,320 --> 00:01:18,[electricity buzzing, powering down]
00:01:18,240 --> 00:01:19,[electricity buzzing, crackling]
00:01:20,520 --> 00:01:22,[buzzing builds]
00:01:22,440 --> 00:01:23,[trilling]
00:01:24,160 --> 00:01:26,[uneasy music playing]
00:01:34,680 --> 00:01:36,[soft synth music playing]
00:01:41,800 --> 00:01:43,[soft warbling]
00:01:52,200 --> 00:01:53,[warbling fades]
00:01:58,320 --> 00:02:00,[music continues]
00:02:16,160 --> 00:02:18,[music builds]
00:02:22,680 --> 00:02:25,[soft, rapid beeping]
00:02:25,480 --> 00:02:28,[man over radio] …military maneuvers
have been seen on…
00:02:28,480 --> 00:02:29,[static crackles]
00:02:29,440 --> 00:02:31,…ground troops and armored vehicles…
00:02:31,280 --> 00:02:33,…first regiment Polish army…
00:02:33,160 --> 00:02:35,-[voice fades]
-[static crackles]
00:02:35,400 --> 00:02:37,[woman over radio] Weather forecast
for the region. Windy…
00:02:37,680 --> 00:02:39,-Weather forecast for the region.
-[beeping, crackling]
00:02:39,840 --> 00:02:42,[man over radio] …armed forces…
…centers around the…
00:02:42,840 --> 00:02:44,[voice crackles, fades]
00:02:45,000 --> 00:02:48,[rhythmic beeping]
00:02:51,000 --> 00:02:53,[beeping continues]
00:02:54,000 --> 00:02:56,[warbling]
00:02:56,240 --> 00:02:58,[beeping rapidly]
00:02:58,720 --> 00:03:01,-[static crackling loudly]
-[fast beeping]
00:03:01,480 --> 00:03:02,-[silence]
-[headset thuds]
00:03:04,240 --> 00:03:06,[distant bellowing]
00:03:15,320 --> 00:03:17,[fire crackling]
00:03:21,520 --> 00:03:24,[loud crackling, sputtering]
00:03:27,160 --> 00:03:28,[crackling]
00:03:28,680 --> 00:03:30,[panting]
00:03:32,440 --> 00:03:34,[soft synth music playing]
00:03:39,080 --> 00:03:41,[loud gurgling]
00:03:45,040 --> 00:03:47,[gurgling continues]
00:03:49,440 --> 00:03:51,[music turns suspenseful]
00:03:53,080 --> 00:03:54,[insects chirping]
00:04:02,240 --> 00:04:05,[trilling rhythmically]
00:04:05,720 --> 00:04:08,[camera wheel grinding]
00:04:09,560 --> 00:04:10,[shutter clicks]
00:04:12,040 --> 00:04:14,[synth music swells]
00:04:16,280 --> 00:04:17,[music fades]
00:04:17,880 --> 00:04:19,PROJECT UFO
00:04:19,760 --> 00:04:22,[electricity buzzing]
00:04:22,840 --> 00:04:25,[man] Ladies and gentlemen, it is my honor
to introduce to you today…
00:04:25,800 --> 00:04:27,FARMERS COOPERATIVE OF WARMIA
00:04:27,280 --> 00:04:30,…Poland's leading authority on UFOs
and the celebrated host of the TV show
00:04:30,600 --> 00:04:31,Close Encounters.
00:04:31,960 --> 00:04:34,The show that scientifically
examines UFO sightings.
00:04:34,640 --> 00:04:36,Please welcome Jan Polgar.
00:04:36,440 --> 00:04:38,[audience clapping]
00:04:41,160 --> 00:04:43,Morning, everyone. Thank you.
00:04:43,800 --> 00:04:45,[man] Mr. Polgar has also accepted
00:04:45,360 --> 00:04:48,to stay with us after our conference
to share his thoughts
00:04:48,200 --> 00:04:50,and to sign copies
of his latest bestseller,
00:04:50,520 --> 00:04:52,Unidentified Objects: Truth or Hoax.
00:04:52,800 --> 00:04:56,Copies of the book will be available
for sale after the conference.
00:04:56,240 --> 00:04:59,Ladies and gentlemen,
get ready for a busy day!
00:04:59,240 --> 00:05:02,We will start off with a presentation
on UFOs in the Middle Ages.
00:05:02,960 --> 00:05:05,"Were the Albigensians
in contact with ufonauts?"
00:05:05,440 --> 00:05:06,THE FIRST UFO CONVENTION
WARMIA
00:05:07,040 --> 00:05:08,Followed by Mr. Gajewski.
00:05:08,720 --> 00:05:10,[scattered coughing]
00:05:10,240 --> 00:05:12,-Followed by Mr. Gajewski!
-Oh! That's me!
00:05:12,200 --> 00:05:14,-I couldn't hear him.
-[audience clapping]
00:05:14,840 --> 00:05:18,[man] Mr. Gajewski will give his lecture
on "Who built the Pyramids?"
00:05:18,920 --> 00:05:21,We have something very special planned
00:05:22,040 --> 00:05:24,for the very end as well.
00:05:24,080 --> 00:05:27,A distinguished member
of our Gaia society,
00:05:27,440 --> 00:05:29,Zbigniew Sokolik,
00:05:29,120 --> 00:05:31,who's been tracking UFOs
in Warmia for years,
00:05:31,760 --> 00:05:34,will give us a trail-blazing
lecture titled:
00:05:34,240 --> 00:05:38,"Submersible Not-Flying Objects."
00:05:38,720 --> 00:05:42,[Sokolik] It is absolutely feasible
that thousands of years ago
00:05:42,560 --> 00:05:45,members of an advanced alien civilization
00:05:45,320 --> 00:05:49,established colonies
at the bottom of the Atlantic Ocean
00:05:49,080 --> 00:05:52,in the area known to us
as the Bermuda Triangle,
00:05:52,800 --> 00:05:56,which would explain
the mysterious disappearances of ships
00:05:56,640 --> 00:05:58,navigating in the area…
00:05:58,360 --> 00:06:00,[chuckling softly]
00:06:02,120 --> 00:06:03,[scattered coughing]
00:06:04,320 --> 00:06:06,I'm sorry. [chuckles]
00:06:06,200 --> 00:06:08,But it seems to me that
00:06:08,720 --> 00:06:11,there is a much simpler explanation
for all of this.
00:06:11,880 --> 00:06:14,For example, the thousands of pirates.
00:06:14,440 --> 00:06:16,[audience chuckling softly]
00:06:16,880 --> 00:06:19,[chuckling] I'm sorry.
I couldn't help myself.
00:06:20,160 --> 00:06:23,Zbyszek, please continue
as you were. Thank you.
00:06:25,920 --> 00:06:29,There is one fact I believe
that we can all agree upon,
00:06:29,120 --> 00:06:32,and that is that space travel
takes a very, very long time.
00:06:32,560 --> 00:06:36,And even if we conjecture that aliens
can travel at the speed of light,
00:06:37,000 --> 00:06:41,which, well…
basically defies the laws of physics,
00:06:41,240 --> 00:06:44,well, then, such a journey would take
00:06:44,960 --> 00:06:46,thousands of years.
00:06:46,920 --> 00:06:50,Therefore, the presence of aliens
on Earth could only be accidental.
00:06:50,640 --> 00:06:53,That is one reason I firmly believe
00:06:53,560 --> 00:06:56,that the ufonauts
that appear here on Earth
00:06:56,640 --> 00:06:59,do not actually come from the cosmos,
00:07:00,200 --> 00:07:01,but from the oceans.
00:07:02,560 --> 00:07:03,If I may,
00:07:03,600 --> 00:07:06,many experts acknowledge
that aliens most likely come
00:07:06,560 --> 00:07:08,from the dark side of the moon.
00:07:08,280 --> 00:07:10,[Sokolik] If that were the case,
then how do you explain this?
00:07:10,880 --> 00:07:12,Uh, lights please.
00:07:12,200 --> 00:07:13,[projector powers up]
00:07:15,040 --> 00:07:16,Next one.
00:07:16,400 --> 00:07:18,[audience murmuring]
00:07:18,760 --> 00:07:22,This photograph…
was one that I took recently.
00:07:22,400 --> 00:07:26,I also have the original negative
and several prints, of course.
00:07:26,280 --> 00:07:29,Please take your time
to examine them. Thank you.
00:07:29,200 --> 00:07:31,[soft, intriguing music playing]
00:07:32,160 --> 00:07:34,This photo clearly shows a beam of light
00:07:34,600 --> 00:07:38,coming from
an Unidentified Submersible Object.
00:07:38,680 --> 00:07:40,A USO exploring a nearby lake.
00:07:42,080 --> 00:07:43,I encourage you all…
00:07:44,560 --> 00:07:47,to meticulously examine
the evidence I have presented.
00:07:48,160 --> 00:07:51,Bear witness and behold this light.
00:07:52,000 --> 00:07:53,[music grows]
00:07:54,360 --> 00:07:55,For this light is…
00:07:57,040 --> 00:07:58,a revelation.
00:07:59,000 --> 00:08:00,-[music ends]
-[book thuds]
00:08:07,080 --> 00:08:09,[indistinct chatter]
00:08:14,880 --> 00:08:15,There you go.
00:08:17,680 --> 00:08:20,"To Zbigniew Sokolik.
Hoping this book will be the, uh…"
00:08:21,720 --> 00:08:22,The cornerstone.
00:08:23,680 --> 00:08:27,"Hoping this book will be the cornerstone
of our friendship. Jan Polgar."
00:08:31,240 --> 00:08:32,It's an honor for me, sir.
00:08:32,440 --> 00:08:34,And tell me,
how would you feel about being a guest
00:08:34,800 --> 00:08:37,on my television show,
Close Encounters? Huh?
00:08:37,760 --> 00:08:38,[Sokolik] Me?
00:08:39,800 --> 00:08:41,We could showcase your ideas.
00:08:42,360 -->...
Download Subtitles Project UFO S01E01 1080p WEB h264-EDITH Hi in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Poison Ivy 1992 720p.EN
Tusok.Tusok.2025
Mix.Tape.2025.S01E04.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].srt - eng(2)
Art Detectives S01E01 - Pictures at an Exhibition (Awafim.tv)
Doom Patrol - 03x05 - Dada Patrol.GGEZ+ION10+NTb.English.C.orig.Addic7ed.com
The Flash 2014 - 4x03 - Luck Be a Lady.720p.HDTV.en
ATID-639-凑合看,用新的模型翻译
1 1 Built.In.Birmingham.Brady.and.The.Blues.S01E04.480p
Prison.Break.S01E05.720p.BluRay.x264-HALCYON
[Turkish (auto-generated) (auto-generated)] Hayat Şarkısı _ 6. Bölüm [DownSub.com]
Download Project. UFO. S01E01. 1080p. WEB. h264-EDITH. Hi srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up