Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Flash 2014 - 4x03 - Luck Be a Lady 720p HDTV en in any Language
The Flash 2014 - 4x03 - Luck Be a Lady.720p.HDTV.en Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:01,690 --> 00:00:03,- Previously on "The Flash"...
00:00:03,730 --> 00:00:04,- The Flash is back!
00:00:04,980 --> 00:00:06,- How did you get your powers?
00:00:06,320 --> 00:00:07,- Oh, you're not
gonna believe it.
00:00:07,980 --> 00:00:09,And do you two want to
know the best part?
00:00:09,070 --> 00:00:10,I wasn't the only one.
00:00:10,650 --> 00:00:13,- Iris West, will you marry me?
- Yes.
00:00:13,360 --> 00:00:14,- This isn't good-bye.
- No.
00:00:14,570 --> 00:00:16,More like, "See you later."
00:00:16,780 --> 00:00:17,- He's right where
you wanted him.
00:00:17,940 --> 00:00:19,What do we do now?
00:00:19,020 --> 00:00:21,- We find the others.
00:00:29,610 --> 00:00:32,Begin recording.
00:00:32,440 --> 00:00:35,Observations on
subject number two.
00:00:35,320 --> 00:00:37,Name, Rebecca Sharpe.
00:00:37,190 --> 00:00:39,Or as she prefers,
00:00:39,020 --> 00:00:41,the plebeian sobriquet
Becky.
00:00:41,860 --> 00:00:44,- It's Becky with a Y,
not, um, an I-E,
00:00:44,400 --> 00:00:46,or an E-E, just Y.
00:00:46,020 --> 00:00:48,And you heard me say
"no milk," right?
00:00:48,650 --> 00:00:52,'Cause I ** severely
lactose intolerant, like...
00:00:52,320 --> 00:00:55,- Subject was born
in Sarasota, Florida,
00:00:55,360 --> 00:00:57,the first indignity in a life
00:00:57,020 --> 00:01:00,full of unfortunate
circumstances.
00:01:00,150 --> 00:01:02,- Mmm, mmm.
00:01:07,020 --> 00:01:08,Oh, that is definitely not soy.
00:01:08,980 --> 00:01:10,Oof.
00:01:10,610 --> 00:01:12,- Subject lives
with her boyfriend.
00:01:12,940 --> 00:01:14,- Almost there, almost there,
almost there.
00:01:14,190 --> 00:01:15,Oh!
00:01:16,400 --> 00:01:18,- Kenny!
00:01:18,650 --> 00:01:22,We are going
to deal with this...
00:01:22,070 --> 00:01:25,In five--five to ten minutes.
00:01:25,940 --> 00:01:27,- Correction...
00:01:27,480 --> 00:01:29,Subject previously lived
00:01:29,110 --> 00:01:30,with her boyfriend.
00:01:30,940 --> 00:01:33,- Oh, I don't know.
- Subject's occupation...
00:01:33,570 --> 00:01:35,- Should I stay?
- Blackjack dealer.
00:01:35,690 --> 00:01:37,- Or should I hit?
00:01:37,980 --> 00:01:40,- Subject's temperament...
- I--I don't know, man.
00:01:40,480 --> 00:01:42,I think you should just hit.
Why don't you hit?
00:01:42,320 --> 00:01:44,- Defeatist.
- Okay, I'll hit.
00:01:44,570 --> 00:01:46,- Great, perfect.
And...
00:01:46,480 --> 00:01:47,- G***t 21!
00:01:47,940 --> 00:01:49,- There it is.
Here, ahh.
00:01:49,610 --> 00:01:52,Oh, ahh.
00:01:52,360 --> 00:01:54,- Here you go, sir.
Congratulations.
00:01:54,320 --> 00:01:55,- Thank you, sweetheart.
- Sure.
00:01:55,980 --> 00:01:57,- There you go.
- Oh, that's--that's nice.
00:01:57,780 --> 00:01:59,Thank you.
00:01:59,320 --> 00:02:00,- Looks like I found
my good luck charm.
00:02:00,320 --> 00:02:01,- Hey!
00:02:02,940 --> 00:02:04,- My appletini.
00:02:04,150 --> 00:02:06,- Oh, no, no, no.
00:02:06,070 --> 00:02:07,Can I--can I maybe just--
00:02:07,520 --> 00:02:09,can I get a reference,
you think?
00:02:09,150 --> 00:02:10,No?
00:02:10,860 --> 00:02:12,- Subject believes
no matter what she does,
00:02:12,900 --> 00:02:15,the universe will conspire
to punish her.
00:02:15,400 --> 00:02:17,- Another job.
Ow! Okay.
00:02:17,730 --> 00:02:20,- Or as she writes
on her Myspace page,
00:02:20,480 --> 00:02:22,"I ** jinxed."
00:02:28,980 --> 00:02:31,Great!
There goes another car.
00:02:35,280 --> 00:02:36,It's fine.
I'm fine.
00:02:36,940 --> 00:02:39,- Subject's low
self-esteem suggests
00:02:39,980 --> 00:02:42,she will be easily manipulated.
00:02:42,020 --> 00:02:43,- Wait, wait!
00:02:43,520 --> 00:02:45,Wait--ow!
00:02:45,230 --> 00:02:48,Oh, jeez.
Come on.
00:02:48,020 --> 00:02:50,Wait, wait, wait!
00:02:50,070 --> 00:02:51,Ow!
Oh, come on.
00:02:51,820 --> 00:02:54,I'm here!
Hey, oh, yes!
00:02:54,730 --> 00:02:58,Thank you, universe!
Finally, some good luck.
00:02:58,070 --> 00:03:00,Hi.
Okay.
00:03:00,360 --> 00:03:03,Ow, ow, ow.
Hey.
00:03:03,320 --> 00:03:06,Hi.
00:03:06,190 --> 00:03:07,Hey.
00:03:33,810 --> 00:03:36,⚡The Flash⚡
00:03:43,110 --> 00:03:47,- Barry!
00:03:47,190 --> 00:03:48,Where are you?
00:03:48,650 --> 00:03:50,- I don't know.
I lost Caitlin.
00:03:50,020 --> 00:03:51,There's too many of them, man.
00:03:51,610 --> 00:03:53,- No, you can take them.
Just listen to me.
00:03:53,650 --> 00:03:55,You just need to do one thing.
00:03:56,980 --> 00:03:58,Run, Barry.
Run!
00:04:03,570 --> 00:04:05,Oh, come on.
00:04:07,480 --> 00:04:08,They g***t me.
00:04:08,780 --> 00:04:11,- Oh, you have failed
this city.
00:04:19,070 --> 00:04:21,- For real, Chad?
In the back?
00:04:21,020 --> 00:04:22,- S***k it, old man.
00:04:22,690 --> 00:04:24,Oh!
00:04:24,940 --> 00:04:26,- Wait, did you
guys die already?
00:04:26,820 --> 00:04:28,- Well, Chad...
00:04:28,690 --> 00:04:30,- He just told us--
00:04:30,320 --> 00:04:32,Come on. Come on.
00:04:32,150 --> 00:04:33,- I don't know what's wrong
with kids these days.
00:04:33,860 --> 00:04:34,Churlish.
00:04:37,610 --> 00:04:39,You better watch yourself,
Chad.
00:04:39,280 --> 00:04:40,Come at me at the paintball
field next time.
00:04:40,780 --> 00:04:42,I'll kick your little--
00:04:42,570 --> 00:04:44,Hey!
Mrs. McConnell.
00:04:44,360 --> 00:04:46,How you doing?
Chad's a treasure.
00:04:46,190 --> 00:04:48,He really is.
- Pretzel for Caitlin.
00:04:48,610 --> 00:04:50,Corn dog for Iris,
two franks for Cisco--
00:04:50,520 --> 00:04:52,- Yes, thank you.
00:04:52,610 --> 00:04:55,- Three burgers, five churros,
and six funnel cakes for Barry.
00:04:55,070 --> 00:04:58,- Look at all of this junk.
Guys, I'm really sorry.
00:04:58,820 --> 00:05:00,If the pipes in the house
weren't making
00:05:00,730 --> 00:05:03,this weird, annoying sound,
I would have just actually
00:05:03,320 --> 00:05:04,had you all over for dinner.
00:05:04,820 --> 00:05:06,- Squeaky pipes
at the West house.
00:05:06,020 --> 00:05:07,What a surprise.
- Mm-hmm.
00:05:07,610 --> 00:05:09,- Really? You're familiar
with this sound?
00:05:09,360 --> 00:05:10,Oh, yeah.
00:05:10,900 --> 00:05:14,You mean the--
00:05:14,070 --> 00:05:16,Yeah.
- It's been doing that for...
00:05:16,320 --> 00:05:17,18 years?
- Yeah.
00:05:17,820 --> 00:05:19,- Every house has
a personality, Iris.
00:05:19,690 --> 00:05:21,Just likes to be heard.
- Hmm.
00:05:22,940 --> 00:05:24,- Oh, my gosh.
They broke up.
00:05:24,480 --> 00:05:26,The Wexler-Waclawiks broke up.
00:05:26,730 --> 00:05:27,- For real?
- Yes.
00:05:27,900 --> 00:05:29,- Hell yeah.
- Yes!
00:05:29,440 --> 00:05:31,- Uh, who are the
Wexler-Wa-claws-wilix,
00:05:31,070 --> 00:05:32,and why are we happy
that their love is dead?
00:05:32,690 --> 00:05:34,- They're a couple that
were getting married
00:05:34,320 --> 00:05:35,at the Propizio the
weekend of the 2nd.
00:05:35,820 --> 00:05:37,Which means now
the venue is open.
00:05:37,150 --> 00:05:38,- That's amazing.
What good luck.
00:05:38,570 --> 00:05:40,- Mmm-hmm.
- Yeah, yeah, yeah.
00:05:40,230 --> 00:05:42,So now we just have
to put a deposit down.
00:05:42,070 --> 00:05:43,- I'll run it over.
- Nope, already covered, babe.
00:05:43,940 --> 00:05:45,- Oh.
00:05:45,360 --> 00:05:46,- Oh, God.
Breach alert, guys.
00:05:46,650 --> 00:05:47,We gotta go.
We gotta go.
00:06:00,730 --> 00:06:02,- Uh...
00:06:04,900 --> 00:06:07,Hey, Harry, um,
is Jesse not coming?
00:06:08,940 --> 00:06:10,So, um...
00:06:10,730 --> 00:06:13,- I thought Jesse and I
were having date night.
00:06:13,110 --> 00:06:16,- Yeah,
that's what you thought.
00:06:16,940 --> 00:06:19,Let me just--
okay.
00:06:25,570 --> 00:06:26,- Just let me...
00:06:31,520 --> 00:06:32,Okay, so...
00:06:32,940 --> 00:06:34,- Hey, Wally.
It's me.
00:06:34,150 --> 00:06:35,- Good to see you.
00:06:35,980 --> 00:06:37,- So, I've, um--
I've been doing some thinking.
00:06:37,900 --> 00:06:39,And--
00:06:39,860 --> 00:06:42,You know, we've both been
so busy...
00:06:42,780 --> 00:06:45,You and Earth--
00:06:45,860 --> 00:06:47,- Stupid hologram.
00:06:47,360 --> 00:06:49,You know, it's that darn
Atlantean plastic.
00:06:49,480 --> 00:06:51,It's really shoddy workmanship.
00:06:51,820 --> 00:06:53,Sorry about this.
- What is--what is this thing?
00:06:58,400 --> 00:07:01,- Break--
breakup cube.
00:07:01,070 --> 00:07:02,You don't have breakup cubes
on your Earth?
00:07:03,820 --> 00:07:06,Oh, that's not good.
Okay.
00:07:06,860 --> 00:07:09,Okay.
00:07:09,230 --> 00:07:13,A breakup cube is, uh--
00:07:13,320 --> 00:07:15,kind of what it sounds like.
00:07:15,280 --> 00:07:18,You know, you record a message
for the person you want...
Download Subtitles The Flash 2014 - 4x03 - Luck Be a Lady 720p HDTV en in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Project. UFO. S01E01. 1080p. WEB. h264-EDITH. Hi
Poison Ivy 1992 720p.EN
Tusok.Tusok.2025
Mix.Tape.2025.S01E04.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].srt - eng(2)
Art Detectives S01E01 - Pictures at an Exhibition (Awafim.tv)
ATID-639-凑合看,用新的模型翻译
1 1 Built.In.Birmingham.Brady.and.The.Blues.S01E04.480p
Prison.Break.S01E05.720p.BluRay.x264-HALCYON
[Turkish (auto-generated) (auto-generated)] Hayat Şarkısı _ 6. Bölüm [DownSub.com]
Asterix.The.Secret.of.the.Magic.Potion.2018.FRENCH.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT
Download, translate and share The Flash 2014 - 4x03 - Luck Be a Lady.720p.HDTV.en srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up