RBD 530 Movie Subtitles
Download RBD 530 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans Translate
Akan
Akan Translate
Albanian
Shqip Translate
Amharic
አማርኛ Translate
Arabic
العربية Translate
Armenian
Հայերեն Translate
Azerbaijani
Azərbaycanca Translate
Basque
Euskara Translate
Belarusian
Беларуская Translate
Bemba
Ichibemba Translate
Bengali
বাংলা Translate
Bihari
भोजपुरी Translate
Bosnian
Bosanski Translate
Breton
Brezhoneg Translate
Bulgarian
Български Translate
Cambodian
ភាសាខ្មែរ Translate
Catalan
Català Translate
Cebuano
Sinugboanon Translate
Cherokee
ᏣᎳᎩ Translate
Chichewa
ChiCheŵa Translate
Chinese (Simplified)
简体中文 Translate
Chinese (Traditional)
繁體中文 Translate
Corsican
Corsu Translate
Croatian
Hrvatski Translate
Czech
Čeština Translate
Danish
Dansk Translate
Dutch
Nederlands Translate
English
English Translate
Esperanto
Esperanto Translate
Estonian
Eesti Translate
Finnish
Suomi Translate
French
Français Translate
Galician
Galego Translate
Georgian
ქართული Translate
German
Deutsch Translate
Greek
Ελληνικά Translate
Gujarati
ગુજરાતી Translate
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen Translate
Hausa
Hausa Translate
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi Translate
Hebrew
עברית Translate
Hindi
हिन्दी Translate
Hungarian
Magyar Translate
Icelandic
Íslenska Translate
Indonesian
Bahasa Indonesia Translate
Italian
Italiano Translate
Japanese
日本語 Translate
Javanese
Basa Jawa Translate
Kannada
ಕನ್ನಡ Translate
Kazakh
Қазақ тілі Translate
Kinyarwanda
Ikinyarwanda Translate
Korean
한국어 Translate
Kurdish
Kurdî Translate
Kyrgyz
Кыргызча Translate
Lao
ລາວ Translate
Latin
Latina Translate
Latvian
Latviešu Translate
Lithuanian
Lietuvių Translate
Luxembourgish
Lëtzebuergesch Translate
Macedonian
Македонски Translate
Malay
Bahasa Melayu Translate
Malayalam
മലയാളം Translate
Maltese
Malti Translate
Maori
Māori Translate
Marathi
मराठी Translate
Mongolian
Монгол Translate
Nepali
नेपाली Translate
Norwegian
Norsk Translate
Persian
فارسی Translate
Polish
Polski Translate
Portuguese
Português Translate
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ Translate
Romanian
Română Translate
Russian
Русский Translate
Serbian
Српски Translate
Slovak
Slovenčina Translate
Slovenian
Slovenščina Translate
Somali
Soomaali Translate
Spanish
Español Translate
Swahili
Kiswahili Translate
Swedish
Svenska Translate
Tamil
தமிழ் Translate
Telugu
తెలుగు Translate
Thai
ไทย Translate
Turkish
Türkçe Translate
Ukrainian
Українська Translate
Urdu
اردو Translate
Uzbek
O'zbek Translate
Vietnamese
Tiếng Việt Translate
Welsh
Cymraeg Translate
Xhosa
isiXhosa Translate
Zulu
isiZulu Translate
1
00:00:33,080 --> 00:00:57,480
私の名前はみずしま。かなこ地方の温泉町の老舗旅館橘で女将をしています。失礼します。どうぞおかみさん。本日ご予約の。
2
00:00:57,880 --> 00:01:26,680
丸山建設様のお料理なんですが、丸山社長は熱いものが苦手だから、お椀は少し冷ましたものをお出ししてちょうだい。鈴木部長は硬いものが嫌いだから気をつけてねはい、わかりました。それにしても女将さん、どうしてそんなにお客の好みを覚えてられるんです?当たり前でしょう。それが女将の仕事なんだからはあはあ。
3
00:01:27,960 --> 00:01:56,760
いや、大したもんですね。ええと彼は番頭の大和田さん、先代の頃からこの旅館で働いているんです。女将さん、旦那様のお呼びです。はい、今いきますじゃ。さっそくお願いします。お願いしますはい。
4
00:02:05,560 --> 00:02:23,560
この人が私の夫の水島ゆういちゆういちと私は幼馴染で、長い交際期間を経て七年前に結婚しました。でも二年前から夫は思い病にかかり、寝たきりの生活が続いているんです。
5
00:02:32,081 --> 00:02:53,961
加奈子俺がこんな体になってしまって。お前には迷惑かけるな。何言ってるの?あなた。そんなことより早く元気になって、藤波の藤堂がまた無理を言ってきてんだろう。
6
00:03:12,441 --> 00:03:22,041
おかみさん、こんな田舎の温泉町じゃ、過激な風俗店でも作んない限りお客さんは来てくれないんですよ。
7
00:03:22,761 --> 00:03:51,281
いつまでも反対するのやめてもらえませんかね。あなたが来るまでは、この街は静かな温泉町だったんです。そんないかがわしい店を作るなんて、絶対に許しません。ご主人と一緒で強情な人だ。どうした?金子、いいえ、別に。
8
00:03:53,961 --> 00:04:05,041
そういえば、うちで首にした森田を藤堂が雇ってんだって。ええ、あんな人を雇うなんて、全くどうかしてるわ。
9
00:04:59,521 --> 00:05:17,521
誰?誰かいるの?森田さん、あなた女将さん。旦那さんが病気で寂しいんでしょう。
10
00:05:18,841 --> 00:05:33,161
上田さん。
11
00:05:56,481 --> 00:06:06,361
やめて。明日もう一度藤の湯へ行って。
12
00:06:07,521 --> 00:06:36,271
はっきり言ってやるわ。すまない。本当なら俺が行かなきゃならないんだが。もうあなたは何も心配しないで。加奈子、私が必ずこの旅館を守ってみせるわ。
13
00:07:09,471 --> 00:07:30,291
市議会の方にもお願いしておきました。今後、藤堂さんには健全な街づくりのためにご協力していただきます。もし。
14
00:07:31,481 --> 00:07:59,562
嫌だと言ったらどうします?ご協力いただけないのなら、この街から出て行ってもらいます。おかねさん、私はね、ビップカイン専用の裏風俗を作りたいんですよ。とうどうさん、あなた、そして。
15
00:08:00,562 --> 00:08:07,522
女将さんにはそこの接待奴隷になっていただくつもりです。なんで知って。
16
00:08:52,232 --> 00:09:21,012
おかみさん、お目覚めですか?大和田さん、ここは痛い。藤の湯の地下です。どうしてこんなところに。女将さんはこれからずっとここで暮らすんです。
17
00:09:23,722 --> 00:09:44,842
なんですって。女将さん。森田さん、今日から毎日たっぷりと犯してあげますから。ほら。
18
00:09:51,322 --> 00:10:18,962
し、やめて。和田さん、助けて。どうして助けてやめて。よくもここにしてくれたよね。このままじゃ。
19
00:10:19,602 --> 00:10:46,522
今度は警察呼ぶわよ。やってみろよ。いやああああ。
20
00:11:20,282 --> 00:11:45,602
いやいやいや、お母さん、いい格好だな。やめてよ。やばい。
21
00:11:46,482 --> 00:12:11,162
いやいや、こんなことして許されると思ってんの?いやいや。
22
00:13:12,683 --> 00:13:37,803
やべえさん、優秀してるな。そうそうそう。いやいやいやいやいやほら、おとなしくして。
23
00:13:43,043 --> 00:13:56,723
やめて忘れたい。なんけっていやだ。
24
00:14:11,883 --> 00:14:39,283
いやいやいやいや。ほらふってやってくださいさってやらない。いや。
25
00:14:47,923 --> 00:15:07,803
ああ、やめないよ、もう。ほら続けて。なんでやめて。やめて。いや、しっかり立って。
26
00:15:10,563 --> 00:15:33,003
いやいやいやいや。
27
00:16:29,683 --> 00:16:32,243
こうやって観念すればいいんだよね。
28
00:17:06,203 --> 00:17:33,643
いやいやいやいやいやいやいや、いきますよ。いや、やめてやいやああああああああああ。ちゃんと。
29
00:17:36,523 --> 00:18:03,684
あああああああああああああああああああああああああああ。気持ちいいよ。
30
00:18:05,564 --> 00:18:32,844
いやあああああ。旦那さんが病気だから。
31
00:18:33,284 --> 00:18:55,844
寂しかったんだ。ああ、顔見ながらしてあげるよ。こっち向いた。ああ。ほらいやいやいやいやだ。いやだ。
32
00:19:03,244 --> 00:19:28,364
ああああ。ほらいらがなないてようん。
33
00:20:25,044 --> 00:20:38,244
後ろから打ち込んで、ほら、続けろよ。いやいやいや、もう一回入ってんだよ。あきらめんな。そういう。
34
00:20:54,964 --> 00:21:11,524
おかみさん、いい声出るでしょう。いい顔ですよ。
35
00:22:14,844 --> 00:22:30,004
抜けちゃったじゃないか。ほら、しっかり腰立たしてちゃんと歌ってくださいよ。ほらさあ。
36
00:22:43,644 --> 00:23:12,245
謝ってほしい。もうやめて。
37
00:23:13,005 --> 00:23:38,765
やめて。ここまでされて。なんでやめて。お願い。
38
00:23:41,565 --> 00:24:07,845
うんうん。おかみさんの中、気持ちいいですよ。すごい。僕が喜んでます。おかみさんは気持ちいいんでしょう。
39
00:24:40,525 --> 00:25:01,525
うん。あああああああああ。ほら、私の番だ。
40
00:25:12,925 --> 00:25:39,685
やめてやめてやめて。あなたは立花の人間でしょう?そんなことがありましたよ。なんでやめて。
41
00:25:44,765 --> 00:26:08,045
おかみさん、いい顔してるな。そうですよ。そう。
42
00:26:10,125 --> 00:26:33,445
こうやって感じのかって。ああああああ。やめてやめて。あめないめない。よかったんですよ。
43
00:27:02,805 --> 00:27:04,165
もっと声を出して。
44
00:27:50,885 --> 00:27:54,286
ああ、たっぷり出されましたね。ほら。
45
00:29:40,486 --> 00:29:42,606
こうやって自分からまたを開いて。
46
00:31:33,286 --> 00:31:47,126
さっそく可愛がってもらってるかなと。お父さん、なるほど、いい体してるね。お神、お前ら。
47
00:31:48,366 --> 00:32:12,486
今日から藤井の接待どれだよな?大和田と森谷、たっぷりと調教してもらえな。よくもこんなこと調教師がいがありそうだね。おい、森田おい。
48
00:32:57,607 --> 00:33:09,887
どうしてこんなひどいこと?私も森田童謡あなたを抱きたいと思ってたんですよ。
49
00:33:12,407 --> 00:33:39,767
そんなこと旦那さんのことない。心配しなくていいですよ。あなたには好きな人ができて、この街から出て行ったって言うつもりです。そんなことあの人信じないわ。旦那さんは寝たきりなんだ。うん、きっと信じますよ、そんなこと。
50
00:33:42,127 --> 00:34:09,767
そんなことより、あなたは一日も早く接待。無理になることだ。もっとついてやれよ。ああ。
51
00:34:15,487 --> 00:34:37,807
そう、もっと感じまくっていい顔を見せてください。気持ちいい。そうそう。
52
00:34:41,167 --> 00:35:08,087
あああああああああ。感じまくって、行きまくっていい顔見せてくださいよああああ。
53
00:36:13,527 --> 00:36:15,247
また出されましたね。
54
00:37:10,487 --> 00:37:27,007
お上さん、お上さんはお客様の好みを覚えるのが得意でしたよね。これからは我々のセックスの好みを覚えてくださいよ。誰がそんなこと?
55
00:38:05,688 --> 00:38:14,488
ああ。もっと行きまくって。
56
00:39:32,088 --> 00:39:50,048
ああ、また出されちゃいましたね。
57
00:39:57,688 --> 00:40:24,408
ああ、ほら、これ塩振って。ああ、もっと振ったほうが喜ぶんだよ。ああああ。
58
00:40:25,768 --> 00:40:45,128
あああああああ。もっとついてやるあああああ。
59
00:40:59,448 --> 00:41:21,208
あああああああ。もっと腰を振って。ああ。
60
00:41:30,168 --> 00:41:48,728
この森田はね、何度でも射精できるんだ。何度でも登り詰めて。
61
00:41:50,688 --> 00:42:19,368
何度でも行く体になってくださいね。ああ、いいから砂をやるんだあああ。
62
00:44:57,289 --> 00:45:01,409
そう、おかみさん。もっと感じてくださいよ。
63
00:45:24,729 --> 00:45:33,249
旦那さんも寝たきりで寂しかったでしょう。もっともっと感じまくってくださいよ。
64
00:49:37,530 --> 00:49:54,050
いい感じ。ぷりだその調子で頑張ってくださいよ。今まで旦那さんも寝たきりだったから、相当だってたんだろうね。こういう感じ。
65
00:50:20,770 --> 00:50:39,450
さあ、女将さん。そろそろ我々の好みが。
66
00:50:40,130 --> 00:51:07,690
かかってきました。私の好きな体位は何ですか?ほら、さっさと答えるんだ。緊張いいです。じゃあ。
67
00:51:08,690 --> 00:51:21,930
きじおいでたっぷり動かしてくるから、ちゃんと腰を使うんだよ。返事はどうした?お願いします。
68
00:51:44,530 --> 00:51:46,090
今度はこっちだよ。
69
00:52:25,850 --> 00:52:40,210
おかみさん、俺の好きな体位なんです。バックです。それじゃあ、また中出しをしてあげますから。
70
00:52:41,130 --> 00:52:42,650
しっかり受け止めるんですよ。
71
00:53:19,571 --> 00:53:49,461
そう、女将さん。これの一番感じるところ、舐めてくださいよ。
72
00:54:03,851 --> 00:54:08,611
さすが女将さんだ。よくわかってるじゃないですか。
73
00:54:36,931 --> 00:55:11,031
うん、そうそう。うんうん、女将さん、俺の一番感じるところ、舐めてくださいよ。そうそう。
74
00:55:12,451 --> 00:55:49,771
そこですよ。やっぱり新世旅館の女将さんは違いますね。じゃあ、そろそろこの口で出させてもらおうかな。
75
00:55:51,771 --> 00:55:54,971
そう。
76
00:59:16,532 --> 00:59:18,172
もっと下を使って。
77
00:59:49,572 --> 01:00:17,412
う ん 。 こ
78
01:02:11,102 --> 01:02:14,102
社長が調教の成果をご覧になりたい。とおっしゃってますよ。
79
01:02:26,252 --> 01:02:47,692
さあ、ちょっと待って。あほら、お願い。主人に合わせて、おかみさん。
80
01:02:49,132 --> 01:03:15,292
心配しなくていいですよ。旦那様はもう奥様のことを諦めてるんですから。旅館も閉めることになりましたから。私もこれからフジノルで働こうと思います。どうしてる?
81
01:03:18,692 --> 01:03:30,013
いいから黙ってあるんだ。あああ。そんなのいらないよな。じっとして。
82
01:04:33,373 --> 01:04:45,493
そうだ、気持ちいいよ。どうだ、俺の持ちもこう?はい、とてもご立派です。そうか。
83
01:04:47,133 --> 01:05:26,423
これからはこうやって毎日客のものを洗うんだぞ。お流しします。
84
01:06:02,173 --> 01:06:11,853
今度は俺があがってるよ。さあ、よく見せてくれ。
85
01:06:29,573 --> 01:06:56,933
ああ、こうか。きれいに磨いておかないとな。どうした?
86
01:07:12,133 --> 01:07:32,793
しっかりきれいにしておく。乳首もつまんである。
87
01:07:42,533 --> 01:07:57,453
すっかり奴隷らしくなった。さあ、一緒に湯船に入ろうかね。おい。
88
01:08:35,894 --> 01:08:47,374
感じるのか?いやだし、どれだね。俺も触ってくれ。
89
01:09:06,494 --> 01:09:27,934
こっち向けいい女じゃないか。大きくて感度のいいこの俺のものを気持ちよくしたい。
90
01:10:38,614 --> 01:10:45,574
そうだ、気持ちいいよ。細んでばかりいないで、乳首とかにもこすりつけてくれ。
91
01:10:57,174 --> 01:11:12,574
どうした?息遣いが荒くなってきたぞ。そうだ、そうだ。いいぞ、これ。どうしても。
92
01:11:40,614 --> 01:11:53,854
いいね。
93
01:11:54,854 --> 01:12:04,054
なかなかいいよ。おいしゃぶってくれないか。おっぱいだぞんです。
94
01:12:35,174 --> 01:12:43,614
の見てくれないかな?見ながら喋ってくれ。
95
01:12:57,214 --> 01:13:02,654
うん、で、ロッキーです。ちょっとくれそうそう吹けるから食べてくれ。
96
01:13:53,015 --> 01:14:19,895
なめる。
97
01:14:53,655 --> 01:15:13,695
そこだ。そこだ。気持ちいい続ける。
98
01:15:20,295 --> 01:15:47,055
そうそう、出そうだ出そうだな。に出してんだよ。
99
01:15:48,535 --> 01:15:58,055
こっち見てみろ。誰がこぼしていい?つった。全部飲め。
100
01:16:22,135 --> 01:16:34,255
飲んだかほら、これでも全部きれいにしよう。まだ先分も残ってる。
101
01:16:44,295 --> 01:17:14,015
そうそうそうそう。これを全部飲み込むよ。いいか、これからたくさんの客を満足させるんだぞ。終わったな。
102
01:18:07,315 --> 01:18:12,355
感じてるんだろう。ほら。
103
01:18:22,735 --> 01:18:45,856
どうした狼。力抜けてるぞ。狼の舌を出せよ。そう。
104
01:19:17,816 --> 01:19:21,776
いやらしい体だ。
105
01:24:38,057 --> 01:24:39,737
行く時はちゃんと行く。っていう。
106
01:24:41,497 --> 01:25:06,937
ク リ ト リ ス
107
01:25:09,017 --> 01:25:37,457
マ ン コ
108
01:25:38,377 --> 01:26:00,657
あああああ。拒否できないああああああ。
109
01:26:07,897 --> 01:26:33,497
ああああ。もっとがあああああ。
110
01:26:39,257 --> 01:27:05,697
ああああ。すごいなあ。なかなかいいよ。うん、最高の奴隷だ。はい。自分ばっか気持ちよくなってるぜ。
111
01:27:07,617 --> 01:27:36,177
奉仕することもしっかり覚えてもらわないとな。気持ちよくさせる。終わったぞ、ほら。
112
01:28:10,497 --> 01:28:28,417
しっかりほっするんだ。
113
01:31:28,378 --> 01:31:57,018
うん、いるだろう。びちゃびちゃの学校に。はい。
114
01:31:58,658 --> 01:32:17,218
またがれ。はい、自分からいるんだ。そうだ、そうだ。
115
01:33:52,779 --> 01:33:55,179
行く時はちゃんと行く。って。教えろ。
116
01:35:30,979 --> 01:35:51,579
まじか。でいくつはどう見てやろう。
117
01:35:56,739 --> 01:36:15,379
ああ。抱き心地の。
118
01:36:24,219 --> 01:36:26,059
こんな恥ずかしいところまで。
119
01:37:47,299 --> 01:38:15,459
力があるっていうか。
120
01:38:16,899 --> 01:38:45,059
うん。力入んねえか。うん。
121
01:41:27,060 --> 01:41:28,540
たっぷり味わわしてもらうぞ。
122
01:42:00,300 --> 01:42:04,780
マ ン コ
123
01:42:06,940 --> 01:42:29,380
気持ちいいです。
124
01:44:34,501 --> 01:44:41,221
いい声で泣くな。女将。
125
01:46:08,701 --> 01:46:31,261
うん、いいか。他にこれからたくさんの人間を、たくさんの客を満足させるんだぞ。いいな。はい。
126
01:46:56,581 --> 01:47:04,541
ほら、あっさと歩け。これからまた地下室状況だ。