Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Argo720p-yify (2012) in any Language
Argo720p-yify (2012) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:37,587, Character said: This is the Persian empire...
2
At 00:00:40,048, Character said: ...known today as Iran.
3
At 00:00:43,093, Character said: For 2500 years, this land was
ruled by a series of kings...
4
At 00:00:47,305, Character said: ...known as shahs.
5
At 00:00:50,100, Character said: In 1950, the people of Iran
elected Mohammad Mosaddegh...
6
At 00:00:54,688, Character said: ...a secular democrat,
as prime minister.
7
At 00:00:58,316, Character said: He nationalized British and
U.S. petroleum holdings...
8
At 00:01:01,653, Character said: ...returning Iran's oil to its people.
9
At 00:01:05,782, Character said: But in 1953...
10
At 00:01:07,742, Character said: ...the U.S. and Great Britain engineered
a coup d'etat that deposed Mosaddegh...
11
At 00:01:12,539, Character said: ...and installed Reza Pahlavi as shah.
12
At 00:01:16,835, Character said: The young shah was known
for opulence and excess.
13
At 00:01:20,630, Character said: His wife was rumored to bathe in milk...
14
At 00:01:23,508, Character said: ...while the shah had his lunches
flown in by Concorde from Paris.
15
At 00:01:28,889, Character said: The people starved.
16
At 00:01:32,893, Character said: The shah kept power through
his ruthless internal police:
17
At 00:01:36,438, Character said: The SAVAK.
18
At 00:01:38,189, Character said: An era of torture and fear began.
19
At 00:01:43,737, Character said: He then began a campaign
to westernize Iran...
20
At 00:01:48,116, Character said: ...enraging a mostly
traditional Shiite population.
21
At 00:01:52,579, Character said: In 1979, the people of
Iran overthrew the shah.
22
At 00:01:58,835, Character said: The exiled cleric, Ayatollah
Khomeini, returned to rule Iran.
23
At 00:02:06,217, Character said: It descended into score-settling,
death squads and chaos.
24
At 00:02:14,225, Character said: Dying of cancer, the shah
was given asylum in the U.S.
25
At 00:02:19,856, Character said: The Iranian people took to the
streets outside the U.S. embassy...
26
At 00:02:23,693, Character said: ...demanding that the
shah be returned...
27
At 00:02:26,446, Character said: ...tried...
28
At 00:02:28,698, Character said: ...and hanged.
29
At 00:02:30,241, Character said: Based on a true story.
30
At 00:02:34,245, Character said: U.S. Embassy, Iran
- November 4, 1979
31
At 00:03:39,310, Character said: The carnival's a little
bigger today, huh?
32
At 00:03:43,815, Character said: Windows are supposed to
be bulletproof, right?
33
At 00:03:46,901, Character said: Well, they've never been tested.
34
At 00:03:49,154, Character said: You just need to finish
filling out this section here.
35
At 00:03:53,742, Character said: We can process your visa.
36
At 00:04:45,376, Character said: We need some security. Yes,
it's your responsibility.
37
At 00:04:49,089, Character said: They're over the walls.
38
At 00:04:50,465, Character said: We should all split. I'm
gonna close up my office.
39
At 00:05:13,113, Character said: Oh, my God.
40
At 00:05:15,156, Character said: Marines to Number One. Fall back.
41
At 00:05:17,492, Character said: Can anyone hear me?
We need help.
42
At 00:05:18,910, Character said: I need police right now.
Right now, goddamn it!
43
At 00:05:21,162, Character said: - Jesus.
- Can anybody hear me?
44
At 00:05:22,997, Character said: There was a breach.
45
At 00:05:26,251, Character said: Just burn everything! Burn it now!
46
At 00:05:27,836, Character said: All right, burn everything! All
the files, file cabinet, safe.
47
At 00:05:45,478, Character said: Let's get a cart over
here. Burn it all. Come on.
48
At 00:05:47,814, Character said: Burn everything! Burn the
classifieds! Everything!
49
At 00:05:55,155, Character said: Don't f***g shoot anybody.
50
At 00:05:57,073, Character said: You don't wanna be the son
of a bitch who started a war.
51
At 00:05:59,951, Character said: They need an hour to
burn the classified.
52
At 00:06:02,745, Character said: I need you to hold.
53
At 00:06:03,955, Character said: If you shoot one person, they're gonna
kill every single one of us in here.
54
At 00:06:17,177, Character said: I'm telling you, if we're
going to go, we need to go now.
55
At 00:06:20,054, Character said: - Okay, we need to make a decision...
- Can we wait until the Iranian police come?
56
At 00:06:23,808, Character said: No, the police aren't
coming. It's been 45 minutes.
57
At 00:06:26,436, Character said: - How do you know?
- The police have abandoned their posts.
58
At 00:06:29,606, Character said: If the police are not coming,
then the army's gonna come.
59
At 00:06:31,908, Character said: The prime minister won't let
the embassy be taken over.
60
At 00:06:34,611, Character said: The prime minister may come tomorrow,
61
At 00:06:36,089, Character said: but the Komiteh are here today.
So we have to evacuate.
62
At 00:06:38,948, Character said: Look at me. No one is coming.
63
At 00:06:42,493, Character said: Get the desk drawers.
Everything. Don't sort it.
64
At 00:06:45,413, Character said: Get it down to the incinerator
in the vault! Go, now!
65
At 00:06:47,916, Character said: Tear gas as a last resort only.
66
At 00:06:50,001, Character said: I repeat: only if your
life is under threat.
67
At 00:07:30,124, Character said: In here, we are in America right
now. Outside, we are in Iran.
68
At 00:07:33,086, Character said: - It's on American soil...
- I'm not going out into that.
69
At 00:07:35,755, Character said: They're not safe here.
70
At 00:07:37,173, Character said: If they get caught applying
for visas to the U.S.?
71
At 00:07:40,301, Character said: Mark, we are in the only building
with direct access to the street.
72
At 00:07:43,388, Character said: If we're going to go,
then we need to go now.
73
At 00:07:45,430, Character said: Yeah, I'm in.
74
At 00:07:46,307, Character said: - Yeah.
- Yeah, let's go.
75
At 00:07:52,814, Character said: - I'm going outside.
- Why?
76
At 00:07:55,024, Character said: To reason with them.
77
At 00:08:22,885, Character said: Open the door!
78
At 00:08:26,389, Character said: Open the f***g door!
79
At 00:08:29,976, Character said: You said you wanted to
see the world, right, Tom?
80
At 00:08:32,979, Character said: Let me in! Let me in!
81
At 00:08:43,031, Character said: Burn it all. Come on.
82
At 00:08:44,699, Character said: Get the safe, get the
filing cabinets, get it all.
83
At 00:08:54,959, Character said: All four drawers, I want
them shredded right now.
84
At 00:08:57,545, Character said: Not gonna shred fast enough.
85
At 00:08:59,589, Character said: Grab the visa plates!
86
At 00:09:02,842, Character said: All four! And anything
else you see out there.
87
At 00:09:05,887, Character said: When in doubt, just shred it!
88
At 00:09:10,141, Character said: We g***t 10 minutes! Let's go,
let's go, let's go! Everything!
89
At 00:09:22,278, Character said: Get the shredder.
90
At 00:09:23,488, Character said: There are no police.
91
At 00:09:31,662, Character said: Jesus.
92
At 00:09:33,915, Character said: Leave the building, go now.
93
At 00:09:37,001, Character said: Iranians go first.
94
At 00:09:39,253, Character said: Now, hurry!
95
At 00:09:50,890, Character said: Who has made this?!
96
At 00:10:02,610, Character said: It's done. They're in.
97
At 00:10:29,679, Character said: Okay, come on. We gotta
get off the streets.
98
At 00:10:33,099, Character said: This way. Up here to the left.
99
At 00:11:03,909, Character said: STATE DEPARTMENT
- 7TH FLOOR
100
At 00:11:05,173, Character said: - These f***s hit us, we can't hit them back?
- Mosaddegh, we did it to them first.
101
At 00:11:08,676, Character said: You think the Soviets would put
up with this s***t? They'd invade.
102
At 00:11:12,263, Character said: We helped the guy torture and
de-ball an entire population.
103
At 00:11:15,016, Character said: - How many were there?
- At least 50. We're not sure.
104
At 00:11:17,393, Character said: - Schafer!
- You still haven't found Schafer?
105
At 00:11:19,604, Character said: No, I was screaming his name
because I was f***g him.
106
At 00:11:21,981, Character said: CANADIAN AMBASSADOR'S RESIDENCE, TEHRAN
107
At 00:11:24,025, Character said: Come in.
108
At 00:11:25,193, Character said: It's confirmed, sir. Six escaped.
109
At 00:11:27,028, Character said: - I was told five.
- No, sir, apparently it's six.
110
At 00:11:29,363, Character said: SECRETARY OF STATE'S OFFICE - What
happened? - Not clear. We know they escaped.
111
At 00:11:32,867, Character said: - Where are they?
- The Canadian ambassador's house.
112
At 00:11:35,203, Character said: - Do they stay put? Are we attempting rescue?
- Hold for the Secretary of State.
113
At 00:11:39,081, Character said: Yes. Is White House joining?
114
At 00:11:41,042, Character said: They claim the embassy
was a den of espionage.
115
At 00:11:42,793, Character said: - We wish it was.
- A fuckin' den of espionage.
116
At 00:11:44,420, Character said: WHITE HOUSE, CHIEF OF
STAFF'S OFFICE
117
At 00:11:45,669, Character said: CI's g***t three people over there, they
don't see a revolution coming?
118
At 00:11:47,057, Character said: - Call it something other than intelligence.
- Hold for the chief of staff.
119
At 00:11:50,259, Character said: - Hodding.
- I'll call him back.
120
At 00:11:52,053, Character said: They're sticking. No release
till we expel the shah.
121
At 00:11:54,347, Character said: - Put him on a plane, then. F***k him.
- He's half-dead and he's in chemo.
122
At 00:11:57,558, Character said: We took him in. He's ours now.
123
At 00:11:59,143, Character said: Great, so we'll take in any
prick as long as he's g***t cancer?
124...
Download Subtitles Argo720p-yify (2012) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Vikings S06E19.eng
Maggie Green and Penny Pax - An Unconventional Love 02 - MissaX
JUR-389-en
I.S02E05.Maybe.Definitely.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]
The Edge 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
A Burlesque Story (2020)
Maggie Green and Penny Pax - An Unconventional Love 03 - MissaX
ROYD-061-1
the-brat-taming-program_720m
CSI.Immortality.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Argo720p-yify (2012) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Argo720p-yify (2012) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up