A Burlesque Story (2020) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:46,208, Character said: Hey.

2
At 00:01:48,083, Character said: Eva? Yes!

3
At 00:01:51,292, Character said: Yes, this is Olivia.

4
At 00:01:52,708, Character said: I'm the owner of the studio
you sent your resume to.

5
At 00:01:56,583, Character said: It's my pleasure.

6
At 00:01:58,750, Character said: Actually, I... I love your look.

7
At 00:02:01,375, Character said: And your resume is extremely impressive.

8
At 00:02:05,125, Character said: I was hoping I could bring you in
for an audition.

9
At 00:02:09,375, Character said: Are you free tonight?

10
At 00:02:11,833, Character said: Perfect!

11
At 00:02:13,542, Character said: Well, yes! Does two work?

12
At 00:02:17,083, Character said: Okay. Alright.

13
At 00:02:19,375, Character said: Well, it's my pleasure and I really look
forward to seeing you in person.

14
At 00:02:24,250, Character said: Alright, bye.

15
At 00:02:26,292, Character said: Yes.

16
At 00:02:46,167, Character said: Look how supportive you are
of my decision to enlist.

17
At 00:02:51,875, Character said: I don't think I would have had the guts
to do it without your encouragement.

18
At 00:02:56,417, Character said: I know that being
your long distance girlfriend

19
At 00:03:00,292, Character said: isn't going to work for me.

20
At 00:06:30,250, Character said: As always with you.

21
At 00:06:46,083, Character said: Can I play with you?

22
At 00:06:49,625, Character said: You don't have to wake up,
just turn around.

23
At 00:06:56,292, Character said: You stay asleep.

24
At 00:07:05,083, Character said: I'm going to take advantage of you.

25
At 00:08:05,417, Character said: It's my turn to spoil you.

26
At 00:09:38,125, Character said: Do you feel it?
-Yes, please.

27
At 00:09:42,708, Character said: Just there.

28
At 00:10:52,875, Character said: Can I feel you?
-Yes.

29
At 00:12:29,208, Character said: I love it when you touch yourself.

30
At 00:14:32,000, Character said: Please.

31
At 00:14:35,708, Character said: Please. Please.
-Yes, c***m for me.

32
At 00:14:38,458, Character said: C***m for me. Yes.

33
At 00:15:05,208, Character said: Let me taste you.
-Please.

34
At 00:15:12,583, Character said: Do it.

35
At 00:16:24,250, Character said: I love the way you taste me.

36
At 00:16:50,708, Character said: F***k.

37
At 00:16:51,958, Character said: Oh, please.

38
At 00:17:00,500, Character said: Please.

39
At 00:17:03,458, Character said: There! There!

40
At 00:17:07,167, Character said: There.

41
At 00:18:25,667, Character said: Yes!

42
At 00:18:35,625, Character said: Just there, just there.

43
At 00:19:08,083, Character said: You make me happy.
You make me so happy.

44
At 00:19:43,583, Character said: I want you to c***m for me.

45
At 00:20:09,958, Character said: Baby...

46
At 00:20:24,875, Character said: You make me feel
like this isn't even real.

47
At 00:20:28,417, Character said: It's so perfect right now.

48
At 00:20:34,208, Character said: Is it okay if I end?
-Yes.

49
At 00:20:58,167, Character said: You make me melt.

50
At 00:21:19,625, Character said: You're mean!

51
At 00:21:23,417, Character said: You give it to me, you give it to me,

52
At 00:21:26,542, Character said: you give it to me, you give it to me.

53
At 00:21:46,375, Character said: C***m for me.

54
At 00:21:56,083, Character said: You're so beautiful.

55
At 00:22:21,625, Character said: I'm going to wake you.

56
At 00:22:23,458, Character said: Yes, please.

57
At 00:22:25,833, Character said: You can wake me.

58
At 00:23:03,667, Character said: You make me impatient.

59
At 00:23:21,833, Character said: I love your beautiful face.

60
At 00:23:58,583, Character said: I'm impatient.
-I know.

61
At 00:24:24,583, Character said: Where are you?

62
At 00:24:56,625, Character said: F***k.

63
At 00:25:16,917, Character said: Yes, yes, there.

64
At 00:25:19,917, Character said: Please, please hard.

65
At 00:25:22,458, Character said: Please hard, please hard,
please, please!

66
At 00:25:25,417, Character said: Please!

67
At 00:25:33,875, Character said: Yes, yes, yes...

68
At 00:25:36,167, Character said: Yes!

69
At 00:25:40,583, Character said: Yes! Oh my God!

70
At 00:25:44,000, Character said: Oh my God!

71
At 00:26:04,375, Character said: Oh my God.

72
At 00:26:10,917, Character said: Yes!

73
At 00:26:13,875, Character said: There, there, there.

74
At 00:26:16,917, Character said: Just like that? Is that what you want?
-What?

75
At 00:26:20,833, Character said: Is that the game we are playing?
Is that the game we are playing?

76
At 00:27:02,458, Character said: It feels so good.

77
At 00:27:20,458, Character said: No!

78
At 00:27:25,083, Character said: Do you want to get bitten?

79
At 00:28:06,917, Character said: Where are you?

80
At 00:28:09,792, Character said: Oh, hi.

81
At 00:28:15,667, Character said: F***k, again.

82
At 00:28:31,667, Character said: You make me happy,
you make me so happy.

83
At 00:29:40,667, Character said: My God.

84
At 00:29:43,917, Character said: I'll lick your sweat.

85
At 00:29:48,833, Character said: I'll just lick you clean.
You won't need to shower.

86
At 00:30:13,333, Character said: Oh my God!

87
At 00:30:18,583, Character said: Yes, please. Yes, please.
Oh my God.

88
At 00:30:22,708, Character said: Oh my God.

89
At 00:30:28,167, Character said: I'm coming, I'm coming, I'm coming...

90
At 00:30:36,375, Character said: Oh please!

91
At 00:30:39,375, Character said: F***k.

92
At 00:30:41,375, Character said: Oh f***k. Please, c***m for me.
Please, c***m for me, please.

93
At 00:30:49,375, Character said: Baby, I need it.

94
At 00:30:51,542, Character said: Yes!

95
At 00:30:53,333, Character said: Oh my God.
-Oh, f***k.

96
At 00:31:16,250, Character said: You're so beautiful.
-Come here, come here.

97
At 00:31:20,292, Character said: Come here.

98
At 00:31:52,042, Character said: For you.

99
At 00:31:53,375, Character said: Thank you.
-You're welcome.

100
At 00:32:06,792, Character said: God, this year has gone by so fast.

101
At 00:32:12,333, Character said: I know, right? Just flew by.

102
At 00:32:15,000, Character said: Flash.

103
At 00:32:17,000, Character said: You leave for deployment in two days.

104
At 00:32:21,167, Character said: How do you feel about that?

105
At 00:32:24,625, Character said: A little nervous about it,
but... it is what it is.

106
At 00:32:29,333, Character said: I mean I...

107
At 00:32:31,625, Character said: We knew this day was coming.

108
At 00:32:34,208, Character said: We did.

109
At 00:32:35,583, Character said: I ** so excited for you to embark
on this adventure.

110
At 00:32:39,917, Character said: I think it's wonderful.

111
At 00:32:42,625, Character said: Yeah? Look how supportive you are
of my decision to enlist.

112
At 00:32:48,208, Character said: I don't think I would have had the guts
to do it without your encouragement.

113
At 00:32:51,875, Character said: I don't think so.

114
At 00:32:53,667, Character said: The military is your calling.

115
At 00:32:55,917, Character said: Right? Don't you still feel that way?

116
At 00:32:59,625, Character said: How could I stand in your way
or why would I not be supportive?

117
At 00:33:05,250, Character said: I don't know,

118
At 00:33:06,333, Character said: maybe because you couldn't stand the thought
of being without me for 18 months.

119
At 00:33:13,917, Character said: I was just joking.

120
At 00:33:16,250, Character said: I know.

121
At 00:33:19,167, Character said: Jon.

122
At 00:33:22,625, Character said: I was thinking...

123
At 00:33:24,792, Character said: No.

124
At 00:33:29,625, Character said: Olivia, don't think, okay?

125
At 00:33:32,958, Character said: I can already see it in your eyes.

126
At 00:33:35,000, Character said: You're going to tell me what I feel
in my gut you're going to tell me but...

127
At 00:33:39,917, Character said: But?

128
At 00:33:42,292, Character said: But you haven't until now.

129
At 00:33:46,167, Character said: Jon. I know...

130
At 00:33:49,375, Character said: Look, Jon.

131
At 00:33:51,250, Character said: I know we talked
about staying together as a couple

132
At 00:33:56,833, Character said: while you're away on deployment.

133
At 00:33:58,542, Character said: Yeah, we did.

134
At 00:34:02,250, Character said: I've been thinking...

135
At 00:34:04,250, Character said: I'm not sure... No.

136
At 00:34:07,875, Character said: I know...

137
At 00:34:09,875, Character said: that being your long distance girlfriend

138
At 00:34:12,375, Character said: isn't going to work for me.

139
At 00:34:15,500, Character said: But I would love to be
your long distance friend.

140
At 00:34:18,750, Character said: I'm not saying
that we can't keep in touch.

141
At 00:34:23,167, Character said: Look, Olivia, I appreciate the offer
of being your friend but...

142
At 00:34:29,292, Character said: I can't see a world where I'm overseas

143
At 00:34:32,667, Character said: calling you to chat about who
you're going on a date with

144
At 00:34:36,292, Character said: or who you're sleeping with or...

145
At 00:34:38,708, Character said: Okay, I get it.

146
At 00:34:48,375, Character said: Jon...

147
At 00:34:49,417, Character said: So this is it, huh?
Is this our break-up breakfast?

148
At 00:34:54,542, Character said: After two years is this how you
are going to say good-bye?

149
At 00:34:57,000, Character said: Over coffee in bed?

150
At 00:34:59,500, Character said: Okay.

151
At 00:35:00,792, Character said: If that's what you want to call it...

152
At 00:35:04,042, Character said: That's what it is.

153
At 00:35:06,292, Character said: Jonathan, I love you.

154
At 00:35:08,875, Character said: I adore...

Download Subtitles A Burlesque Story (2020) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles