Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Grimm - 3x12 - The Wild Hunt HDTV LOL en in any Language
Grimm - 3x12 - The Wild Hunt.HDTV.LOL.en Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:01,421 --> 00:00:06,___
00:01:01,244 --> 00:01:03,Wow.
00:01:06,448 --> 00:01:08,- That is hot.
- It's too much?
00:01:08,817 --> 00:01:11,Not for me.
00:01:11,353 --> 00:01:15,Are you sure you wanna eat at Ampersand?
It's pretty expensive.
00:01:16,458 --> 00:01:18,I'm sure.
00:01:24,178 --> 00:01:26,- What?
- Nothing.
00:01:31,472 --> 00:01:34,No, no.
That's embarrassing.
00:01:34,475 --> 00:01:36,Come on.
It's me.
00:01:36,978 --> 00:01:40,I ** not going to tell you
about my first time, forget it.
00:01:42,283 --> 00:01:45,If you tell me yours,
I'll tell you mine.
00:01:45,286 --> 00:01:49,- You'll think it's stupid.
- Aren't they all?
00:01:52,560 --> 00:01:54,Okay.
00:01:54,395 --> 00:01:58,My first time was with
my brother.
00:01:58,165 --> 00:02:00,Your brother Freddy?
Seriously?
00:02:00,901 --> 00:02:04,Yes. What about you?
00:02:05,872 --> 00:02:07,Well, it was with my mother.
00:02:07,707 --> 00:02:10,Well, that had to have been a better
experience than what I went through.
00:02:10,911 --> 00:02:13,She must have at least
explained it to you.
00:02:13,046 --> 00:02:14,Oh, yeah, but still...
00:02:14,748 --> 00:02:17,I mean... what, you mean
your brother didn't...
00:02:17,083 --> 00:02:22,Oh, no. No, he pretended like
something was really wrong with me,
00:02:22,044 --> 00:02:25,and when it came over me, I felt
like I was having a hot flash.
00:02:25,845 --> 00:02:29,I was sweating.
I thought I was dying.
00:02:29,996 --> 00:02:33,Oh, man!
So you had no idea you "woged"?
00:02:33,232 --> 00:02:35,Not until I started crying.
00:02:35,034 --> 00:02:38,Then he finally showed me what
I looked like in the mirror.
00:02:39,238 --> 00:02:42,I will never, ever forget
how hard he was laughing.
00:02:42,075 --> 00:02:43,That is terrible.
00:02:43,843 --> 00:02:46,Well, he stopped laughing
once I bit him in the ankle.
00:02:46,078 --> 00:02:47,Oh, there's an image
I'll cherish.
00:02:53,251 --> 00:02:54,Should we get another one?
00:02:54,620 --> 00:02:58,At $170 a bottle?
00:02:58,290 --> 00:03:01,Not unless we're celebrating
something.
00:03:01,693 --> 00:03:04,Are we celebrating something?
00:03:04,529 --> 00:03:07,No, no,
just a great night out.
00:03:33,424 --> 00:03:36,The car is stopped.
I'm approaching the vehicle now.
00:03:36,394 --> 00:03:38,Copy that.
Let me know when you're 10-8.
00:04:14,782 --> 00:04:17,I had to track down
the starwheel in Triberg,
00:04:17,434 --> 00:04:20,because it was impossible
to find one with a set screw
00:04:20,978 --> 00:04:23,for both the one-day and
the eight-day regular movement.
00:04:23,420 --> 00:04:27,And if you think that was hard, don't get
me started on the 4.75-inch gong coil.
00:04:27,692 --> 00:04:30,I'm really full. I'm gonna go
get out of these clothes.
00:04:30,381 --> 00:04:32,No, I want to show you
the clock first.
00:04:32,150 --> 00:04:33,- Monroe...
- It'll only take a second.
00:04:34,150 --> 00:04:35,Okay.
00:04:38,888 --> 00:04:41,- It's really nice.
- No, you g***t to watch it work.
00:04:41,790 --> 00:04:47,Now, make sure you listen to the tone
of the cuckoo on this one.
00:04:49,588 --> 00:04:51,Ready.
00:04:53,622 --> 00:04:56,Will you... Marry me?
00:04:56,158 --> 00:04:58,Will you... Marry me?
00:04:58,594 --> 00:05:00,Will you... Marry me?
00:05:00,896 --> 00:05:03,Will you... Marry me?
00:05:07,436 --> 00:05:09,Will you?
00:05:15,310 --> 00:05:18,It's too much.
It... it's over the top.
00:05:18,981 --> 00:05:21,No.
00:05:21,350 --> 00:05:22,I mean, yes.
00:05:23,053 --> 00:05:24,- I mean, I will.
- Really?
00:05:24,821 --> 00:05:26,You're not just saying that
'cause of the clock?
00:05:26,604 --> 00:05:28,No.
00:05:30,360 --> 00:05:34,Then I guess...
You better wear this.
00:06:02,591 --> 00:06:04,You were worthy.
00:06:24,957 --> 00:06:28,Season 3, Episode "The Wild Hunt"
00:06:28,200 --> 00:06:31,Synced by err0001 & Reef
www.addic7ed.com
00:06:33,543 --> 00:06:36,Aren't taxes
just so much fun?
00:06:36,745 --> 00:06:39,Barrel of dead monkeys.
00:06:39,147 --> 00:06:40,Thank you.
00:06:40,666 --> 00:06:43,So, you know,
I was thinking that
00:06:43,468 --> 00:06:46,we haven't heard from your mom since
we g***t that email in Visnja Gora.
00:06:46,989 --> 00:06:50,Yeah, I think she just
messages whenever she can.
00:06:50,525 --> 00:06:54,- Are you trying to avoid doing taxes?
- A little bit.
00:06:54,361 --> 00:06:58,But I was wondering
if I should...
00:06:58,397 --> 00:07:01,Communicate with her
on my own.
00:07:03,736 --> 00:07:06,Hold that thought.
00:07:08,307 --> 00:07:10,Hank.
00:07:13,178 --> 00:07:16,That's bad.
Where?
00:07:16,047 --> 00:07:18,I'll meet you at the precinct.
00:07:19,309 --> 00:07:20,What's wrong?
00:07:20,677 --> 00:07:23,Someone killed
a highway patrol officer.
00:07:23,216 --> 00:07:26,- Oh, my God.
- I g***t to get out there.
00:07:27,885 --> 00:07:32,Look, if you want to send
a message to my mom, feel free.
00:07:32,155 --> 00:07:35,But we can't be surprised
if she doesn't respond.
00:07:35,057 --> 00:07:37,Okay.
Be careful.
00:07:59,996 --> 00:08:02,___
00:08:13,729 --> 00:08:17,- So where do you wanna do it?
- Here.
00:08:18,099 --> 00:08:20,At the house?
00:08:20,268 --> 00:08:23,- I mean in Portland.
- Oh.
00:08:24,239 --> 00:08:26,Church wedding?
00:08:26,374 --> 00:08:28,I think I'd rather it
be outside.
00:08:28,944 --> 00:08:31,- What do you think?
- Outside is good.
00:08:32,051 --> 00:08:33,When?
00:08:34,615 --> 00:08:37,I was thinking maybe...
The spring?
00:08:41,255 --> 00:08:44,Oh, my God. I can't believe
we're talking about this.
00:08:44,080 --> 00:08:45,I know.
00:08:45,393 --> 00:08:48,And I-I can't believe
I'm wearing this.
00:08:49,812 --> 00:08:52,It's really not a dream.
00:08:52,625 --> 00:08:54,It is for me.
00:08:57,568 --> 00:08:59,Me too.
00:09:05,939 --> 00:09:07,So...
00:09:08,448 --> 00:09:12,We invite family
and friends.
00:09:12,352 --> 00:09:16,- No enemies.
- No enemies is good.
00:09:16,155 --> 00:09:18,We have to invite Nick.
00:09:18,737 --> 00:09:21,Of course we do.
And Juliette.
00:09:21,326 --> 00:09:24,Juliette's not really the problem.
I just think some of our Wesen friends
00:09:24,610 --> 00:09:27,might not be copacetic,
rubbing elbows with a Grimm.
00:09:27,611 --> 00:09:31,- Maybe we should just go to Las Vegas.
- No. This is our wedding.
00:09:31,783 --> 00:09:35,Everybody has to accept
everybody for who they are.
00:09:36,226 --> 00:09:39,Besides, my parents would kill me
if I g***t married without them.
00:09:41,628 --> 00:09:44,- Speaking of that...
- Hmm?
00:09:45,317 --> 00:09:47,When ** I going to meet them?
00:09:47,185 --> 00:09:50,I think it's... it's probably
the right time now, right?
00:09:50,656 --> 00:09:55,Yeah. No, we should... we should
be crossing that bridge...
00:09:56,361 --> 00:10:00,- You know, soon.
- Today.
00:10:11,043 --> 00:10:13,- Ross.
- Hank, Nick.
00:10:13,178 --> 00:10:15,Appreciate you guys
getting here so quickly.
00:10:15,869 --> 00:10:18,Pulling out all the stops.
This is a real bad one.
00:10:20,552 --> 00:10:24,Officer Aguilar, wife and two
kids, on the job for 12 years.
00:10:24,865 --> 00:10:26,A real good guy.
00:10:26,384 --> 00:10:29,He was involved in a high-speed
chase about 9:35 last night.
00:10:29,727 --> 00:10:31,- Was he running video?
- Yeah.
00:10:31,384 --> 00:10:33,We're sending copies
to every agency.
00:10:36,033 --> 00:10:38,Were you able to get the make
and model of the car?
00:10:38,902 --> 00:10:42,All he said was "A white muscle car."
He was doing his best just to keep up.
00:10:42,440 --> 00:10:45,Assumption is that he caught
whoever he was chasing,
00:10:45,351 --> 00:10:48,but he was a tough guy, I can't
believe he was taken like this.
00:10:48,411 --> 00:10:51,Whatever happened, he never g***t
a chance to fire his weapon.
00:10:51,715 --> 00:10:53,We're hoping the video
will give us more.
00:10:54,130 --> 00:10:57,Looks like blunt force,
maybe a broken neck.
00:10:57,138 --> 00:11:00,Yeah, we'll know more when the M.E.
has a chance to look at him.
00:11:00,003 --> 00:11:04,In the good old days, scalps served
as kill verification for payment.
00:11:04,786 --> 00:11:07,Or as proof of your prowess
on the battlefield.
00:11:07,589 --> 00:11:10,Let's hope it's not
the good old days again.
00:11:10,018 -->...
Download Subtitles Grimm - 3x12 - The Wild Hunt HDTV LOL en in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
DASD-777uc
Tenko s03e06
Cruel.summer.S02E01.EDITH+MiNX+TGx+MeGusta+AFG.English wip 22
Fade.To.Black.1980.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Grimm - 3x11 - The Good Soldier.HDTV.LOL.en
Dr..Lamb.1992.1080p.BluRay.x264.AAC-[Mkvking.com]
Cali Sweets - My Stepmom Misses My Thing- MyPervyFamily_A1.en.whisperjav
Guest Wife 1945 1080p Bluray DTS x264-GCJM
Grimm - 3x13 - Revelation.HDTV.LOL.en
Tenko s02e08.eng
Download Grimm - 3x12 - The Wild Hunt.HDTV.LOL.en srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up