Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Playing with Fire 2019 1080p BluRay H264 AAC-RARBG in any Language
Playing.with.Fire.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:30,407 --> 00:00:35,Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
00:00:36,229 --> 00:00:37,(UPTOWN FUNK
BY MARK RONSON PLAYING)
00:00:39,298 --> 00:00:41,MAN: (OVER RADIO) Incident
Command, this is Redding 5
00:00:41,766 --> 00:00:45,approaching a timber fire
off Route 16.
00:00:45,071 --> 00:00:47,We've g***t a high rate
of spread on this one,
00:00:47,006 --> 00:00:49,with a line of cars that are
blocking emergency vehicles,
00:00:49,876 --> 00:00:52,so we're gonna send in
the jumpers on the left flank.
00:00:54,046 --> 00:00:56,Approaching drop zone now.
00:00:58,885 --> 00:01:01,MAN: Honey, it's really bad.
I don't know when...
00:01:01,553 --> 00:01:03,We're trapped.
We can't get out.
00:01:03,289 --> 00:01:04,What do we do now?
00:01:04,422 --> 00:01:05,We need a miracle.
00:01:05,724 --> 00:01:07,- (HORNS HONKING)
- (PEOPLE SHOUTING)
00:01:09,328 --> 00:01:11,(HELICOPTER WHIRRING)
00:01:11,496 --> 00:01:13,- Where? Oh!
- Look!
00:01:13,032 --> 00:01:14,(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
00:01:23,175 --> 00:01:24,Where's my Redding Crew at?
00:01:24,844 --> 00:01:26,MEN: Everywhere!
00:01:26,544 --> 00:01:29,Road's backed up for miles and we
need to get emergency teams in here.
00:01:29,248 --> 00:01:32,But right now our job is to keep
that fire from those vehicles.
00:01:32,450 --> 00:01:35,Alpha Team, cut a line upslope
and prep for a burn.
00:01:35,054 --> 00:01:36,MEN: Yes, sir!
00:01:36,421 --> 00:01:38,Beta Team,
stay close to me.
00:01:38,891 --> 00:01:41,MAN 2: Love being close
to you, Supe.
00:01:41,060 --> 00:01:43,In the words of
Stormin' Norman Schwarzkopf,
00:01:43,728 --> 00:01:46,"If you can't take the heat,
get out the kitchen!"
00:01:46,431 --> 00:01:47,Not even close.
00:01:47,867 --> 00:01:50,Let's disagree to agree,
'cause quotes are my thing.
00:01:57,143 --> 00:01:58,Oh!
00:01:58,277 --> 00:01:59,(SIGHS)
00:02:03,149 --> 00:02:04,(MAN SHOUTING INDISTINCTLY)
00:02:05,750 --> 00:02:08,Fire's gonna do
a 180 off the line!
00:02:08,287 --> 00:02:10,Supe! Laser!
00:02:10,222 --> 00:02:12,MAN: Alpha Team! Move! Move!
00:02:14,961 --> 00:02:18,It's getting real warm
down here. G***t me?
00:02:18,797 --> 00:02:20,MAN: (OVER RADIO)
Roger that.
00:02:20,066 --> 00:02:22,Two... One...
00:02:22,034 --> 00:02:23,Paint it pink!
00:02:29,875 --> 00:02:33,Whoo! I love the smell
of PHOS-CHEK in the morning!
00:02:34,413 --> 00:02:36,Whoa! (GAGS)
00:02:36,182 --> 00:02:38,Whoa, whoa, you okay?
00:02:38,084 --> 00:02:39,(COUGHING)
00:02:41,287 --> 00:02:42,I'm good. I'm good.
00:02:48,427 --> 00:02:50,Thank you for...
(GRUNTS)
00:02:50,229 --> 00:02:52,(CAR ALARM BLARING)
00:02:53,698 --> 00:02:56,You are the bravest man
I've ever seen.
00:02:56,668 --> 00:02:59,- And the hottest.
- Thank you, ma'**. But for us,
00:02:59,571 --> 00:03:01,it's just another day
at the office.
00:03:01,207 --> 00:03:03,(HELICOPTER WHIRRING)
00:03:03,342 --> 00:03:06,My husband sells insurance!
00:03:06,045 --> 00:03:08,Take me with you!
00:03:09,581 --> 00:03:12,I'm literally standing
right here.
00:03:12,084 --> 00:03:13,(WELCOME TO THE PARTY
BY DIPLO PLAYING)
00:03:16,288 --> 00:03:17,(MUSIC CONTINUES)
00:03:17,689 --> 00:03:19,(MEN CHATTERING, CHEERING)
00:03:26,499 --> 00:03:28,Hey, hey, hey, guys!
00:03:28,401 --> 00:03:30,My dawgs, come on,
come on.
00:03:30,036 --> 00:03:32,You crushed it out there,
men. You crushed it!
00:03:32,138 --> 00:03:34,- (MEN CHEERING, BARKING)
- (MUSIC STOPS)
00:03:34,306 --> 00:03:35,Man, I ** so sorry, Supe.
00:03:35,841 --> 00:03:38,The guys were just blowing off steam.
I apologize.
00:03:38,244 --> 00:03:40,There will be time for
steam reallocation later.
00:03:40,712 --> 00:03:44,Our main priority
is to get this depot tip-top.
00:03:44,183 --> 00:03:47,Gentlemen, you know how
quickly things can go sideways.
00:03:47,486 --> 00:03:51,Heck, my dad was the greatest smokejumper
ever to hang boots in this depot.
00:03:51,556 --> 00:03:52,(BARKS)
00:03:57,463 --> 00:03:58,Oh.
00:04:00,765 --> 00:04:02,MAN: Mmm, I don't know.
00:04:11,310 --> 00:04:12,MARK: Now I g***t it.
00:04:13,412 --> 00:04:14,Sliver!
00:04:18,017 --> 00:04:19,(EXHALES SHARPLY)
00:04:19,018 --> 00:04:21,(GROANING) That is...
That is in there.
00:04:21,653 --> 00:04:23,Gentlemen, we must be
at our very best...
00:04:23,956 --> 00:04:26,ALL: ...every second
of every day!
00:04:26,192 --> 00:04:29,Exactly. Now,
where's my Redding Crew at?
00:04:29,727 --> 00:04:31,ALL: Everywhere!
00:04:34,900 --> 00:04:36,- REPORTER: Commander Richards.
- COMMANDER RICHARDS: Mmm.
00:04:36,168 --> 00:04:38,The way you and your men
put out that fire today,
00:04:38,270 --> 00:04:41,it felt like it was really
the work of superheroes.
00:04:41,673 --> 00:04:42,"Superheroes"?
00:04:42,975 --> 00:04:44,That's the Santa Barbara fire!
00:04:44,510 --> 00:04:47,COMMANDER RICHARDS: No.
We're just men with a lot a training,
00:04:47,179 --> 00:04:51,very strict exercise regimens,
and first-class genetics.
00:04:51,050 --> 00:04:54,Now that I say it out loud,
I guess we are superheroes.
00:04:54,386 --> 00:04:57,REPORTER: After a storied
career as Division Commander,
00:04:57,056 --> 00:04:59,rumor has it you're
considering retirement.
00:04:59,191 --> 00:05:01,- Care to comment?
- The rumors are true.
00:05:01,360 --> 00:05:04,You should be the next Division Commander.
You've been training for this
00:05:04,130 --> 00:05:06,since you were saving
LEGO people from LEGO fires.
00:05:06,966 --> 00:05:08,It's what my dad
and I always dreamed of.
00:05:08,467 --> 00:05:10,COMMANDER RICHARDS: ...the
ability to put a fire out.
00:05:10,802 --> 00:05:12,REPORTER: Commander Richards,
are you afraid of anything?
00:05:12,371 --> 00:05:13,Uh, Supe?
00:05:13,439 --> 00:05:15,No, I'm not afraid
of anything.
00:05:15,875 --> 00:05:19,Except for mice.
They're a little creepy.
00:05:19,345 --> 00:05:20,- Supe.
- What?
00:05:20,846 --> 00:05:23,Sorry, Supe. We're gonna
join the Santa Barbara crew.
00:05:23,681 --> 00:05:24,We just want to be
in the big leagues.
00:05:24,950 --> 00:05:28,What... You are
so in the big leagues!
00:05:28,020 --> 00:05:31,Were you not in that fire?
I just singed my eyebrows!
00:05:31,090 --> 00:05:33,Smell my beard,
it smells like a luau.
00:05:34,160 --> 00:05:35,(SNIFFING)
00:05:38,230 --> 00:05:40,That was disturbing.
00:05:40,232 --> 00:05:42,Axe, you coming with us?
00:05:42,334 --> 00:05:43,(GROWLS)
00:05:44,203 --> 00:05:47,RODRIGO: Ha! Ha! Go! Go!
00:05:47,173 --> 00:05:50,Go, get out of here!
Get out of here, you backstabbers.
00:05:50,009 --> 00:05:53,If you had a fraternity,
I wouldn't even join it!
00:05:53,345 --> 00:05:54,Can you even step?
00:05:59,952 --> 00:06:02,Huh? We don't need you!
00:06:02,820 --> 00:06:07,We... don't... need... you!
00:06:07,893 --> 00:06:09,We need them.
We need them, Chief.
00:06:09,295 --> 00:06:11,We just lost three of our
best jumpers and our pilot.
00:06:11,729 --> 00:06:13,Come on, man.
What's the backup plan?
00:06:13,365 --> 00:06:14,We're gonna do
what we always do.
00:06:14,433 --> 00:06:15,MARK: Tidy up the depot?
00:06:15,501 --> 00:06:17,We stay vigilant.
Rely on our training.
00:06:17,769 --> 00:06:19,Although,
that's gonna mean that...
00:06:19,804 --> 00:06:22,I'm gonna have to fly.
(BREATHING HEAVILY)
00:06:22,374 --> 00:06:24,I don't know if I'm ready
for that, I mean...
00:06:24,143 --> 00:06:26,I was much more comfortable
being the backup pilot.
00:06:26,312 --> 00:06:28,I'm really not suited
for a leadership role,
00:06:28,180 --> 00:06:30,- right at this moment.
- Congratulations.
00:06:30,082 --> 00:06:33,- You've been called up.
- (SIREN BLARING)
00:06:33,185 --> 00:06:34,But, Supe...
Oh, man.
00:06:38,490 --> 00:06:40,Fire down by the lake.
00:06:40,559 --> 00:06:42,- (ALARM STOPS)
- Relax, guys. Relax.
00:06:42,494 --> 00:06:43,They don't even need us.
00:06:43,929 --> 00:06:46,Local team says there's this
massive storm coming here,
00:06:46,131 --> 00:06:49,and it's just gonna...
Let it burn out.
00:06:49,068 --> 00:06:51,So there's no need
to be nervous, or...
00:06:51,437 --> 00:06:53,Just relax, stay cool.
00:06:53,105 --> 00:06:55,Lieutenant, there's cabins
down by that lake.
00:06:56,575 --> 00:06:58,I'm looking for
the best...
Download Subtitles Playing with Fire 2019 1080p BluRay H264 AAC-RARBG in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Cruel Summer s02e10 Endgame.eng
Chief.of.War.S01E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].srt - eng(2)
Grimm - 3x18 - The Law of Sacrifice.HDTV.LOL.en
Grimm - 3x17 - Synchronicity.HDTV.LOL.en
Putney Swope (Robert Downey Sr. - 1969)
The.Librarians.The.Next.Chapter.S01E11.And.the.Graffiti.of.the.Gods.1080p.CRAV.WEB-DL.DD5.1.H.264-rm
Ligaw.2025.WEBRip.id
Strobe Edge 2015 BRRip filocker.com
pppd-837
Urotsukidoji.Legend.Of.The.Overfiend.1989.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Download Playing.with.Fire.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up