fc2ppv-4741734 Movie Subtitles

Download fc2ppv-4741734 Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:01,280 --> 00:00:10,030 Hello, please tell me your height and name. I'm Manami. Yes, Manami-chan, please tell me your age. 2 00:00:10,030 --> 00:00:18,780 I'm 19. I'm 19 years old, and, um, please tell me your height and weight. 3 00:00:18,780 --> 00:00:25,280 160 of 40 5 kilos. This 1 kilo g***t fat, g***t fat. 4 00:00:30,080 --> 00:00:37,708 I gained weight, so. Yes. Well, this will be the fifth time. You've been showing your face since 5 00:00:37,708 --> 00:00:45,336 last time, haven't you? Yes. Today, after we finish the sample, I'd like to ask you to take that as 6 00:00:45,336 --> 00:00:52,964 well, in the same manner as before. Yes. 7 00:00:52,965 --> 00:00:58,480 Are you here again? Are you going to do it again? 8 00:00:59,760 --> 00:01:13,325 And also, this thing, isn't it terrible to be treated like that, is it good to like Doem? Isn't it 9 00:01:13,325 --> 00:01:26,890 Doem? That's not true. It's not like that. Um, wasn't it 19 from last time? 10 00:01:26,890 --> 00:01:30,120 Uh, my birthday is coming. 11 00:01:32,000 --> 00:01:40,448 Um, haven't you gone to university and started summer vacation yet? Haven't you started it, or 12 00:01:40,448 --> 00:01:48,896 aren't you going to start it? I haven't started it yet. It's probably July or August. Are you taking 13 00:01:48,896 --> 00:01:57,344 a break from August to September, and using that break to work part-time? 14 00:01:57,344 --> 00:02:01,400 A part-time job on a holiday is a holiday. 15 00:02:06,480 --> 00:02:14,240 Where are you planning to go when you go out? The sea or something, the sea, right? Didn't you break 16 00:02:14,240 --> 00:02:22,000 up with your boyfriend? G***t back together, broke up, didn't you? G***t back together. Are you going 17 00:02:22,000 --> 00:02:29,760 alone? Are you going with friends? 18 00:02:40,960 --> 00:02:52,160 Uh, last time, when we finished shooting, we talked about what's next, and I said we'd be doing the 19 00:02:52,160 --> 00:03:03,360 vegetable stuffing, right? Because we're going to put in the vegetables. 20 00:03:07,520 --> 00:03:19,400 The best vegetables can be put in. I'll do my best. You've put them in before, haven't you? There's 21 00:03:19,400 --> 00:03:31,280 no way that's true, but you've eaten them, right? Eating from the bottom doesn't change anything. 22 00:03:39,920 --> 00:03:51,900 I'm going to take pictures again this time, is that okay? I'll be doing various things. That's fine, 23 00:03:51,900 --> 00:04:03,880 right. Yes. Well, thank you in advance. Look at the camera, at the camera. 24 00:04:10,480 --> 00:04:11,680 Don't say such a thing. 25 00:19:39,260 --> 00:19:49,620 Here, it's flowing. 26 00:19:50,600 --> 00:20:16,450 Licked my waist properly, but my tongue didn't touch it at all. Yes, I'll lick it properly. Yes. 27 00:22:29,360 --> 00:22:35,000 Wait. Take off your socks and check. 28 00:23:08,960 --> 00:23:11,680 Put it in your mouth. In addition. 29 00:23:13,000 --> 00:23:29,245 Then it's dangerous. Spread one by one with your hands between your fingers, firmly, firmly. One by 30 00:23:29,245 --> 00:23:45,490 one. Firmly. 31 00:23:48,480 --> 00:23:59,600 Additionally, it's sloppy inside. I'm sticking my fingers together. 32 00:49:30,610 --> 00:49:45,450 It closes when held. I want it to be open and written. 33 00:58:02,200 --> 00:58:05,280 Uh, on all fours, and on all fours. 34 00:58:06,040 --> 00:58:34,480 Turn your buttocks this way, it's g***t oil on it. It's on, it's on. It's on. Mouth agape. 35 00:58:36,640 --> 00:58:59,510 It can't be entered yet, this is huge, before that, I see, that's next week or so. 36 00:59:46,720 --> 00:59:58,840 Don't arch your back. Arch your back, lift your buttocks up. Really, it's embarrassing, but keep 37 00:59:58,840 --> 01:00:10,960 doing it. Ah, that's fine. 38 01:02:41,400 --> 01:02:52,880 Just let it flow and swing your hips, and it'll be fine. The sound of the train will drown it out. 39 01:02:57,120 --> 01:03:15,920 Wait a minute. What should I do? 40 01:05:39,610 --> 01:05:40,810 Buttocks up, buttocks. 41 01:06:11,220 --> 01:06:34,060 Wait a minute. Wait a minute. Sorry. Yeah, no lie. 42 01:06:34,360 --> 01:07:01,010 Seriously? It's been taken. 43 01:11:21,960 --> 01:11:37,090 It hurts. It hurts. It hurts it hurts it hurts it hurts. It hurts. It hurts it hurts, it hurts, it 44 01:11:37,090 --> 01:11:52,220 hurts, it hurts. It hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts. 45 01:11:57,040 --> 01:12:06,080 It hurts, it hurts, it hurts it hurts it hurts it hurts it hurts, it hurts it hurts, it hurts, it 46 01:12:06,080 --> 01:12:15,120 hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, It hurts, it hurts, it hurts it hurts it hurts, it 47 01:12:15,120 --> 01:12:24,160 hurts, it hurts. 48 01:13:52,960 --> 01:14:04,800 It hurts. It hurts. It hurts, it hurts, it hurts, it hurts. It hurts. It hurts, it hurts, it hurts. 49 01:14:04,800 --> 01:14:16,640 It hurts. It hurts. It hurts. 50 01:14:21,920 --> 01:14:36,080 It hurts, it hurts. Keep saying it. 51 01:14:36,360 --> 01:14:44,525 When the line stops, the leg hair comes together in a temperamental separation. The front is 52 01:14:44,525 --> 01:14:52,691 occupied by a deep red color. The barbaric part brings it in. It is not possible to wear a kimono. 53 01:14:52,691 --> 01:15:00,856 The snow is strong, so the water shines like an arrow. 54 01:15:00,857 --> 01:15:05,040 Even if I concentrate, my eyes get dizzy. 55 01:15:06,120 --> 01:15:13,624 When I asked Wine, it seems I'm supposed to get off here. It's not like I have anywhere in 56 01:15:13,624 --> 01:15:21,129 particular to go, though. Today is terrible. Treating people like fools. No, I thought I could 57 01:15:21,129 --> 01:15:28,633 endure it, but in a place like this, 58 01:15:28,634 --> 01:15:33,360 There's no other way, I dove into my sexual desires. 59 01:15:34,200 --> 01:15:44,487 Next, about 5 or 6 Taros. In addition, four large boxes were loaded inside, and the red powder came 60 01:15:44,487 --> 01:15:54,775 out to the shore, burning. When I arrived, it jumped up to the top of my stomach, 61 01:15:54,775 --> 01:15:59,840 It was standing suddenly, in a wing shape. 62 01:16:00,440 --> 01:16:08,600 The monks were lined up, and I asked, "Where did China go?" The monk replied vaguely, "I don't 63 01:16:08,600 --> 01:16:16,761 know." 64 01:16:16,761 --> 01:16:22,020 In a town as small as a cat's nose, with an air of indifference, the locals place orders, as if it's 65 01:16:22,020 --> 01:16:27,280 a matter of course. 66 01:16:27,600 --> 01:16:39,090 There seems to be a guy who might be Kōno, with a smile and a somewhat awkward appearance, who came 67 01:16:39,090 --> 01:16:50,581 and followed Poi Chiyoda from over here, and everyone says he's gotten thinner. 68 01:16:50,581 --> 01:16:56,400 You're telling me to forget that voice and come back. 69 01:16:58,040 --> 01:17:07,174 What's wrong with touching the gold mouth? When I said I was a junior high school teacher, I heard 70 01:17:07,174 --> 01:17:16,309 that from now on, junior high school students will have to go to many places by train. 71 01:17:16,309 --> 01:17:24,560 I g***t tired of washing the rope. This is from the man wearing a tsutsuppo. 72 01:17:25,880 --> 01:17:33,342 I was able to slowly get two of my bags carried. The people from the inn were making strange faces. 73 01:17:33,342 --> 01:17:40,804 The train station was just outside. There were no people around. When I looked inside, it seemed 74 01:17:40,804 --> 01:17:48,266 like the wrong train. 75 01:17:48,266 --> 01:17:54,000 I thought it moved with a creaking sound and turned around. 76 01:17:55,120 --> 01:18:05,283 I have to go around. No wonder I thought the ticket was cheap. It's just a subsidiary line. Then I 77 01:18:05,283 --> 01:18:15,446 hired a car, and when I came here, I met my grandmother and said hello, 78 01:18:15,446 --> 01:18:20,458 I've always been given an allowance. It seems that the trinkets in my room that I've kept as 79 01:18:20,458 --> 01:18:25,470 memories are things that can be sold. 80 01:18:27,440 --> 01:18:38,960 The principal also thought about going ahead, but g***t tired and g***t on a car to the inn. I couldn't 81 01:18:38,960 --> 01:18:50,480 take him, but the chauffeur I hired to drive the share car showed me the picture, 82 01:18:50,480 --> 01:18:55,520 Go down the path called Yuyama Shiroya. 83 01:18:56,320 --> 01:19:01,520 I found it somewhat interesting that the mountain in Yamashiro-ya, which was parked horizontally, 84 01:19:01,520 --> 01:19:06,720 was the same as a simple mountain of a pawnshop. 85 01:19:08,200 --> 01:19:16,972 Isn't it a dark room under the 2nd floor stairs or something? It's too hot to stay. If I call this 86 01:19:16,972 --> 01:19:25,744 kind of place a room, unfortunately, everyone is downstairs, right? 87 01:19:25,744 --> 01:19:31,272 Saying that, I went out to the outside of the room with the bag still on fire, and since there's no 88 01:19:31,272 --> 01:19:36,800 other way, I tried sweating in the room. 89 01:19:38,240 --> 01:19:46,942 Eventually, I was told to take a bath, so I jumped in with a splash and g***t out immediately. On my 90 01:19:46,942 --> 01:19:55,644 way back, I took a peek and saw that there were many cooling-like rooms with lots of insects. 91 01:19:55,644 --> 01:20:01,182 Those dangerous guys lied to each other, and then they brought the whole fake scene. Well, it was 92 01:20:01,182 --> 01:20:06,720 hot, and the meal was. 93 01:20:07,760...
Music ♫