fc2ppv-4741734 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:01,280 --> 00:00:10,Hello, please tell me your height and name. I'm Manami. Yes, Manami-chan, please tell me your age.

00:00:10,030 --> 00:00:18,I'm 19. I'm 19 years old, and, um, please tell me your height and weight.

00:00:18,780 --> 00:00:25,160 of 40 5 kilos. This 1 kilo g***t fat, g***t fat.

00:00:30,080 --> 00:00:37,I gained weight, so. Yes. Well, this will be the fifth time. You've been showing your face since

00:00:37,708 --> 00:00:45,last time, haven't you? Yes. Today, after we finish the sample, I'd like to ask you to take that as

00:00:45,336 --> 00:00:52,well, in the same manner as before. Yes.

00:00:52,965 --> 00:00:58,Are you here again? Are you going to do it again?

00:00:59,760 --> 00:01:13,And also, this thing, isn't it terrible to be treated like that, is it good to like Doem? Isn't it

00:01:13,325 --> 00:01:26,Doem? That's not true. It's not like that. Um, wasn't it 19 from last time?

00:01:26,890 --> 00:01:30,Uh, my birthday is coming.

00:01:32,000 --> 00:01:40,Um, haven't you gone to university and started summer vacation yet? Haven't you started it, or

00:01:40,448 --> 00:01:48,aren't you going to start it? I haven't started it yet. It's probably July or August. Are you taking

00:01:48,896 --> 00:01:57,a break from August to September, and using that break to work part-time?

00:01:57,344 --> 00:02:01,A part-time job on a holiday is a holiday.

00:02:06,480 --> 00:02:14,Where are you planning to go when you go out? The sea or something, the sea, right? Didn't you break

00:02:14,240 --> 00:02:22,up with your boyfriend? G***t back together, broke up, didn't you? G***t back together. Are you going

00:02:22,000 --> 00:02:29,alone? Are you going with friends?

00:02:40,960 --> 00:02:52,Uh, last time, when we finished shooting, we talked about what's next, and I said we'd be doing the

00:02:52,160 --> 00:03:03,vegetable stuffing, right? Because we're going to put in the vegetables.

00:03:07,520 --> 00:03:19,The best vegetables can be put in. I'll do my best. You've put them in before, haven't you? There's

00:03:19,400 --> 00:03:31,no way that's true, but you've eaten them, right? Eating from the bottom doesn't change anything.

00:03:39,920 --> 00:03:51,I'm going to take pictures again this time, is that okay? I'll be doing various things. That's fine,

00:03:51,900 --> 00:04:03,right. Yes. Well, thank you in advance. Look at the camera, at the camera.

00:04:10,480 --> 00:04:11,Don't say such a thing.

00:19:39,260 --> 00:19:49,Here, it's flowing.

00:19:50,600 --> 00:20:16,Licked my waist properly, but my tongue didn't touch it at all. Yes, I'll lick it properly. Yes.

00:22:29,360 --> 00:22:35,Wait. Take off your socks and check.

00:23:08,960 --> 00:23:11,Put it in your mouth. In addition.

00:23:13,000 --> 00:23:29,Then it's dangerous. Spread one by one with your hands between your fingers, firmly, firmly. One by

00:23:29,245 --> 00:23:45,one. Firmly.

00:23:48,480 --> 00:23:59,Additionally, it's sloppy inside. I'm sticking my fingers together.

00:49:30,610 --> 00:49:45,It closes when held. I want it to be open and written.

00:58:02,200 --> 00:58:05,Uh, on all fours, and on all fours.

00:58:06,040 --> 00:58:34,Turn your buttocks this way, it's g***t oil on it. It's on, it's on. It's on. Mouth agape.

00:58:36,640 --> 00:58:59,It can't be entered yet, this is huge, before that, I see, that's next week or so.

00:59:46,720 --> 00:59:58,Don't arch your back. Arch your back, lift your buttocks up. Really, it's embarrassing, but keep

00:59:58,840 --> 01:00:10,doing it. Ah, that's fine.

01:02:41,400 --> 01:02:52,Just let it flow and swing your hips, and it'll be fine. The sound of the train will drown it out.

01:02:57,120 --> 01:03:15,Wait a minute. What should I do?

01:05:39,610 --> 01:05:40,Buttocks up, buttocks.

01:06:11,220 --> 01:06:34,Wait a minute. Wait a minute. Sorry. Yeah, no lie.

01:06:34,360 --> 01:07:01,Seriously? It's been taken.

01:11:21,960 --> 01:11:37,It hurts. It hurts. It hurts it hurts it hurts it hurts. It hurts. It hurts it hurts, it hurts, it

01:11:37,090 --> 01:11:52,hurts, it hurts. It hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts.

01:11:57,040 --> 01:12:06,It hurts, it hurts, it hurts it hurts it hurts it hurts it hurts, it hurts it hurts, it hurts, it

01:12:06,080 --> 01:12:15,hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, It hurts, it hurts, it hurts it hurts it hurts, it

01:12:15,120 --> 01:12:24,hurts, it hurts.

01:13:52,960 --> 01:14:04,It hurts. It hurts. It hurts, it hurts, it hurts, it hurts. It hurts. It hurts, it hurts, it hurts.

01:14:04,800 --> 01:14:16,It hurts. It hurts. It hurts.

01:14:21,920 --> 01:14:36,It hurts, it hurts. Keep saying it.

01:14:36,360 --> 01:14:44,When the line stops, the leg hair comes together in a temperamental separation. The front is

01:14:44,525 --> 01:14:52,occupied by a deep red color. The barbaric part brings it in. It is not possible to wear a kimono.

01:14:52,691 --> 01:15:00,The snow is strong, so the water shines like an arrow.

01:15:00,857 --> 01:15:05,Even if I concentrate, my eyes get dizzy.

01:15:06,120 --> 01:15:13,When I asked Wine, it seems I'm supposed to get off here. It's not like I have anywhere in

01:15:13,624 --> 01:15:21,particular to go, though. Today is terrible. Treating people like fools. No, I thought I could

01:15:21,129 --> 01:15:28,endure it, but in a place like this,

01:15:28,634 --> 01:15:33,There's no other way, I dove into my sexual desires.

01:15:34,200 --> 01:15:44,Next, about 5 or 6 Taros. In addition, four large boxes were loaded inside, and the red powder came

01:15:44,487 --> 01:15:54,out to the shore, burning. When I arrived, it jumped up to the top of my stomach,

01:15:54,775 --> 01:15:59,It was standing suddenly, in a wing shape.

01:16:00,440 --> 01:16:08,The monks were lined up, and I asked, "Where did China go?" The monk replied vaguely, "I don't

01:16:08,600 --> 01:16:16,know."

01:16:16,761 --> 01:16:22,In a town as small as a cat's nose, with an air of indifference, the locals place orders, as if it's

01:16:22,020 --> 01:16:27,a matter of course.

01:16:27,600 --> 01:16:39,There seems to be a guy who might be Kōno, with a smile and a somewhat awkward appearance, who came

01:16:39,090 --> 01:16:50,and followed Poi Chiyoda from over here, and everyone says he's gotten thinner.

01:16:50,581 --> 01:16:56,You're telling me to forget that voice and come back.

01:16:58,040 --> 01:17:07,What's wrong with touching the gold mouth? When I said I was a junior high school teacher, I heard

01:17:07,174 --> 01:17:16,that from now on, junior high school students will have to go to many places by train.

01:17:16,309 --> 01:17:24,I g***t tired of washing the rope. This is from the man wearing a tsutsuppo.

01:17:25,880 --> 01:17:33,I was able to slowly get two of my bags carried. The people from the inn were making strange faces.

01:17:33,342 --> 01:17:40,The train station was just outside. There were no people around. When I looked inside, it seemed

01:17:40,804 --> 01:17:48,like the wrong train.

01:17:48,266 --> 01:17:54,I thought it moved with a creaking sound and turned around.

01:17:55,120 --> 01:18:05,I have to go around. No wonder I thought the ticket was cheap. It's just a subsidiary line. Then I

01:18:05,283 --> 01:18:15,hired a car, and when I came here, I met my grandmother and said hello,

01:18:15,446 --> 01:18:20,I've always been given an allowance. It seems that the trinkets in my room that I've kept as

01:18:20,458 --> 01:18:25,memories are things that can be sold.

01:18:27,440 --> 01:18:38,The principal also thought about going ahead, but g***t tired and g***t on a car to the inn. I couldn't

01:18:38,960 --> 01:18:50,take him, but the chauffeur I hired to drive the share car showed me the picture,

01:18:50,480 --> 01:18:55,Go down the path called Yuyama Shiroya.

01:18:56,320 --> 01:19:01,I found it somewhat interesting that the mountain in Yamashiro-ya, which was parked horizontally,

01:19:01,520 --> 01:19:06,was the same as a simple mountain of a pawnshop.

01:19:08,200 --> 01:19:16,Isn't it a dark room under the 2nd floor stairs or something? It's too hot to stay. If I call this

01:19:16,972 --> 01:19:25,kind of place a room, unfortunately, everyone is downstairs, right?

01:19:25,744 --> 01:19:31,Saying that, I went out to the outside of the room with the bag still on fire, and since there's no

01:19:31,272 --> 01:19:36,other way, I tried sweating in the room.

01:19:38,240 --> 01:19:46,Eventually, I was told to take a bath, so I jumped in with a splash and g***t out immediately. On my

01:19:46,942 --> 01:19:55,way back, I took a peek and saw that there were many cooling-like rooms with lots of insects.

01:19:55,644 --> 01:20:01,Those dangerous guys lied to each other, and then they brought the whole fake scene. Well, it was

01:20:01,182 --> 01:20:06,hot, and the meal was.

01:20:07,760...

Download Subtitles fc2ppv-4741734 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles