Independence Day Resurgence 2016 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:48,882 --> 00:00:52,Perhaps it's fate
that today is the fourth of July.

00:01:10,153 --> 00:01:12,You will once again
be fighting for our freedom...

00:01:16,701 --> 00:01:19,Not from tyranny,
oppression, or persecution...

00:01:21,414 --> 00:01:23,But from annihilation.

00:01:23,208 --> 00:01:25,We're fighting for our right to live.

00:01:34,886 --> 00:01:37,We're fighting for our right to live.

00:02:18,555 --> 00:02:23,The world declared in one voice
we will not go quietly into the night.

00:02:23,393 --> 00:02:26,We will not vanish without a fight.

00:02:26,604 --> 00:02:28,We're going to live on.

00:02:28,481 --> 00:02:30,We're going to survive.

00:02:30,567 --> 00:02:33,Today, we celebrate our...

00:03:07,395 --> 00:03:10,The countless lives that we lost
in the war of '96...

00:03:10,774 --> 00:03:13,Did not perish in vain.

00:03:13,735 --> 00:03:16,They inspired us
to rise from the ashes...

00:03:16,946 --> 00:03:20,As one people of one world.

00:03:20,241 --> 00:03:23,For 20 years,
the world has seen no armed conflict.

00:03:23,578 --> 00:03:26,Nations have put
their petty differences aside.

00:03:26,664 --> 00:03:31,United, we rebuilt our families,
our cities and our lives.

00:03:32,295 --> 00:03:34,The fusion of human and alien
technology...

00:03:34,881 --> 00:03:40,Not only enabled us to defy gravity
and travel with unimaginable speed...

00:03:40,303 --> 00:03:43,It also made our planet, finally, safe again.

00:03:45,100 --> 00:03:46,Great speech, Patty.

00:03:46,476 --> 00:03:47,Thank you, madam president.

00:03:51,439 --> 00:03:52,One moment.

00:03:59,239 --> 00:04:00,We're ready for you, sir.

00:04:04,077 --> 00:04:05,Captain hiller.

00:04:06,413 --> 00:04:07,Welcome to the white house.

00:04:07,664 --> 00:04:08,It's great to be back.

00:04:08,957 --> 00:04:11,I cannot tell you how proud we are
to have you flying our flag up there.

00:04:11,751 --> 00:04:13,It's an honor, madam president.

00:04:13,420 --> 00:04:15,Your father was a great man.

00:04:16,047 --> 00:04:17,He'd be so proud.

00:04:18,258 --> 00:04:19,I think you know the
secretary of defense.

00:04:20,385 --> 00:04:21,Sir.

00:04:21,386 --> 00:04:22,Nice to see you again, son.

00:04:22,804 --> 00:04:25,I know I don't have to
introduce you two.

00:04:26,224 --> 00:04:28,Ma'**, let's get you touched up
for photo.

00:04:28,768 --> 00:04:30,Moving up in the world.

00:04:30,270 --> 00:04:32,Says America's knight in shining armor.

00:04:32,439 --> 00:04:34,Oh, you're the one that's back
in the white house.

00:04:34,399 --> 00:04:37,Yeah, as an employee I don't quite get
the same benefits as when I lived here.

00:04:37,402 --> 00:04:38,-Captain.
-Yeah?

00:04:38,570 --> 00:04:40,-We're ready for you.
-Thank you.

00:04:40,071 --> 00:04:41,Dylan...

00:04:41,948 --> 00:04:44,Be nice to Jake when you
see him up there.

00:04:56,463 --> 00:04:59,Moon-tug-ten, confirm position.

00:05:02,844 --> 00:05:04,Seven miles and closing.

00:05:05,513 --> 00:05:07,The slowest trip of my life.

00:05:07,766 --> 00:05:09,Hey, cheer up.

00:05:09,267 --> 00:05:10,There's worse things
that you could be doing...

00:05:10,685 --> 00:05:12,Than towing a half trillion dollar
weapon.

00:05:13,021 --> 00:05:15,Yeah, well, I need a little more stimulation.

00:05:15,440 --> 00:05:17,Hey, you know?
I didn't have to follow you up here.

00:05:17,901 --> 00:05:20,Yeah, you did.
You get lonely without me.

00:05:20,695 --> 00:05:24,I was the youngest valedictorian
in the history of the academy.

00:05:24,532 --> 00:05:27,I could have been stationed anywhere.
Like San Diego, you know?

00:05:27,410 --> 00:05:29,Beaches, surfing.

00:05:29,412 --> 00:05:30,You never surfed a day in your life.

00:05:30,705 --> 00:05:31,But I'm a fast learner.

00:05:32,040 --> 00:05:34,And I g***t great balance. Like a cat.

00:05:34,584 --> 00:05:36,Cats hate water, Charlie.

00:05:37,879 --> 00:05:39,Four percent. Reverse thrust.

00:05:39,422 --> 00:05:41,Roger, tug-ten.
Reversing thrust, four percent.

00:05:42,384 --> 00:05:44,The tugs and the weapon are on
final approach.

00:05:45,095 --> 00:05:46,They're in position, sir.

00:05:46,846 --> 00:05:49,Docking in three, two...

00:05:49,599 --> 00:05:50,One.

00:05:54,187 --> 00:05:55,Initiate uncoupling sequence.

00:05:56,690 --> 00:05:58,All tugs disengage.

00:05:59,067 --> 00:06:02,Do you realize that there are only
36 women on this moon base?

00:06:02,779 --> 00:06:05,I'm sure one of them will eventually
come around, pal.

00:06:05,448 --> 00:06:07,It's not like they all rejected me.

00:06:07,367 --> 00:06:08,I happen to have standards.

00:06:10,870 --> 00:06:13,-Whoa! What did you do?
-Nothing!

00:06:13,373 --> 00:06:14,That didn't sound like nothing.

00:06:16,793 --> 00:06:17,Tug-ten collided with the weapon.

00:06:17,919 --> 00:06:19,The clamps have stopped.

00:06:19,212 --> 00:06:20,They're not responding, sir.

00:06:20,547 --> 00:06:22,All tugs, take evasive action.

00:06:22,757 --> 00:06:24,Pull back! Pull back!

00:06:27,554 --> 00:06:29,-Charlie! It's gonna crush the base!
-I said pull back!

00:06:30,223 --> 00:06:31,That's a negative, sir.

00:06:35,520 --> 00:06:37,This isn't a fighter, Jake.

00:06:37,063 --> 00:06:38,Don't remind me!

00:06:39,357 --> 00:06:40,Lt. Miller...

00:06:40,442 --> 00:06:41,What are you idiots doing?

00:06:42,027 --> 00:06:43,I don't know, sir!

00:06:45,405 --> 00:06:47,We're gonna die!
This is how I die!

00:06:59,461 --> 00:07:00,Sir, he's slowing the fall.

00:07:01,254 --> 00:07:03,Go to your happy place.
I'm kicking in the fusion drive.

00:07:04,215 --> 00:07:06,Are you crazy? We'll burn up!

00:07:06,092 --> 00:07:07,Yeah, that's very possible!

00:07:12,557 --> 00:07:13,Come on!

00:07:22,442 --> 00:07:23,Yes!

00:07:23,568 --> 00:07:25,Yes!

00:07:25,445 --> 00:07:27,It's actually working!

00:07:37,457 --> 00:07:39,I honestly didn't think
that was gonna work.

00:07:44,047 --> 00:07:45,Oh, s***t!

00:07:45,298 --> 00:07:47,Jiang's coming in hot
and he's g***t that look.

00:07:48,885 --> 00:07:50,He knows we don't speak Chinese, right?

00:07:52,055 --> 00:07:53,That was a close call, sir.

00:07:53,765 --> 00:07:55,You almost g***t us all killed.

00:07:55,058 --> 00:07:55,Yeah...

00:07:55,892 --> 00:07:57,But then I saved everyone.

00:07:57,936 --> 00:08:00,You don't get credit for cleaning up
your own mess.

00:08:01,231 --> 00:08:03,And you destroyed one of my tugs.

00:08:03,358 --> 00:08:04,Actually, sir, if anybody's to blame...

00:08:05,026 --> 00:08:06,Sir, I lost my focus.
It won't happen again.

00:08:06,903 --> 00:08:08,No, it won't.

00:08:09,948 --> 00:08:12,You're grounded until further notice.

00:08:13,535 --> 00:08:14,Can I still watch TV or...?

00:08:15,954 --> 00:08:18,-You didn't have to take the fall.
-Yeah, well...

00:08:18,123 --> 00:08:20,He already hates me.
Why break tradition?

00:08:21,918 --> 00:08:24,Transport 103-arp-1.

00:08:25,880 --> 00:08:29,General Adams, we are being directed
to alien prison, platform 1.

00:08:38,435 --> 00:08:40,-General.
-This better be good.

00:08:40,395 --> 00:08:43,My wife and I were enjoying
a very nice morning...

00:08:43,273 --> 00:08:45,In a very expensive bed and breakfast.

00:08:46,317 --> 00:08:47,I'm sorry, sir.

00:08:47,444 --> 00:08:49,I thought you should see this.

00:08:50,363 --> 00:08:51,Sir.

00:08:57,412 --> 00:08:59,It started a couple of hours ago.

00:09:00,623 --> 00:09:02,Look how their behavior changed.

00:09:05,295 --> 00:09:08,After 20 years of being catatonic.

00:09:08,256 --> 00:09:10,Get me director levinson.

00:09:10,258 --> 00:09:11,We tried.

00:09:12,427 --> 00:09:14,He's unreachable, sir.

00:09:21,436 --> 00:09:23,You need to take me seriously.

00:09:23,229 --> 00:09:25,I've been chasing you across the planet
for three weeks now.

00:09:25,398 --> 00:09:26,But now that I have you...

00:09:26,649 --> 00:09:28,Excuse me, who are you again?

00:09:28,443 --> 00:09:30,Floyd Rosenberg.
Government appointed controller.

00:09:31,071 --> 00:09:33,Please be advised.
Entering hostile...

Download Subtitles Independence Day Resurgence 2016 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles