Alone.S06E02.Tainted.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-Cinefeel Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:05,315 --> 00:00:08,[dramatic music]

00:00:08,284 --> 00:00:14,♪

00:00:14,600 --> 00:00:17,[helicopter whirring]

00:00:17,431 --> 00:00:19,- Just like that, you're alone.

00:00:19,433 --> 00:00:21,- This is the arctic, folks.

00:00:21,400 --> 00:00:23,♪

00:00:23,644 --> 00:00:25,Oh, [bleep].

00:00:25,094 --> 00:00:26,Oh, my God.
There's a lynx.

00:00:26,785 --> 00:00:29,It's looking right at me.

00:00:29,063 --> 00:00:31,- It seems like
snow is here early.

00:00:31,272 --> 00:00:32,- It's hard to see.

00:00:32,549 --> 00:00:35,- Ow!
I think I broke it.

00:00:35,173 --> 00:00:37,[pained grunt] Yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.

00:00:37,347 --> 00:00:39,To go out before
I even get a chance--

00:00:39,211 --> 00:00:41,that hurts immensely.

00:00:41,731 --> 00:00:48,♪

00:00:50,153 --> 00:00:52,male narrator: In "Alone's"
coldest location ever,

00:00:52,914 --> 00:00:55,ten participants
fight to survive the arctic.

00:00:55,952 --> 00:00:57,- The arctic
is one of the most

00:00:57,126 --> 00:00:58,physically demanding
places on Earth.

00:00:58,817 --> 00:01:00,- So freakin' cold right now.

00:01:00,543 --> 00:01:02,narrator: Battling
sub-zero temperatures...

00:01:02,924 --> 00:01:05,- This climate's harsh.
It's extreme.

00:01:05,168 --> 00:01:06,It's mean.
It's g***t teeth.

00:01:06,721 --> 00:01:09,- Get caught out here in
a whiteout, you're in trouble.

00:01:09,172 --> 00:01:10,narrator:
Vicious predators...

00:01:10,725 --> 00:01:12,- Just heard something big
moving back there.

00:01:12,348 --> 00:01:14,- Me against the wolverine
right now.

00:01:14,729 --> 00:01:16,narrator: And isolation.

00:01:16,041 --> 00:01:17,- There's nothing
to fill that void.

00:01:17,663 --> 00:01:19,It's just you left alone
with your thoughts.

00:01:19,769 --> 00:01:22,narrator:
How long will they endure?

00:01:22,047 --> 00:01:24,- [grunts]
- House is on fire.

00:01:24,118 --> 00:01:26,- I'm scared,
but I don't wanna tap.

00:01:26,569 --> 00:01:28,- This is the most
unforgiving landscape

00:01:28,260 --> 00:01:29,I've ever seen.

00:01:29,399 --> 00:01:32,narrator: The last one
standing wins.

00:01:32,092 --> 00:01:33,- This environment
will strip away

00:01:33,852 --> 00:01:36,everything and anything
you thought you had.

00:01:36,130 --> 00:01:43,♪

00:01:52,595 --> 00:01:59,♪

00:02:07,989 --> 00:02:09,Well, it stopped snowing.
That's good...

00:02:09,439 --> 00:02:11,[sighs]

00:02:11,234 --> 00:02:13,That sun feels great.

00:02:20,209 --> 00:02:23,I'll give my beard a quick

00:02:23,108 --> 00:02:24,comb through.

00:02:30,219 --> 00:02:33,[sighs]
Back to work...

00:02:33,222 --> 00:02:35,[grunts]

00:02:35,672 --> 00:02:38,I should probably go get that
moss before it snows again.

00:02:38,882 --> 00:02:40,♪

00:02:40,608 --> 00:02:43,So...

00:02:43,922 --> 00:02:47,Yeah, um,
shelter's almost done.

00:02:47,270 --> 00:02:48,Relatively simple--

00:02:48,961 --> 00:02:51,try to build my own bear den
for the most part,

00:02:51,240 --> 00:02:52,just something
that's super warm.

00:02:52,862 --> 00:02:54,[sighs]

00:02:54,933 --> 00:02:57,I don't wanna wait till winter
to get all this [bleep] done...

00:02:57,453 --> 00:02:59,[sniffs]

00:02:59,144 --> 00:03:02,All right, so,
what I've done is--

00:03:02,975 --> 00:03:05,we're gonna use some
of this sphagnum moss as

00:03:05,806 --> 00:03:07,a good insulating layer
on my shelter.

00:03:07,808 --> 00:03:09,This stuff comes out
in huge carpets.

00:03:09,982 --> 00:03:13,I've just been using my ax.
You can see how big this is.

00:03:13,641 --> 00:03:17,This is the arctic hide,
as I like to call it.

00:03:18,232 --> 00:03:20,There, in this spot...
[mumbles]

00:03:22,547 --> 00:03:25,Seems like it's a lot of work,
and it is, but,

00:03:25,964 --> 00:03:27,you know,

00:03:27,931 --> 00:03:31,as much as I'd love
to be home right now,

00:03:31,141 --> 00:03:33,kissing my wife and

00:03:33,523 --> 00:03:36,hanging with my boys...

00:03:36,423 --> 00:03:38,[sighs]

00:03:38,528 --> 00:03:41,This is what has to be done.

00:03:41,876 --> 00:03:43,- I've served in the military,

00:03:43,499 --> 00:03:44,I've lived
all around the world,

00:03:44,948 --> 00:03:46,and I run
a wilderness survival

00:03:46,985 --> 00:03:49,and primitive living school.

00:03:49,677 --> 00:03:51,The arctic is gonna be
the toughest location ever,

00:03:51,817 --> 00:03:53,but to be 100% honest,

00:03:53,854 --> 00:03:55,I don't have a weak skill.

00:03:55,545 --> 00:03:57,If I felt
I had something that

00:03:57,340 --> 00:03:59,I don't know that much about,
I wouldn't be here.

00:03:59,825 --> 00:04:01,People might
call it arrogance,

00:04:01,241 --> 00:04:04,but people call it arrogance
when they lack confidence.

00:04:04,313 --> 00:04:05,You go first.

00:04:05,624 --> 00:04:07,Biggest thing I'm gonna miss
will be my family.

00:04:07,108 --> 00:04:11,They really have made me grow
as a husband, as a father.

00:04:11,078 --> 00:04:12,They are my life's work.

00:04:12,493 --> 00:04:13,I love you guys.

00:04:13,839 --> 00:04:15,The reason why I'm doing this
is just last year,

00:04:16,014 --> 00:04:17,I had a massive heart attack.

00:04:17,981 --> 00:04:20,The heart attack I had
is known as the widowmaker.

00:04:20,467 --> 00:04:23,99% of the time,
it's the final chapter.

00:04:23,677 --> 00:04:25,And as
a heart attack survivor,

00:04:25,748 --> 00:04:27,you could lay down
and die in the corner,

00:04:27,646 --> 00:04:29,or you can stand up and
fight for what you wanna do

00:04:29,338 --> 00:04:30,and what you believe in.

00:04:30,649 --> 00:04:32,This is my fight.

00:04:32,962 --> 00:04:35,All right...
[sighs]

00:04:35,309 --> 00:04:37,That looks pretty good.

00:04:37,484 --> 00:04:39,My survival plan
is very simple.

00:04:39,796 --> 00:04:42,I need fish.
I need large game.

00:04:42,109 --> 00:04:44,I need long-term
food resources.

00:04:50,151 --> 00:04:51,All right...
[sighs]

00:04:51,360 --> 00:04:54,So, what I'm gonna do is,
I'm gonna make a rabbit stick,

00:04:54,190 --> 00:04:56,or a primitive throwing stick.

00:04:56,330 --> 00:04:57,I found this piece of pine,

00:04:57,469 --> 00:04:59,which is kind of
in a natural shape already.

00:04:59,368 --> 00:05:02,You can--you can see
it's almost like a--

00:05:02,923 --> 00:05:05,a boomerang or a whale's tail
if it came out to here,

00:05:05,443 --> 00:05:08,but just want that tool
that I can reach, grab...

00:05:08,342 --> 00:05:11,[whooshes] Employ,
and hopefully get a meal.

00:05:11,311 --> 00:05:13,♪

00:05:13,140 --> 00:05:15,Everything we do in life,
there's pressure to succeed.

00:05:15,625 --> 00:05:19,And for me, I'm a very
success-driven person.

00:05:20,009 --> 00:05:22,Having a heart attack and

00:05:22,183 --> 00:05:24,trying to achieve a certain
level of excellence--

00:05:24,669 --> 00:05:27,that's a huge goal,
but I don't really feel like

00:05:27,223 --> 00:05:29,I can't do because
of the heart attack.

00:05:29,743 --> 00:05:33,It's something that I think is
actually making me stronger.

00:05:33,367 --> 00:05:35,All right...
[sighs]

00:05:37,440 --> 00:05:39,I think she...

00:05:41,168 --> 00:05:42,Is good.

00:05:42,480 --> 00:05:44,I'ma give it
a few test throws...

00:05:47,623 --> 00:05:49,[grunting]
See what she does.

00:05:49,418 --> 00:05:50,[whooshes]

00:05:50,557 --> 00:05:52,Aw, she spins like a beaut.

00:05:52,904 --> 00:05:55,Test flight of

00:05:55,424 --> 00:05:59,Ptarmigan Squirrel Go-Getter Eater Thingy.

00:06:02,327 --> 00:06:04,Oh...

00:06:04,433 --> 00:06:06,[exhales]

00:06:06,089 --> 00:06:08,That's a throw.

00:06:08,851 --> 00:06:15,♪

00:06:18,550 --> 00:06:21,[wind whooshing softly]

00:06:21,553 --> 00:06:23,♪

00:06:23,037 --> 00:06:26,- [shouts]

00:06:26,144 --> 00:06:27,[shouts]

00:06:29,768 --> 00:06:32,[elongated shout]

00:06:37,397 --> 00:06:39,[sniffs]

00:06:39,260 --> 00:06:42,Moose call.

00:06:42,471 --> 00:06:45,Let's get out there
and try to get some food.

00:06:45,474 --> 00:06:51,♪

00:06:51,238 --> 00:06:54,So, today,
I'm setting up several

00:06:54,310 --> 00:06:58,promising snares--
see how all that goes.

00:07:03,215 --> 00:07:06,Just hanging on by
a nub there, and a nub there

00:07:06,771 -->...

Download Subtitles Alone S06E02 Tainted 1080p AMZN WEB-DL DD+2 0 H 264-Cinefeel in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles