The Prosecutor 2025 (Awafim tv) Subtitles in Multiple Languages
The Prosecutor 2025 (Awafim.tv) Movie Subtitles
Download The Prosecutor 2025 (Awafim tv) Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:01:08,938 --> 00:01:13,938
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:01:13,938 --> 00:01:18,938
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:01:18,938 --> 00:01:20,231
[sonar pinging]
4
00:01:41,919 --> 00:01:43,462
[sonar pinging continues]
5
00:02:04,900 --> 00:02:05,901
Report status.
6
00:02:06,152 --> 00:02:09,322
Captain, holding Russian Akula
at 400 yards.
7
00:02:09,405 --> 00:02:13,284
- Best bearing 0-3-5.
- We remain undetected, sir.
8
00:02:13,534 --> 00:02:15,453
[sonar] Two hours, 45 minutes
in her baffles, Captain.
9
00:02:15,536 --> 00:02:17,371
We're right up Ivan's a***s,
and they don't even know it.
10
00:02:17,455 --> 00:02:18,414
Mind your panel.
11
00:02:18,831 --> 00:02:22,918
Conn, Captain. Maintain range.
Stay right behind her.
12
00:02:37,600 --> 00:02:39,560
-[loud feedback on headphones]
-[men shouting]
13
00:02:41,103 --> 00:02:42,313
Captain, explosion aboard the Konek.
14
00:02:42,563 --> 00:02:43,564
- Put it on the bearing.
- Yes, sir.
15
00:02:44,732 --> 00:02:45,941
[men screaming on the radio]
16
00:02:46,942 --> 00:02:48,944
They're going out
on their emergency distress pinger.
17
00:02:49,737 --> 00:02:50,780
Transmit two pings of active.
18
00:02:50,863 --> 00:02:51,989
- Let them know we're here.
- Hold up.
19
00:02:54,325 --> 00:02:55,159
What is that?
20
00:02:56,369 --> 00:02:57,370
[pinging]
21
00:02:58,746 --> 00:03:01,082
Torpedo in the water
bearing 3-3-5 at 600 yards!
22
00:03:01,165 --> 00:03:03,709
Torpedo evasion. Make your depth 700 feet!
23
00:03:04,001 --> 00:03:05,211
- Was that from the Konek?
- No, sir.
24
00:03:05,294 --> 00:03:06,379
It's a contact directly above us.
25
00:03:06,462 --> 00:03:08,130
-400 yards!
- All ahead flank!
26
00:03:08,214 --> 00:03:09,715
- Captain, there's no time.
- Two hundred yards!
27
00:03:09,799 --> 00:03:11,300
- Right hard rudder!
- Terminal homing!
28
00:03:23,646 --> 00:03:24,647
[indistinct chatter]
29
00:03:25,773 --> 00:03:26,857
- Admiral.
- Captain.
30
00:03:26,941 --> 00:03:29,193
Tampa Bay's gone missing
just above the Kola Peninsula.
31
00:03:29,276 --> 00:03:30,820
NAVSEA reports no recent repairs,
32
00:03:30,903 --> 00:03:31,987
no problems with the radio
33
00:03:32,071 --> 00:03:33,823
and no weather over the Barents Sea.
34
00:03:34,073 --> 00:03:35,825
[Fisk] Awfully close to Russian waters.
35
00:03:35,908 --> 00:03:37,284
Yes, sir.
They've been playing cat and mouse
36
00:03:37,368 --> 00:03:38,494
with a Russian sub for weeks.
37
00:03:38,744 --> 00:03:40,329
Let's just hope that's all it is.
38
00:03:41,997 --> 00:03:43,707
Sir, they're two hours late for check-in.
39
00:03:45,584 --> 00:03:46,752
[Illinois senator] The hell we can't.
40
00:03:46,836 --> 00:03:48,546
We need to get back to Congress
41
00:03:48,629 --> 00:03:50,172
and twist some goddamn arms.
42
00:03:50,256 --> 00:03:52,049
An arms race in the Arctic, Charles?
43
00:03:52,133 --> 00:03:53,509
Oh, come on, it's a land grab.
44
00:03:53,592 --> 00:03:55,553
The Russian president is simply posturing,
45
00:03:55,636 --> 00:03:56,679
pounding his chest.
46
00:03:56,762 --> 00:03:58,389
[Illinois senator]
He's embarrassed us in Syria.
47
00:03:58,472 --> 00:04:00,349
He continues to defy us in Crimea.
48
00:04:00,433 --> 00:04:02,268
Are we going to let him
dominate us in the Baltic?
49
00:04:02,351 --> 00:04:03,561
And what next, Europe?
50
00:04:03,644 --> 00:04:05,563
[Iowa senator]
We can't afford another Cold War,
51
00:04:05,813 --> 00:04:06,647
neither can they.
52
00:04:06,730 --> 00:04:08,232
Isn't it true to say we are witnessing
53
00:04:08,315 --> 00:04:10,943
the most aggressive
military buildup in Russian history?
54
00:04:11,527 --> 00:04:13,362
It's not a time to p***y around.
55
00:04:13,446 --> 00:04:14,280
[knock at door]
56
00:04:25,416 --> 00:04:28,169
Sir, Tampa Bay's gone missing
in the Barents Sea.
57
00:04:28,419 --> 00:04:30,754
We picked up a distress signal
above the Kola Peninsula.
58
00:04:32,548 --> 00:04:34,675
Hmm. That's Russia's back porch.
59
00:04:36,051 --> 00:04:38,012
There's classified systems on that boat.
60
00:04:38,721 --> 00:04:40,264
And 110 men, sir.
61
00:04:40,931 --> 00:04:43,392
Of course. Well, you wanna go quick,
62
00:04:43,476 --> 00:04:46,312
but you wanna go armed,
fast-attack submarine.
63
00:04:46,395 --> 00:04:48,189
I told the 6th Fleet
you'd want a hunter-killer.
64
00:04:48,606 --> 00:04:50,065
We don't have one in EUCOM region,
65
00:04:50,149 --> 00:04:51,650
not with a rescue-sub attachment.
66
00:04:52,109 --> 00:04:53,277
We do. We have one.
67
00:04:54,236 --> 00:04:57,615
No, son. Arkansas just lost her skipper.
68
00:04:58,282 --> 00:04:59,492
And I assigned her a new one.
69
00:05:00,409 --> 00:05:02,161
He's in the region, never been a captain.
70
00:05:03,454 --> 00:05:05,164
[Donnegan] Joe Glass?
71
00:05:05,748 --> 00:05:06,957
Where the hell did you find him?
72
00:05:07,374 --> 00:05:08,375
What class was he?
73
00:05:09,084 --> 00:05:10,586
Never went to Annapolis, sir.
74
00:05:19,178 --> 00:05:20,054
[wind howling]
75
00:05:28,979 --> 00:05:29,980
[animal grunting]
76
00:05:48,040 --> 00:05:50,125
[fawn calling]
77
00:06:00,469 --> 00:06:01,470
[cellphone ringing]
78
00:06:04,932 --> 00:06:05,808
Glass.
79
00:06:05,891 --> 00:06:08,644
[man] Stand by for secure transmission
from Fleet Forces Command.
80
00:06:42,553 --> 00:06:43,554
[sighs]
81
00:06:46,348 --> 00:06:47,349
Commander Glass?
82
00:06:48,767 --> 00:06:49,768
XO Brian Edwards.
83
00:06:50,269 --> 00:06:51,854
How was your trip in
from Portsmouth, Captain?
84
00:06:52,187 --> 00:06:54,398
Fast. What have you g***t there?
85
00:06:55,065 --> 00:06:56,734
Sealed orders from 6th Fleet.
86
00:06:57,526 --> 00:06:58,902
They're not wasting any time, sir.
87
00:07:08,329 --> 00:07:11,582
XO, recall the crew.
88
00:07:13,167 --> 00:07:14,376
We sail as soon as possible.
89
00:07:16,211 --> 00:07:18,130
Well, they've just been given
a two-day pass, sir.
90
00:07:19,256 --> 00:07:20,341
They'll be impossible to find.
91
00:07:21,633 --> 00:07:22,509
Impossible?
92
00:07:23,510 --> 00:07:24,428
Tell me something, XO.
93
00:07:24,762 --> 00:07:26,555
How many pubs are there in Faslane?
94
00:07:27,389 --> 00:07:28,223
Two.
95
00:07:28,307 --> 00:07:30,267
Then let's devise a radical plan.
96
00:07:31,101 --> 00:07:33,395
You look in one
and I'll look in the other.
97
00:07:35,606 --> 00:07:36,440
Aye, sir.
98
00:07:40,778 --> 00:07:41,612
[sighs]
99
00:07:44,490 --> 00:07:46,492
[indistinct chatter]
100
00:07:49,620 --> 00:07:50,621
Down, down.
101
00:07:53,374 --> 00:07:56,460
[sailor 1 ] Opening hatch.
Tubes one and four operational.
102
00:07:56,960 --> 00:07:59,046
- Load torpedo tube one.
-[sailor 2] Loading!
103
00:07:59,296 --> 00:08:01,507
[Brickowski] Mother of Jesus,
we're packing a lot of heat.
104
00:08:01,590 --> 00:08:02,800
[Kaplan] Yeah, why do you think
we need 'em all?
105
00:08:02,883 --> 00:08:05,636
- Captain's orders is all you need to know.
- I heard he was on the Baton Rouge.
106
00:08:05,719 --> 00:08:07,638
A wrench monkey.
Ain't never been a captain.
107
00:08:07,721 --> 00:08:09,556
I heard a rumor he punched
his commanding officer.
108
00:08:09,932 --> 00:08:11,975
Yeah, yeah. I heard he's all right.
109
00:08:12,059 --> 00:08:13,769
Always hitting the hottest
piece of a***s in port,
110
00:08:13,852 --> 00:08:14,853
from here to Samoa.
111
00:08:14,937 --> 00:08:16,480
- Yeah? So, so he's one of us.
- What?
112
00:08:17,481 --> 00:08:19,525
When the hell have you ever hit
a hot piece of a***s, Brickowski?
113
00:08:19,608 --> 00:08:20,818
-[laughter]
- When have you ever met
114
00:08:21,068 --> 00:08:22,444
-a captain who's one of us?
-[Brickowski] Jackass.
115
00:08:22,528 --> 00:08:24,196
All right, settle down.
We've g***t some work to do.
116
00:08:28,409 --> 00:08:29,243
[metal clanking]
117
00:08:30,202 --> 00:08:31,203
[electricity buzzing]
118
00:08:37,584 --> 00:08:38,585
[indistinct chatter]
119
00:08:45,717 --> 00:08:47,719
[video game playing on TV]
120
00:08:49,805 --> 00:08:50,639
Carry on.
121
00:09:01,442 --> 00:09:02,443
[Jimenez] Captain in control.
122
00:09:02,526 --> 00:09:04,611
Ship is rigged for dive,
Captain. No surface contacts.
123
00:09:04,695 --> 00:09:05,863
I intend to launch the ship.
124
00:09:06,613 --> 00:09:08,282
[sailor] Arkansas is cleared
for passage, sir.
125
00:09:16,206 --> 00:09:18,459
Navigator Park.
Where are we headed, Captain?
126
00:09:26,633 --> 00:09:29,303
Warship Arkansas, this is
your captain, Joe Glass.
127
00:09:31,805 --> 00:09:34,892
Now, I want to say that I knew
Commander O'Brian personally,
128
00:09:35,976 --> 00:09:37,436
and I know he trained you well.
129
00:09:39,563 --> 00:09:40,772
Now, I'm hearing a lot of chatter
130
00:09:40,856 --> 00:09:42,191
about the kind of captain that I might be,
131
00:09:42,274 --> 00:09:43,400
so let me tell you directly.
132
00:09:44,109 --> 00:09:45,402
Not an Annapolis man,
133
00:09:45,486 --> 00:09:46,945
who learned who you are in a class.
134
00:09:48,530 --> 00:09:51,283
I've worked your jobs. Manned a sonar.
135
00:09:51,575 --> 00:09:53,285
Been the bull nuke.
I've cleaned torpedo tubes.
136
00:09:53,368 --> 00:09:57,539
If you think I know you better than your
previous officers, you're right.
137
00:09:58,874 --> 00:10:00,250
I've been underwater all my life.
138
00:10:00,792 --> 00:10:02,544
I've missed five elections,
seven Super Bowls,
139
00:10:02,628 --> 00:10:04,755
my sister's wedding,
and my father's death.
140
00:10:06,715 --> 00:10:08,050
This is all I know down here.
141
00:10:09,593 --> 00:10:10,427
I ** you.
142
00:10:12,638 --> 00:10:14,848
If you think that means
I'm running anything other
143
00:10:14,932 --> 00:10:16,934...
Share and download The Prosecutor 2025 (Awafim.tv) subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.