Believe.Me.The.Abduction.Of.Lisa.Mcvey.English-WWW.MY-SUBS.CO Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,085 --> 00:00:04,[midtempo music playing]

00:00:06,548 --> 00:00:08,[gulls squawking]

00:00:24,607 --> 00:00:26,[easy-listening music playing softly
on speakers]

00:00:27,068 --> 00:00:28,[cashier]
Alrighty, you have a nice day now.

00:00:30,447 --> 00:00:32,Hi. What can I get you today, sir?

00:00:32,449 --> 00:00:33,[customer] Hi. Um...

00:00:34,868 --> 00:00:36,-Chocolate glazed, please.
-All right.

00:00:36,828 --> 00:00:39,Coming right up.
Is that for here, or is that to go?

00:00:39,164 --> 00:00:41,-Oh. I'm gonna have that right now.
-[cashier] Doughnuts, huh?

00:00:42,542 --> 00:00:44,Best thing in the world.

00:00:44,127 --> 00:00:45,[customer] Little rough on the old middle.

00:00:45,837 --> 00:00:48,Oh, haven't you heard?
These are diet doughnuts.

00:00:49,007 --> 00:00:50,[customer chuckles] Diet doughnuts, huh?

00:00:50,717 --> 00:00:52,Right, so next time, order twice as many.

00:00:53,052 --> 00:00:55,Good plan. Twice as many.

00:00:55,930 --> 00:00:57,You have a nice day now.

00:01:04,189 --> 00:01:05,-Hey, Lisa.
-Hm?

00:01:05,315 --> 00:01:07,Would you mind
working a double tomorrow night?

00:01:07,192 --> 00:01:08,-Yeah, sure thing, Ed.
-Perfect.

00:01:11,446 --> 00:01:13,-Good night, Ed.
-Yeah, see you, Lisa.

00:01:25,668 --> 00:01:27,[eerie music playing]

00:01:55,949 --> 00:01:57,[door opens]

00:02:05,500 --> 00:02:07,[suspenseful music playing]

00:02:19,639 --> 00:02:20,-[man] Shh.
-[Lisa grunts]

00:02:20,765 --> 00:02:22,[man] Good girl. Good girl.

00:02:57,427 --> 00:02:59,[melancholy music playing]

00:03:45,433 --> 00:03:47,[footsteps downstairs]

00:03:49,520 --> 00:03:50,[woman from downstairs] Hello?

00:03:52,982 --> 00:03:53,Lisa!

00:03:57,862 --> 00:03:58,Lisa!

00:03:59,030 --> 00:04:00,[Lisa] Yeah, Grandma?

00:04:00,448 --> 00:04:01,Your sister's on the phone.

00:04:04,410 --> 00:04:05,[Lisa] Hey, Lorrie.

00:04:05,495 --> 00:04:07,-[Lorrie] Hey, sis. What you doing?
-Come over here.

00:04:08,289 --> 00:04:11,-Um, I'm just getting ready for work.
-On a Saturday?

00:04:11,751 --> 00:04:12,That s***s.

00:04:12,961 --> 00:04:14,Eh, I like my job.

00:04:15,213 --> 00:04:16,You're weird.

00:04:16,631 --> 00:04:18,Takes one to know one.

00:04:19,842 --> 00:04:20,I miss you.

00:04:21,803 --> 00:04:23,I miss you too.

00:04:24,722 --> 00:04:25,I wanna come visit.

00:04:26,933 --> 00:04:29,Lorrie, you know that you can't do that.

00:04:30,019 --> 00:04:32,Well, you should come up to Allentown.

00:04:32,188 --> 00:04:33,I mean, I wish I could.

00:04:33,690 --> 00:04:35,I mean, for good.

00:04:36,276 --> 00:04:39,Really? Well, what did Mom say?
Did Mom say anything about it?

00:04:39,445 --> 00:04:40,Hey, Mom.

00:04:40,363 --> 00:04:41,Come here.

00:04:41,656 --> 00:04:42,What?

00:04:43,449 --> 00:04:44,Lisa's on the phone.

00:04:45,201 --> 00:04:47,We both think
she should move up here with us.

00:04:48,496 --> 00:04:49,[mom] Is that so?

00:04:49,831 --> 00:04:52,-Hi, Mom, I was just talking to--
-[mom] Now, now.

00:04:52,625 --> 00:04:55,Whole reason why you moved in
with Grandma was to help her.

00:04:56,170 --> 00:04:57,She's counting on you.

00:04:58,464 --> 00:05:00,You don't wanna let her down now, do you?

00:05:02,260 --> 00:05:04,No, but, Mom, I--

00:05:04,554 --> 00:05:05,[mom] You be good now.

00:05:12,478 --> 00:05:13,I'll work on her.

00:05:15,815 --> 00:05:16,It's okay.

00:05:17,984 --> 00:05:19,Don't give up, okay?

00:05:20,028 --> 00:05:21,We'll get you away from him.

00:05:21,988 --> 00:05:23,I promise, Lisa.

00:05:37,378 --> 00:05:39,[menacing music playing]

00:05:45,845 --> 00:05:47,What time's your shift over?

00:05:48,306 --> 00:05:49,Two.

00:05:49,515 --> 00:05:50,It's payday, right?

00:05:51,142 --> 00:05:51,Yes.

00:05:53,227 --> 00:05:54,Yes, what?

00:05:55,521 --> 00:05:56,Yes, sir.

00:05:58,691 --> 00:06:01,Better bring your paycheck
right home tonight, you hear?

00:06:01,110 --> 00:06:02,-Yep.
-[chuckles]

00:06:03,071 --> 00:06:03,Hey.

00:06:05,364 --> 00:06:06,Good girl.

00:06:06,616 --> 00:06:07,Go on.

00:06:14,791 --> 00:06:16,Alrighty.

00:06:16,084 --> 00:06:18,And thank you, Pastor Jim.

00:06:18,461 --> 00:06:19,Have a good night.

00:06:20,129 --> 00:06:21,Finally.

00:06:21,339 --> 00:06:22,I'm sorry, sir.

00:06:22,757 --> 00:06:25,-You should have more people working.
-Yeah, I know.

00:06:25,426 --> 00:06:27,We're understaffed, but that's no excuse.

00:06:27,595 --> 00:06:30,Please, tell me what you like,
and I'll serve you up right quick.

00:06:30,556 --> 00:06:32,It's too late for that.
I've been waiting forever.

00:06:33,059 --> 00:06:34,[Lisa] You're right, sir.

00:06:34,143 --> 00:06:36,No one should have to wait
that long for a doughnut.

00:06:36,229 --> 00:06:38,It's just downright un-American.

00:06:42,527 --> 00:06:45,All right,
could I get a, um, apple fritter, please?

00:06:45,571 --> 00:06:47,And a tuna salad.

00:06:47,240 --> 00:06:48,You g***t it.

00:06:56,958 --> 00:06:58,Hey, Lisa, you don't wanna forget this.

00:06:58,876 --> 00:07:00,Oh, thanks.

00:07:00,169 --> 00:07:01,Yeah.

00:07:01,671 --> 00:07:02,Hey, um...

00:07:04,715 --> 00:07:06,Thanks for taking a chance on me,

00:07:07,927 --> 00:07:09,moving me up to the front counter.

00:07:09,720 --> 00:07:11,You kidding? Customers love you.

00:07:12,181 --> 00:07:13,Even the cranky ones.

00:07:13,349 --> 00:07:15,Means a lot that you believed in me.

00:07:16,894 --> 00:07:17,Sure.

00:07:20,606 --> 00:07:21,I'll see you on Monday.

00:07:30,783 --> 00:07:32,[eerie music playing]

00:07:39,208 --> 00:07:40,[door opens]

00:07:41,252 --> 00:07:43,-[door creaks]
-[man] Shh. Good girl.

00:07:45,715 --> 00:07:47,[horn honking]

00:07:55,683 --> 00:07:57,[vehicle approaching]

00:08:01,314 --> 00:08:02,[tires screech]

00:08:36,140 --> 00:08:38,[suspenseful music playing]

00:08:45,107 --> 00:08:46,[Lisa screams]

00:08:46,859 --> 00:08:48,-[Lisa] What are you--?
-Don't make a sound.

00:08:48,861 --> 00:08:50,-Please don't hurt me.
-Shut up.

00:08:50,238 --> 00:08:52,-I'll do anything, but don't hurt me.
-Shut up.

00:08:58,955 --> 00:09:00,No. No, f***k.

00:09:05,503 --> 00:09:06,Face the window.

00:09:07,004 --> 00:09:09,Now close your eyes,
and keep them closed. Huh?

00:09:09,966 --> 00:09:11,You look at me, and you're dead.

00:09:13,261 --> 00:09:14,[whimpering]

00:09:14,679 --> 00:09:16,Now show me a good time, or I'll kill you.

00:09:16,889 --> 00:09:17,[zipper unzips]

00:09:22,728 --> 00:09:24,[Lisa gasping, screaming]

00:09:27,358 --> 00:09:28,[coughs]

00:09:31,904 --> 00:09:33,[man] Get dressed.

00:09:40,288 --> 00:09:42,Whoever taught you was real good.

00:09:43,416 --> 00:09:44,You must have a boyfriend.

00:09:46,127 --> 00:09:47,[ominous music playing]

00:09:47,753 --> 00:09:49,-[Lisa] But you said--
-Shut up.

00:09:49,505 --> 00:09:51,But you said, if I...

00:09:52,300 --> 00:09:55,What are you doing?
Why are you doing this? [sobs]

00:09:55,511 --> 00:09:56,Shut up.

00:09:57,263 --> 00:09:58,I'm not done with you.

00:10:08,858 --> 00:10:11,I'm taking you
somewhere more comfortable, all right?

00:10:11,110 --> 00:10:11,[engine starts]

00:10:12,028 --> 00:10:14,And you're gonna do
everything I tell you to do.

00:10:46,062 --> 00:10:46,Stay down.

00:11:29,480 --> 00:11:31,You trying to cause trouble?
Pick up the pace.

00:11:31,315 --> 00:11:33,Okay, I'm sorry. I'm sorry.

00:11:33,109 --> 00:11:35,[train horn blaring in distance]

00:11:40,449 --> 00:11:42,[suspenseful music playing]

00:11:44,620 --> 00:11:45,[man] Up.

00:11:46,372 --> 00:11:47,-Up. Come on.
-Okay.

00:12:13,774 --> 00:12:15,Nobody's gonna bother us here.

00:12:18,612 --> 00:12:20,[Lisa whimpering]

00:12:40,092 --> 00:12:41,Take your clothes off.

00:12:52,354 --> 00:12:54,That's right. Nice and slow.

00:12:59,236 --> 00:13:00,Let me look at you.

00:13:25,971 --> 00:13:27,And keep your eyes shut.

00:13:28,307 --> 00:13:29,Okay.

00:13:36,899 --> 00:13:39,Your skin is so soft.

00:13:45,950 --> 00:13:47,Down on the ground.

00:13:47,910 --> 00:13:48,Facedown.

00:13:50,788 --> 00:13:52,[whimpering]

00:13:52,915 --> 00:13:55,Please, don't hurt me.

154...

Download Subtitles Believe Me The Abduction Of Lisa Mcvey English-WWW MY-SUBS CO in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles