Ed Kemper (2025) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:02,485, Character said: [Ed] I ** an American
and I killed Americans.

3
At 00:00:07,110, Character said: I ** a human being
and I killed human beings

4
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
At 00:00:09,940, Character said: and I did it in my society.

6
At 00:00:13,185, Character said: [birds cawing]

7
At 00:00:16,050, Character said: ♪ ♪

8
At 00:00:22,125, Character said: [typewriter keys clacking]

9
At 00:00:24,714, Character said: [gunshot]

10
At 00:00:26,198, Character said: ♪ ♪

11
At 00:00:34,034, Character said: ["Time Lonesome"
by Zephyr plays]

12
At 00:00:39,970, Character said: ♪ ♪

13
At 00:00:49,946, Character said: [humming tune]

14
At 00:00:56,642, Character said: [ominous music]

15
At 00:00:59,645, Character said: Edmund! Edmund!

16
At 00:01:02,786, Character said: How about a little help
out here?

17
At 00:01:05,548, Character said: - Edmund?
- [gunshot]

18
At 00:01:07,032, Character said: [grunts]

19
At 00:01:09,172, Character said: ♪ ♪

20
At 00:01:41,480, Character said: Hey, Ma.
I hope you're happy now.

21
At 00:01:48,280, Character said: Because I've gone
and just killed them both.

22
At 00:01:52,181, Character said: I killed grandma and grandpa.

23
At 00:01:55,184, Character said: [typewriter keys clacking]

24
At 00:02:03,433, Character said: Edmund.

25
At 00:02:05,677, Character said: I should think that you'd be
beside yourself with excitement.

26
At 00:02:10,199, Character said: Here, you float daydreaming.

27
At 00:02:14,513, Character said: I was just thinking.

28
At 00:02:15,997, Character said: You're going to have
to refrain from that

29
At 00:02:17,861, Character said: when you're in a conversation
with people.

30
At 00:02:20,381, Character said: It can be very unnerving.

31
At 00:02:23,557, Character said: Okay, you're right. Sorry.

32
At 00:02:25,938, Character said: It's neither here nor there
any longer.

33
At 00:02:29,804, Character said: Your chariot awaits you, my boy.

34
At 00:02:33,567, Character said: Now, then...

35
At 00:02:35,431, Character said: just remember all the things
that we've talked about

36
At 00:02:37,571, Character said: and you're going to be fine.

37
At 00:02:38,779, Character said: You're going to be just fine.

38
At 00:02:41,678, Character said: And if you happen
to find yourself

39
At 00:02:44,681, Character said: in an awkward situation,

40
At 00:02:46,442, Character said: please phone me.

41
At 00:02:50,998, Character said: Oh, I won't.
I mean, I will, Doctor.

42
At 00:02:54,381, Character said: I'll call. I mean...

43
At 00:02:56,452, Character said: I catch you drift, son.

44
At 00:03:02,389, Character said: You came here a boy.

45
At 00:03:04,736, Character said: You're leaving a man.

46
At 00:03:06,393, Character said: ♪ ♪

47
At 00:03:08,291, Character said: A man?

48
At 00:03:09,568, Character said: Yes.

49
At 00:03:12,226, Character said: You're going to find a world
outside that has moved forward.

50
At 00:03:16,782, Character said: The worst thing that you can do
is try to catch up to it.

51
At 00:03:20,545, Character said: You've g***t to get your debt.

52
At 00:03:22,409, Character said: You don't owe
the world anything.

53
At 00:03:25,515, Character said: You understand?

54
At 00:03:27,586, Character said: Sure, Doctor.

55
At 00:03:30,451, Character said: Good luck, Edmund.

56
At 00:03:36,285, Character said: [sighs]

57
At 00:03:38,287, Character said: ♪ ♪

58
At 00:03:42,083, Character said: Oh, Edmund...

59
At 00:03:44,672, Character said: one more thing.

60
At 00:03:49,677, Character said: For the sake of all the hard
work that we've done,

61
At 00:03:52,370, Character said: please, stay away
from your mother.

62
At 00:03:57,996, Character said: [Nixon speech on TV]

63
At 00:03:59,446, Character said: ...the overriding issues
of war and peace,

64
At 00:04:02,207, Character said: unless they know the truth
about that policy.

65
At 00:04:04,416, Character said: Hey, Ma.

66
At 00:04:05,693, Character said: You put on weight.

67
At 00:04:07,212, Character said: ...to answer some
of the questions that I know...

68
At 00:04:08,972, Character said: Nothing to do in that place,
except eat.

69
At 00:04:12,597, Character said: What about getting
your mind fixed?

70
At 00:04:14,288, Character said: Yeah, and that.

71
At 00:04:17,326, Character said: ...how has
this administration...

72
At 00:04:18,568, Character said: Are you hungry?
There is beer in the fridge.

73
At 00:04:21,847, Character said: What has really happened
in the negotiations...

74
At 00:04:23,953, Character said: Actually,
I need to use the can.

75
At 00:04:26,852, Character said: Oh. It's just over there.

76
At 00:04:28,992, Character said: Guest room is next to it.

77
At 00:04:31,098, Character said: What are the prospects
of peace?

78
At 00:04:32,548, Character said: - That's where you sleep.
- Now, let me begin...

79
At 00:04:34,826, Character said: You get hungry?
Kitchen is through there.

80
At 00:04:37,207, Character said: When I was inaugurated...

81
At 00:04:38,588, Character said: Don't expect me
to fix you anything.

82
At 00:04:40,935, Character said: The war had been going on
for four years.

83
At 00:04:43,524, Character said: 31,000 Americans
had been killed in action.

84
At 00:04:46,320, Character said: The training program...

85
At 00:04:47,908, Character said: My bedroom has a bathroom,
but it's off limits to you.

86
At 00:04:50,290, Character said: G***t it? Mm.

87
At 00:04:52,637, Character said: 540,000 Americans
were in Vietnam

88
At 00:04:56,054, Character said: with no plans
to reduce the number.

89
At 00:04:58,781, Character said: No progress...

90
At 00:05:00,472, Character said: [dramatic music]

91
At 00:05:04,476, Character said: ♪ ♪

92
At 00:05:06,996, Character said: The war was causing deep
division at home

93
At 00:05:10,517, Character said: and criticism
from many of our friends

94
At 00:05:12,864, Character said: as well as our enemies abroad.

95
At 00:05:15,867, Character said: In view of these circumstances
there were some

96
At 00:05:18,318, Character said: who urged that I end the war
at once...

97
At 00:05:19,491, Character said: You probably noticed
there's no toilet paper.

98
At 00:05:21,769, Character said: You've g***t to go
number two then.

99
At 00:05:24,841, Character said: From a political standpoint,
this would

100
At 00:05:27,188, Character said: have been a popular
and easy course to follow.

101
At 00:05:30,813, Character said: After all...

102
At 00:05:42,238, Character said: Well, Pilgrim, I reckon we
g***t us some rough trail ahead.

103
At 00:05:46,725, Character said: Uh-huh.

104
At 00:05:48,934, Character said: [toilet flushing]

105
At 00:05:52,559, Character said: Hallelujah.

106
At 00:05:55,009, Character said: Boy learned to wash his paws
in the joint.

107
At 00:05:57,322, Character said: Yeah, if only I had a towel
to dry him.

108
At 00:06:01,153, Character said: End of the hall
in the cabinet, genius.

109
At 00:06:05,779, Character said: Oh, listen,
I made plans for tonight.

110
At 00:06:08,678, Character said: So, I'm sure you'd probably
have to stay here,

111
At 00:06:10,300, Character said: you know, get settled.

112
At 00:06:12,682, Character said: Yeah. First night
after five years of lockdown,

113
At 00:06:15,892, Character said: why would I want
to do anything special?

114
At 00:06:18,032, Character said: It's not my fault,

115
At 00:06:19,448, Character said: you getting let out on Saturday
and all.

116
At 00:06:21,484, Character said: Right. I should have
gotten released

117
At 00:06:23,935, Character said: on a more convenient day
for you.

118
At 00:06:27,387, Character said: Wise a***s.

119
At 00:06:29,492, Character said: [doorbell rings]

120
At 00:06:30,320, Character said: S***t, she's here.

121
At 00:06:31,943, Character said: Let her in.
Tell her I'm getting dressed.

122
At 00:06:33,496, Character said: You're already dressed.

123
At 00:06:35,464, Character said: Don't get smart.

124
At 00:06:36,982, Character said: And don't tell her

125
At 00:06:38,363, Character said: you're in that goddamn
nuthouse. Just, uh...

126
At 00:06:41,228, Character said: I told people you were just
staying with your grandparents.

127
At 00:06:43,264, Character said: Symbolically,
I guess you could say I was.

128
At 00:06:45,232, Character said: Just don't embarrass me
in front of people.

129
At 00:06:57,727, Character said: Hi, is Clarnell here?

130
At 00:07:00,523, Character said: She... told me to tell you
she's getting dressed.

131
At 00:07:04,907, Character said: Oh. Ah...
Well, may I come in?

132
At 00:07:08,428, Character said: Oh, please. Sorry.

133
At 00:07:10,775, Character said: I'm Sally.

134
At 00:07:12,362, Character said: Oh, I'm Ed.
Pleasure to meet you.

135
At 00:07:14,503, Character said: I know.
I've heard a lot about you.

136
At 00:07:17,195, Character said: Really?

137
At 00:07:19,197, Character said: Well, she's mentioned you.

138
At 00:07:21,786, Character said: Mentioned what?

139
At 00:07:24,202, Character said: Nothing. Ready to go?

140
At 00:07:26,066, Character said: You bet.

141
At 00:07:27,274, Character said: Nice meeting you, Ed.

142
At 00:07:28,724, Character said: Oh, good to meet you too,
Sally.

143
At 00:07:30,484, Character said: Christ, let's go.
And you...

144
At 00:07:33,763, Character said: Don't you burn down
the friggin' house, okay?

145
At 00:07:41,668, Character said: [melancholy music]

146
At 00:07:53,231, Character said: Dad?

147
At 00:07:56,993, Character said: ♪ ♪

148
At 00:08:08,971, Character said: Please, don't go.

149
At 00:08:10,006, Character said: Come on. Come here.

150
At 00:08:13,872, Character said: Hey.

151
At 00:08:17,151, Character said: Soldiers don't cry, right?

152
At 00:08:19,982, Character said: Especially big ones like you.
Salute?

153
At 00:08:25,056, Character said: ♪ ♪

154
At 00:08:27,437, Character said: Look... [sighs]
your mom and I, we just...

155
At 00:08:33,720, Character said: We can't get along anymore.

156
At 00:08:36,343, Character said: But she hates me.

157
At 00:08:37,758, Character said: No, no. She doesn't hate you.

158
At 00:08:41,486, Character said: Hell, you're special.

159
At 00:08:44,385, Character said: And one day, one day,

160

Download Subtitles Ed Kemper (2025) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles