Dogleg (2023) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:00:23,106, Character said: That doesn’t make any sense.

4
At 00:00:24,482, Character said: It’s like a four hour flight...

5
At 00:00:27,026, Character said: so four hours would be...

6
At 00:00:28,236, Character said: you get there at six?

7
At 00:00:33,074, Character said: Three o’clock L.A time.

8
At 00:00:35,660, Character said: Right. Oh, right.

9
At 00:00:37,411, Character said: So, six o’clock New York time.

10
At 00:00:38,996, Character said: Okay, yeah. That’s what I meant.

11
At 00:00:41,999, Character said: Thank you.

12
At 00:00:43,501, Character said: You’re very smart.

13
At 00:00:50,466, Character said: What are you gonna do while I'm gone?

14
At 00:00:54,470, Character said: Just jack off.

15
At 00:00:57,598, Character said: Right.
What else?

16
At 00:00:59,434, Character said: What are you gonna do different
than what you normally do when I'm gone?

17
At 00:01:03,020, Character said: Left handed jack off.

18
At 00:01:09,183, Character said: Shut up.

19
At 00:01:11,362, Character said: No, really though, you
should do something like.

20
At 00:01:15,116, Character said: You should learn something or...

21
At 00:01:16,701, Character said: Shut the f***k up.

22
At 00:01:19,738, Character said: Shut up.

23
At 00:01:23,791, Character said: I'm already going to
your dumb a***s friend's

24
At 00:01:25,835, Character said: f***g gender reveal party for you.

25
At 00:01:29,839, Character said: They're your friends too.

26
At 00:01:31,757, Character said: Yeah, definitely.

27
At 00:01:40,892, Character said: What do you think it is, a boy or a girl?

28
At 00:01:42,727, Character said: What do I think it
is? I don't give a f***k.

29
At 00:01:44,478, Character said: I don't give a s***t.

30
At 00:01:46,189, Character said: I think they're way too...

31
At 00:01:49,859, Character said: alcoholic to have a kid.

32
At 00:01:55,656, Character said: Ready, pressing down.

33
At 00:01:58,492, Character said: Press but keep that back straight now.

34
At 00:02:01,537, Character said: Press. Press.

35
At 00:02:05,208, Character said: Let's hear you breathing.

36
At 00:02:10,421, Character said: Good, ready?
Let's take it up again, reach high.

37
At 00:02:17,845, Character said: Now take it down.

38
At 00:02:19,555, Character said: You put grapes in smoothies?

39
At 00:02:21,140, Character said: Just one.

40
At 00:02:22,288, Character said: You put one grape in a smoothie?

41
At 00:02:24,060, Character said: It just gives it a little kick.
It's fiber.

42
At 00:02:27,357, Character said: How can you taste one grape?

43
At 00:02:33,236, Character said: Okay.

44
At 00:02:39,951, Character said: Walk me through it again.

45
At 00:02:42,286, Character said: Okay, so right here.

46
At 00:02:45,456, Character said: - HeartGard.
- Yeah.

47
At 00:02:47,166, Character said: - NexGard.
- Yeah.

48
At 00:02:49,752, Character said: Once a month so it's tomorrow.

49
At 00:02:51,254, Character said: Falls on the second this month.

50
At 00:02:52,172, Character said: Right, yeah, yeah.

51
At 00:02:55,174, Character said: - Probiotic?
- I g***t it on my calendar yep.

52
At 00:02:57,009, Character said: Probiotic, g***t that.

53
At 00:02:58,386, Character said: Probiotic powder and the CBD glucosamine

54
At 00:03:00,596, Character said: which is at five o'clock every day.

55
At 00:03:02,348, Character said: You have to do it at five o'clock.

56
At 00:03:03,349, Character said: Yeah, yeah, yeah.

57
At 00:03:06,644, Character said: - Yeah.
- That's it?

58
At 00:03:08,229, Character said: So it's the food, it's the air dried food,

59
At 00:03:09,981, Character said: - the probiotic?
- Mm-hmm.

60
At 00:03:12,358, Character said: It's the...

61
At 00:03:14,318, Character said: NexGard,

62
At 00:03:15,152, Character said: - HeartGard...
- You know this.

63
At 00:03:15,988, Character said: - You know.
- On the second.

64
At 00:03:17,071, Character said: I'm just going over with you.

65
At 00:03:17,990, Character said: - Okay, okay, okay.
- Okay?

66
At 00:03:19,448, Character said: And then it's the CBD oil at 5:00.

67
At 00:03:23,369, Character said: The CBD powder at 5:00.

68
At 00:03:25,871, Character said: Yeah.

69
At 00:03:27,707, Character said: The CBD powder I've
heard is actually stronger

70
At 00:03:30,001, Character said: than the liquid because the liquid,

71
At 00:03:33,504, Character said: or no, vice versa

72
At 00:03:34,630, Character said: because the liquid's
already in liquid form.

73
At 00:03:37,008, Character said: You know what I mean?

74
At 00:03:37,843, Character said: And it's sort of easier for
the body to digest or whatever.

75
At 00:03:41,762, Character said: - That's cool.
- How is it?

76
At 00:03:43,306, Character said: Mm-hmm, mm.

77
At 00:03:47,810, Character said: Did you put almond milk in it?

78
At 00:03:49,729, Character said: Mm-hmm.

79
At 00:03:50,564, Character said: I can't drink almond milk.

80
At 00:03:52,690, Character said: Why'd you let me do that?

81
At 00:03:55,068, Character said: - I did not remember.
- You trying to kill me?

82
At 00:03:56,360, Character said: - You didn't remember?
- You had Thai last night.

83
At 00:03:57,570, Character said: It has peanuts in it.

84
At 00:03:58,488, Character said: It doesn't have peanuts
in it when you tell them

85
At 00:04:01,657, Character said: Okay.

86
At 00:04:02,492, Character said: ...to not not have any peanuts in it.

87
At 00:04:03,743, Character said: Okay, I have to go.

88
At 00:04:04,869, Character said: - I'm gonna get dressed.
- S***t.

89
At 00:04:09,801, Character said: I'm gonna put this right here.

90
At 00:04:11,793, Character said: Okay?

91
At 00:04:13,711, Character said: Why don't you text it?
Just text me a picture of it.

92
At 00:04:26,432, Character said: Will you throw me another
roll of paper towels, Julia?

93
At 00:04:29,685, Character said: Oh, will you throw me a
roll of paper towels, babe?

94
At 00:04:34,315, Character said: Oh, yeah.

95
At 00:04:40,529, Character said: With these new socks.

96
At 00:04:43,407, Character said: Why are you wearing shorts?

97
At 00:04:45,242, Character said: 'Cause it's gonna be hot.

98
At 00:04:48,287, Character said: I'm telling you this is gonna
be much more of a casual vibe

99
At 00:04:51,582, Character said: - than you're...
- No, it's not.

100
At 00:04:52,708, Character said: It's not like a nice thing,

101
At 00:04:55,836, Character said: you know what I mean?
It's not like a nice... It's not, uh...

102
At 00:04:58,839, Character said: - It's not a party for President...
- It's in the Palisades.

103
At 00:05:01,258, Character said: It's really nice, it's a $2 million house.

104
At 00:05:04,053, Character said: Oh my God.

105
At 00:05:05,221, Character said: This is a f***g $2 million house.

106
At 00:05:06,889, Character said: What are you talking about?

107
At 00:05:08,641, Character said: I'm supposed to dress
the price of the house?

108
At 00:05:10,518, Character said: I'm not gonna be there to justify.

109
At 00:05:12,561, Character said: HeartGard, NexGard, tomorrow,

110
At 00:05:16,596, Character said: five o'clock,

111
At 00:05:17,723, Character said: CBD glucosamine every day.

112
At 00:05:20,526, Character said: Probiotic powder and
air dried food, right?

113
At 00:05:22,780, Character said: - Mm-hmm.
- Okay.

114
At 00:05:27,618, Character said: I don't want you to go.

115
At 00:05:28,869, Character said: I know, okay.

116
At 00:05:31,622, Character said: - I don't want you to go.
- Okay, bye.

117
At 00:05:34,834, Character said: - I love you.
- I love you.

118
At 00:05:36,460, Character said: Bye, baby, Oh, I love you, give me a kiss.

119
At 00:05:45,302, Character said: Okay, bye, baby.

120
At 00:05:49,306, Character said: - All right, bye.
- Bye, I love you.

121
At 00:05:52,268, Character said: - Fly safe.
- Thank you.

122
At 00:06:06,574, Character said: Love you.

123
At 00:06:17,209, Character said: Okay, Roody.

124
At 00:06:24,049, Character said: Let's go inside, Roody.
Come on, come on Roody.

125
At 00:06:29,096, Character said: Rooskin, come on buddy.

126
At 00:06:31,974, Character said: Hey, hey, hey, let's go inside, come on.

127
At 00:06:35,227, Character said: Okay.

128
At 00:06:46,530, Character said: Hello?

129
At 00:06:48,032, Character said: Hey, Nick, what's going on?
This is Alan Warner.

130
At 00:06:50,201, Character said: I g***t your number from Sean.

131
At 00:06:52,870, Character said: Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.

132
At 00:06:54,872, Character said: - I emailed you.
- Oh, yeah, yeah.

133
At 00:06:55,956, Character said: I'm sorry I didn't email you back.

134
At 00:06:57,333, Character said: It's okay.

135
At 00:06:58,667, Character said: I'm actually gonna do that just now.

136
At 00:07:00,836, Character said: - Yeah, no...
- What's going on, man?

137
At 00:07:02,588, Character said: Yeah, thanks for taking...
I just wanna say thanks for picking up.

138
At 00:07:05,591, Character said: I'm a big fan of your film writing.

139
At 00:07:09,803, Character said: Long story short, I'm
working on a film project

140
At 00:07:12,097, Character said: and I have been for a few years and

141
At 00:07:15,017, Character said: kind of hitting a wall a little.

142
At 00:07:17,603, Character said: Could use a little bit of help maybe.

143
At 00:07:20,397, Character said: And I want somebody outside of my team

144
At 00:07:22,983, Character said: that's making it with
me to take a look at it.

145
At 00:07:26,195, Character said: Maybe someone like you that
might be able to see things

146
At 00:07:29,114, Character said: a little bit differently than me.

147
At 00:07:32,535, Character said: I've put like a lot of
money into this s***t

148
At 00:07:34,828, Character said: and trying to get
married at some point and

149
At 00:07:39,178, Character said: a little nervous that

150
At 00:07:40,543, Character said: the film's kind of not working.

151
At 00:07:42,127, Character said: They're like little interconnected,

152
At 00:07:43,837, Character said: kind of like a series of short films.

153
At 00:07:46,507, Character said: It's like a baton pass from
one character to the next and,

154

Download Subtitles Dogleg (2023) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles