28.Years.Later.French Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:06,000 --> 00:00:12,Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm

00:00:38,705 --> 00:00:41,Dans les collines, loin de chez nous,

00:00:43,377 --> 00:00:45,les Télétubbies font les fous.

00:00:45,754 --> 00:00:46,Un...

00:00:47,506 --> 00:00:48,deux...

00:00:49,967 --> 00:00:50,trois...

00:00:53,720 --> 00:00:55,quatre !

00:00:57,391 --> 00:01:00,Et les Télétubbies
s'aiment beaucoup les uns les autres.

00:01:03,522 --> 00:01:05,Gros câlin !

00:01:09,403 --> 00:01:12,Highlands - Écosse

00:01:16,159 --> 00:01:18,Pourquoi t'as mis tout ce temps ?

00:01:18,579 --> 00:01:19,On s'en fiche !

00:01:26,044 --> 00:01:27,Assieds-toi là !

00:01:28,172 --> 00:01:29,Qu'est-ce qui se passe ?

00:01:29,506 --> 00:01:32,Jimmy, reste assis,
tais-toi et ne bouge pas d'ici.

00:02:04,708 --> 00:02:05,Papa ?

00:02:22,601 --> 00:02:24,- Jimmy, sauve-toi.
- Maman ?

00:02:24,228 --> 00:02:25,Sauve-toi !

00:02:34,530 --> 00:02:35,Sauve-toi !

00:02:36,198 --> 00:02:37,Sauve-toi, Jimmy !

00:02:43,622 --> 00:02:44,Papa !

00:03:00,848 --> 00:03:01,Papa !

00:03:03,976 --> 00:03:04,Jimmy...

00:03:06,270 --> 00:03:07,Qu'est-ce qui se passe ?

00:03:07,896 --> 00:03:10,Rien qui n'ait déjà été prédit.

00:03:10,482 --> 00:03:13,J'ai peur.
Maman et ma sœur sont mortes !

00:03:13,944 --> 00:03:15,Non, mon fils.

00:03:16,238 --> 00:03:18,Elles ne sont pas mortes,
elles sont sauvées.

00:03:20,242 --> 00:03:21,C'est un jour de gloire.

00:03:22,661 --> 00:03:24,Le Jugement dernier.

00:03:29,084 --> 00:03:30,Tiens,

00:03:30,294 --> 00:03:31,mon fils.

00:03:34,882 --> 00:03:36,Ne t'en sépare jamais.

00:03:38,302 --> 00:03:39,Aie la foi.

00:03:43,056 --> 00:03:44,Oui...

00:03:47,436 --> 00:03:48,Oui, mes enfants !

00:04:14,046 --> 00:04:15,Père,

00:04:15,756 --> 00:04:17,pourquoi m'as-tu abandonné ?

00:04:39,821 --> 00:04:42,Le virus de la fureur
a dévasté le Royaume-Uni.

00:04:42,824 --> 00:04:45,Il a été éradiqué
en Europe continentale.

00:04:45,452 --> 00:04:49,L'île de Grande-Bretagne a été mise
en quarantaine pour contenir le virus.

00:04:49,915 --> 00:04:54,Les survivants
ont été abandonnés à leur sort.

00:04:57,589 --> 00:05:02,28 ans plus tard...

00:05:34,543 --> 00:05:36,C'est le grand jour, Spike.

00:05:37,504 --> 00:05:38,Debout.

00:06:08,118 --> 00:06:09,RÉSERVE DU VILLAGE

00:06:11,205 --> 00:06:12,PHARMACIE

00:06:14,958 --> 00:06:17,SERVEZ-VOUS UNIQUEMENT
EN CAS DE BESOIN

00:06:17,377 --> 00:06:18,RESSOURCES LIMITÉES

00:07:16,311 --> 00:07:17,À tout à l'heure.

00:07:32,995 --> 00:07:35,T'as ta lampe torche ?
Pull, sifflet ?

00:07:36,498 --> 00:07:37,Gourde ?

00:07:38,917 --> 00:07:39,Donne.

00:07:42,171 --> 00:07:43,Ton couteau ?

00:07:44,923 --> 00:07:46,C'est bien, mon grand.

00:07:53,432 --> 00:07:54,Range-la.

00:07:59,396 --> 00:08:01,Du bacon pour le petit-déj ?

00:08:01,815 --> 00:08:04,Dave et Rosey en ont apporté hier soir.

00:08:07,112 --> 00:08:08,T'en as pas ?

00:08:08,447 --> 00:08:09,J'en ai déjà pris.

00:08:10,199 --> 00:08:11,C'est ça.

00:08:14,953 --> 00:08:15,Spike,

00:08:16,079 --> 00:08:17,c'est pour toi.

00:08:31,386 --> 00:08:34,Je vais voir ta mère.
Finis tranquillement.

00:08:34,640 --> 00:08:36,Débarrasse, après.

00:08:42,272 --> 00:08:43,J'arrive, ma chérie.

00:08:44,983 --> 00:08:45,Chérie,

00:08:46,818 --> 00:08:47,qu'est-ce qu'il y a ?

00:08:55,077 --> 00:08:56,Faut que tu sois forte.

00:08:57,204 --> 00:08:59,- Tu dois te reposer.
- Je peux pas.

00:09:01,208 --> 00:09:02,Spikey !

00:09:02,459 --> 00:09:03,Salut, maman.

00:09:04,461 --> 00:09:05,Mon bébé...

00:09:06,505 --> 00:09:09,Je voulais pas faire tout ce boucan,
c'est ma tête.

00:09:09,800 --> 00:09:12,- T'inquiète pas.
- J'ai très mal.

00:09:12,845 --> 00:09:15,Raconte-moi comment c'était à l'école ?

00:09:16,849 --> 00:09:18,J'y ai pas été.

00:09:18,934 --> 00:09:19,C'est le matin.

00:09:21,061 --> 00:09:22,Ah bon ?

00:09:23,772 --> 00:09:25,C'est le matin.

00:09:26,400 --> 00:09:27,Isla,

00:09:28,235 --> 00:09:31,tu sais bien,
Spike ne va pas à l'école aujourd'hui.

00:09:31,697 --> 00:09:32,Pourquoi ?

00:09:34,700 --> 00:09:36,C'est déjà le week-end ?

00:09:36,451 --> 00:09:37,Non, on est vendredi.

00:09:39,788 --> 00:09:41,Et pourquoi il y va pas ?

00:09:43,083 --> 00:09:44,On en a parlé.

00:09:45,669 --> 00:09:46,Plusieurs fois.

00:09:46,670 --> 00:09:48,Parlé de quoi, Jamie ?

00:09:48,755 --> 00:09:50,Spike et moi, on fait une sortie.

00:09:51,425 --> 00:09:52,Sa première.

00:09:53,302 --> 00:09:54,Sa première ?

00:09:55,012 --> 00:09:58,Vous allez sur le continent, c'est ça ?

00:09:58,390 --> 00:10:00,- Oui.
- Quoi ?

00:10:00,058 --> 00:10:01,Isla...

00:10:01,143 --> 00:10:02,De quoi tu parles, p***n ?

00:10:02,853 --> 00:10:05,T'es devenu complètement taré !

00:10:05,856 --> 00:10:06,C'est un bébé !

00:10:07,024 --> 00:10:08,Il a 12 ans.

00:10:08,275 --> 00:10:11,- Tu veux tuer notre bébé, salaud ?
- Spike, descends.

00:10:11,612 --> 00:10:12,P***n de tueur de bébé.

00:10:13,155 --> 00:10:14,Vas-y toi, papa.

00:10:14,489 --> 00:10:17,Si mon père était vivant,
il te buterait.

00:10:17,492 --> 00:10:18,Salopard !

00:10:22,789 --> 00:10:24,- Maman...
- Non !

00:10:24,917 --> 00:10:25,C'est moi.

00:10:28,879 --> 00:10:29,Spike.

00:10:31,673 --> 00:10:33,Qu'est-ce qui se passe ? J'ai chaud.

00:10:34,176 --> 00:10:36,Pourquoi j'ai chaud comme ça ?

00:10:36,345 --> 00:10:37,Il fait chaud, c'est tout.

00:10:37,804 --> 00:10:38,J'ai tellement chaud.

00:10:40,307 --> 00:10:41,Tout va bien.

00:10:44,853 --> 00:10:46,Je t'ai apporté à manger.

00:10:48,482 --> 00:10:49,Un petit bout de bacon.

00:10:51,318 --> 00:10:53,Pour quand t'en auras envie.

00:10:55,864 --> 00:10:56,Tu pars ?

00:10:57,866 --> 00:10:58,Où ça ?

00:11:00,494 --> 00:11:01,À l'école.

00:11:05,832 --> 00:11:07,D'accord, Spikey.

00:11:07,167 --> 00:11:08,Vas-y. Je t'aime fort.

00:11:10,462 --> 00:11:11,Moi aussi, je t'aime.

00:11:17,135 --> 00:11:18,Bonjour, gamin.

00:11:18,303 --> 00:11:19,Salut, Sam.

00:11:19,888 --> 00:11:21,Je t'ai mis une nouvelle corde.

00:11:22,975 --> 00:11:24,- C'était pas la peine.
- Non.

00:11:25,102 --> 00:11:26,Mais ça me rassure.

00:11:26,770 --> 00:11:28,Ça va aller, Sam.

00:11:29,022 --> 00:11:31,Vas-y, teste la puissance.

00:11:35,195 --> 00:11:36,Tiens-le tendu.

00:11:37,197 --> 00:11:38,Parfaitement stable.

00:11:39,241 --> 00:11:40,T'as de la poigne.

00:11:41,743 --> 00:11:43,On y va, fils.

00:11:52,796 --> 00:11:53,À ce soir !

00:11:54,381 --> 00:11:56,- On compte sur vous.
- Merci, les gars.

00:11:56,633 --> 00:11:57,Bonne chance, Spike.

00:12:00,679 --> 00:12:02,Vas-y, gamin.

00:12:07,060 --> 00:12:08,De ma maman.

00:12:09,563 --> 00:12:10,Merci, Betty.

00:12:10,689 --> 00:12:13,C'est ta fête, ce soir.
Sois pas en retard.

00:12:14,234 --> 00:12:15,Ramène-le-nous en vie.

00:12:15,694 --> 00:12:16,Allez, Jamie !

00:12:20,365 --> 00:12:21,FAITES VITE, MERCI !

00:12:30,250 --> 00:12:31,Bonne chance, Spike.

00:12:31,543 --> 00:12:32,T'inquiète, Jacob.

00:12:44,056 --> 00:12:47,Spike,
tout le conseil du village est là.

00:12:47,351 --> 00:12:49,Souris et sois poli.

00:12:49,770 --> 00:12:51,C'est le grand départ.

00:12:51,980 --> 00:12:53,On est très contents pour toi.

00:12:53,857 --> 00:12:55,Même s'il est un peu jeune.

00:12:55,692 --> 00:12:58,14 ou 15 ans, ça aurait été mieux.

00:12:58,195 --> 00:12:59,Il est prêt.

00:12:59,613 --> 00:13:00,Vas-y.

00:13:02,449 --> 00:13:04,Tu connais nos règles, Spike.

00:13:05,202 --> 00:13:06,Tu peux partir,

00:13:06,578 --> 00:13:10,mais si tu reviens pas,
personne n'ira te chercher.

00:13:10,749 --> 00:13:13,Pas de secours, pas d'exception.

00:13:14,211 --> 00:13:16,On l'a appris à nos dépens.

00:13:17,214 --> 00:13:19,Et pour preuve,
tous ceux qu'on a perdus.

00:13:22,135 --> 00:13:23,Une fois hors de notre île,

00:13:24,096 --> 00:13:26,tu es tout seul, tu comprends ?

00:13:27,766 --> 00:13:28,Oui, Jenny.

00:13:32,563 --> 00:13:34,Rien vu de particulier ce matin, Ant ?

00:13:35,566 -->...

Download Subtitles 28 Years Later French in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles