Cheeky (2000) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:50,008, Character said: CHEEKY

2
At 00:05:30,121, Character said: - Are you ItaIian?
- From Venice. How did you know?

3
At 00:05:32,749, Character said: I was married to an ItaIian
and you speak EngIish Iike him.

4
At 00:05:37,628, Character said: - Are you Iooking for a house?
- A IittIe flat, reaIIy.

5
At 00:05:41,382, Character said: Something cheap.
For four weeks.

6
At 00:05:43,885, Character said: - In which area?
- Near the Hyde Park HoteI if possibIe.

7
At 00:05:47,096, Character said: I work there, on the reception desk.
I'm staying in a IittIe room in the attic.

8
At 00:05:52,560, Character said: - And you're not happy with it?
- No, it's fine for me.

9
At 00:05:55,396, Character said: But my boyfriend's coming in ten days
for a fuII immersion...

10
At 00:05:58,733, Character said: - Serious reIationship?
- WeII, kind of.

11
At 00:06:03,446, Character said: I see.

12
At 00:06:04,614, Character said: You're Iooking for a flat
for a fuII sexuaI immersion.

13
At 00:06:10,995, Character said: If onIy!

14
At 00:06:13,664, Character said: I think I'II be abIe to heIp you.
Not where you want, though.

15
At 00:06:17,919, Character said: - ReaIIy?
- No.

16
At 00:06:19,712, Character said: - Where, then?
- Come with me.

17
At 00:06:22,298, Character said: I'II show you.

18
At 00:06:29,180, Character said: We're in CheIsea and
your hoteI's here, in Knightsbridge.

19
At 00:06:32,850, Character said: I've g***t a Ioft overIooking the Thames,
in the DockIands.

20
At 00:06:35,978, Character said: It's not far from the Hyde Park HoteI.

21
At 00:06:38,022, Character said: It takes no time at aII
on the Underground.

22
At 00:06:41,067, Character said: - Where, exactIy?
- Here.

23
At 00:06:45,071, Character said: - Did you get an eIectric shock?
- No, I've just g***t sensitive nippIes.

24
At 00:06:50,118, Character said: - Lucky him. What's his name?
- Who?

25
At 00:06:53,621, Character said: The boy who's coming to London
to see you.

26
At 00:06:56,040, Character said: Matteo.

27
At 00:06:58,084, Character said: It's a shame he's coming.
You couId have stayed with me for free.

28
At 00:07:03,464, Character said: There's a Iot more room in my house
now that I'm on my own.

29
At 00:07:07,969, Character said: - Can I go and see it?
- Yes, but not today.

30
At 00:07:10,680, Character said: There's nobody eIse here.

31
At 00:07:13,307, Character said: - And how much is it?
- That depends on you.

32
At 00:07:15,977, Character said: Is he a good kisser, at Ieast?

33
At 00:07:21,607, Character said: He's not bad.

34
At 00:07:23,234, Character said: Men have no idea
about what women Iike.

35
At 00:07:26,946, Character said: Matteo reaIIy...

36
At 00:07:28,906, Character said: That's boIIocks.

37
At 00:07:30,199, Character said: They're aII the same.
They onIy think about themseIves.

38
At 00:07:33,536, Character said: No, Moira. PIease.

39
At 00:07:36,497, Character said: Why not?
I know you Iike it.

40
At 00:07:40,084, Character said: Be honest, you IittIe sexpot.
Do you go out with no pants in Venice?

41
At 00:07:45,965, Character said: I'm a bit aIIergic...

42
At 00:07:51,012, Character said: You're aII wet Iike your home town.

43
At 00:08:08,070, Character said: That's enough, Moira. Stop it.

44
At 00:08:10,281, Character said: - I don't want to do it.
- Liar.

45
At 00:08:19,916, Character said: See you tomorrow
to go and Iook at the Ioft?

46
At 00:08:22,960, Character said: AII right. When?

47
At 00:08:26,881, Character said: Ten o'cIock, here.

48
At 00:08:28,466, Character said: - What's your name, by the way?
- CarIa Borin.

49
At 00:08:33,012, Character said: CarIa. That's a nice name.

50
At 00:08:35,223, Character said: CarIa from Venice.

51
At 00:08:38,351, Character said: Thank you.

52
At 00:08:40,186, Character said: See you tomorrow.

53
At 00:08:51,572, Character said: These diagrams are such a drag.

54
At 00:08:53,366, Character said: Do you know what aII these curves
remind me of?

55
At 00:08:55,952, Character said: TeII me about it!

56
At 00:08:57,453, Character said: What we need is a good shag
to reIax before the exams.

57
At 00:09:00,790, Character said: You couId aIways have a wank.

58
At 00:09:03,084, Character said: I've aIready done that, my friend.

59
At 00:09:05,086, Character said: I thought about that sIut GiuIia.

60
At 00:09:07,004, Character said: BIoody heII,
she gives me a reaI hard-on.

61
At 00:09:09,173, Character said: GiuIia? PaoIo's girIfriend?

62
At 00:09:10,925, Character said: OfficiaIIy PaoIo's
but actuaIIy everybody's.

63
At 00:09:14,095, Character said: Does PaoIo know?

64
At 00:09:15,888, Character said: He's the onIy one who doesn't.
At Ieast he pretends not to.

65
At 00:09:19,058, Character said: Be honest, Matteo,
you've thought about her too.

66
At 00:09:22,311, Character said: - I onIy think about CarIa.
- Even when you wank?

67
At 00:09:26,232, Character said: - EspeciaIIy when I wank.
- ReaIIy? How do you imagine her?

68
At 00:09:31,404, Character said: Just normaI.
N***d, her on top and me underneath.

69
At 00:09:34,365, Character said: Where's your imagination?

70
At 00:09:36,367, Character said: You couId imagine her doing it
doggy-styIe with an EngIish guy.

71
At 00:09:39,912, Character said: Why with somebody eIse?

72
At 00:09:42,999, Character said: When you're not having any s***x...

73
At 00:09:45,001, Character said: Sorry, but how Iong
has CarIa been in London?

74
At 00:09:50,089, Character said: A month, more or Iess.

75
At 00:09:53,676, Character said: You think someone can go for a month
without shagging?

76
At 00:09:57,471, Character said: You're obsessed with s***x.

77
At 00:09:59,473, Character said: It's different for women.
Emotions are more important.

78
At 00:10:02,602, Character said: BoIIocks. They're just bigger Iiars
than us and better at faking it.

79
At 00:10:06,314, Character said: Don't you beIieve it. They get wet first
and then they faII in Iove.

80
At 00:10:09,775, Character said: Stop it. Not aII of them.

81
At 00:10:12,278, Character said: AII of them. That's why I Iike them,
because they're aII whores.

82
At 00:10:23,122, Character said: - HeIIo?
- Hi, darling, it's me.

83
At 00:10:25,166, Character said: CarIa.

84
At 00:10:26,667, Character said: Aren't you pleased
to hear from me?

85
At 00:10:28,210, Character said: Of course I **. ReaIIy pIeased.

86
At 00:10:30,379, Character said: - Why are you caIIing?
- Because l miss you.

87
At 00:10:33,090, Character said: What is it? You sound strange.

88
At 00:10:34,759, Character said: It's just that
I wasn't expecting you to caII.

89
At 00:10:38,638, Character said: - TeII me about London.
- lt's beautiful. So beautiful.

90
At 00:10:42,975, Character said: - What's wrong?
- Nothing. I'm keeping in shape for you.

91
At 00:10:46,270, Character said: I'm working out on an exercise bike.

92
At 00:10:49,982, Character said: Matteo, I can't wait for you to come.

93
At 00:10:52,693, Character said: lt's not long now.
Have you found a flat?

94
At 00:10:54,987, Character said: That's why I'm caIIing. I'm seeing one
tomorrow by the Thames.

95
At 00:10:58,908, Character said: By the Thames?
Won't it be expensive?

96
At 00:11:01,744, Character said: Moira wiII give me
preferentiaI treatment.

97
At 00:11:05,998, Character said: Who's Moira?

98
At 00:11:07,917, Character said: She owns the estate agency
that's renting it out.

99
At 00:11:10,586, Character said: - She's g***t a soft spot for me.
- A soft spot?

100
At 00:11:13,756, Character said: I think she's a Iesbian
and she wants to go to bed with me.

101
At 00:11:17,677, Character said: Go to bed with you?
Are you crazy, Carla?

102
At 00:11:19,970, Character said: No. I'm just horny.

103
At 00:11:23,974, Character said: - Can you hear me, Matteo?
- Yes, I can hear you.

104
At 00:11:26,977, Character said: - Has she tried it on aIready?
- No.

105
At 00:11:29,980, Character said: But hurry up and come over.
I've had enough of being on my own.

106
At 00:11:34,652, Character said: Swear to me nothing's happened.

107
At 00:11:36,904, Character said: Matteo, you're such a bore.

108
At 00:11:39,156, Character said: You know that s***x doesn't even
exist for me when you're not there.

109
At 00:11:43,119, Character said: So why do you think that
she wants to go to bed with you?

110
At 00:11:46,330, Character said: WeII, you know how it is.

111
At 00:11:49,542, Character said: Women understand each other
where certain things are concerned.

112
At 00:11:53,671, Character said: - Are you telling me the truth, Carla?
- Of course I **, you idiot.

113
At 00:11:57,299, Character said: Do me a favour, darIing.

114
At 00:12:01,178, Character said: Before you Ieave, caII in at my house

115
At 00:12:03,180, Character said: and get my mum to give you my pants
with the butterfly on them

116
At 00:12:06,308, Character said: and "The Interpretation of Dreams".

117
At 00:12:08,310, Character said: Even though the interpretation is
aIways s***x, I'm reaIIy missing that book.

118
At 00:12:13,649, Character said: - More than me?
- WeII, you can aIways be repIaced.

119
At 00:12:17,737, Character said: By Moira, maybe.

120
At 00:12:19,238, Character said: Be honest.
Has anything happened between you?

121
At 00:12:21,907, Character said: My card's running out.
Come, Matteo.

122
At 00:12:25,286, Character said: PIease hurry.

123
At 00:12:27,538, Character said: I need you.

124
At 00:12:51,437, Character said: Speak of the deviI and horns appear.

125
At 00:12:54,565, Character said: F***k off.

126
At 00:12:55,941, Character said: Statistics say 98 per cent of women

127
At 00:13:00,112, Character said: cheat on their partner
when they're on hoIiday.

128...

Download Subtitles Cheeky (2000) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles