Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Movies4u Foo War 2 Hindi Pre-hd (2025) in any Language
Movies4u Foo War 2 Hindi Pre-hd (2025) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:16,520, Character said: पूरा बेट सेवन येर्स अफ ट्रस्ट
2
At 00:01:48,560, Character said: आनाता ओ कोर्स टेमी राइबल का अंग गा फुर
ओक दीमास तानुमी मास निकेटे कुड़ासाई
3
At 00:03:54,510, Character said: आपके लिए हैं। आप कौन हैं?
4
At 00:04:00,210, Character said: मैं कौन था? मैं कौन था?
5
At 00:04:01,610, Character said: मैं कौन था?
6
At 00:04:04,170, Character said: मैं कौन था?
7
At 00:04:06,190, Character said: मैं कौन था?
8
At 00:04:10,410, Character said: मैं कौन था?
9
At 00:04:23,880, Character said: मेरे 75 साथ के ज़रुदा मेरे ज़रुदा मेरे
ज़रुदा मेरे ज़रुदा मेरे
10
At 00:04:30,100, Character said: ज़रुदा मेरे ज़रुदा मेरे
11
At 00:04:34,040, Character said: ज़रुदा
12
At 00:04:43,380, Character said: मेरे
13
At 00:04:48,180, Character said: ज़रुदा
14
At 00:07:55,560, Character said: करते हैं
15
At 00:08:21,060, Character said: करते हैं
16
At 00:09:52,010, Character said: उत्तान नियुक्षियों ने देखो
17
At 00:11:12,910, Character said: 1 .2 million in euros, as always.
18
At 00:11:23,930, Character said: 15 months, 20 kills.
19
At 00:11:26,030, Character said: तुम्हारे साथ काम करके बहुत मज़ा आया है
मुझे, कबीर.
20
At 00:11:29,130, Character said: Man who doesn't miss.
21
At 00:11:34,610, Character said: But I'll miss you.
22
At 00:11:39,910, Character said: क्यूं?
23
At 00:11:41,250, Character said: तहीं जा रही है?
24
At 00:11:42,830, Character said: मैं नहीं, तुम जा रहे हूँ.
25
At 00:11:46,010, Character said: कोई है जो चाहता है, तुम सिर्फ उनी के लिए
काम कर.
26
At 00:11:52,890, Character said: मैं फीलांसर हूँ, कॉंट्रेक्टर.
27
At 00:11:56,470, Character said: नौकरी का कोई इरादा नहीं.
28
At 00:12:01,050, Character said: कुछ लोगों के सामने अपने इरादों का कोई
मतलब नहीं.
29
At 00:12:04,790, Character said: वो जो चाहते हैं, होता है.
30
At 00:12:08,070, Character said: ये जबान वाला कॉंट
31
At 00:12:18,579, Character said: कली कली कोई इंडियन है
32
At 00:12:23,680, Character said: CPO सांच मीटिंग का वक्त हो गया
33
At 00:12:59,820, Character said: अपनी परवान ना करते हुए विंग कमांडर
लूत्रा ने किसी तरह साथ इन्यन सोल्जर को
34
At 00:13:05,840, Character said: इवाक्यूएट किया इस एक्ट्रॉर्डनरी पालेट को
वायुवीर मेडल से सम्मानित किया जाता है
35
At 00:13:11,780, Character said: विंग कमांडर काव्या लूत्रा
36
At 00:13:53,230, Character said: नौट बैड डैब। कम ओन। तुम जानती हूँ कि मैं
बहुत बुरा डाल हूँ। तो आज इतनी
37
At 00:14:00,130, Character said: बहादुरी क्यूं?
38
At 00:14:01,290, Character said: जिननी की बद देश के लिए बहादुरी दिखाई। आज
देहरिंग दिखा के अपनी बेटी को इंफ्रेस
39
At 00:14:06,350, Character said: करा। बहादुरी दिखानी के लिए देश में
40
At 00:14:24,620, Character said: इंडिया फॉर्स्ट। सुके।
41
At 00:14:30,280, Character said: मैं प्राउडर हूँ।
42
At 00:14:32,580, Character said: मैं आया
43
At 00:14:38,760, Character said: हूँ। बेजे साहब। बेजे साहब।
44
At 00:15:19,340, Character said: System activated with real -time
translation.
45
At 00:15:21,980, Character said: All participants have logged in.
46
At 00:15:49,100, Character said: तुम्हारे एजेंट को भी नहीं पता कि इन में
से कितने कॉंट्रैक्ट्स तो हमारे थे
47
At 00:15:53,560, Character said: तुम्हारी काबिलियत जानने के लिए मेरी
काबिलियत सिंपल है तुम मुझे नाम
48
At 00:16:00,520, Character said: दो, मैं तुम्हें लाज दूँगा मैं एक टेरर
गूप को और क्या चाहिए हम नहीं टेरर गूप
49
At 00:16:07,000, Character said: है
50
At 00:16:18,990, Character said: Power.
51
At 00:16:20,150, Character said: Control. No.
52
At 00:16:22,690, Character said: Much more than that.
53
At 00:16:24,610, Character said: नशा है। तुम खुद चक्के देख लो। फिला तुम
चाहते हैं कि तुम अब से सिर्फ मैंने के
54
At 00:16:30,830, Character said: काम करो।
55
At 00:16:32,470, Character said: पहले दो।
56
At 00:16:39,470, Character said: काम होता नहीं है। This is not a
contract, Kabir. This is much bigger
57
At 00:16:45,760, Character said: हम तुम्हारी निशाने की नहीं हूँ, तुम्हारी
सोच की कायद हैं। शायद एक दिन तुम हमारे
58
At 00:16:50,420, Character said: साथ इस टेबल पर बैठ सकते हैं। मैं अपनी
किस्मत का फैसला खुद करता हूँ। शत्रंज में
59
At 00:16:57,280, Character said: कौन सा महरा अपनी किस्मत का फैसला खुद
करता है कभीर। तुम
60
At 00:17:02,560, Character said: हिंदु
61
At 00:17:15,180, Character said: पर एक दुविदा है कभीर डेडिकेटेड एक्स रॉ
एजेंट और
62
At 00:17:22,160, Character said: अब एक इंटरनेशनल मर्सिनरी पहला खयाल अभी
भी रॉ के साथ है
63
At 00:17:28,920, Character said: क्या
64
At 00:17:37,140, Character said: वाइसी पर फीज़ो क्या है तुम्हारे पीछे
65
At 00:18:51,879, Character said: तुम्हारी खुदतारी की कोई हाल नहीं।
66
At 00:18:57,040, Character said: तुम सब मामूली चोर हो।
67
At 00:19:16,590, Character said: बारत भाग्य विताता से क्या हुआ हम तुमारे
भारत का नया भाग्य लिख सकते हैं तुम साले
68
At 00:19:23,170, Character said: कायर खुद का नाम तो ठीक से लिख नहीं सकते
भारत का भाग्य क्या
69
At 00:19:30,090, Character said: लिखोगे
70
At 00:19:31,930, Character said: ओल्ड फैशन देशबत नए दुनिया के नए रूज नहीं
समझ सकते हैं एनिवेइट
71
At 00:19:38,410, Character said: जैहिंद थैंक यू फुर यू सर्विस पाइल टास्क
भी
72
At 00:20:07,250, Character said: इसलामाबाद, भारामुला, माइनमार इन एटेक्स
में क्या कॉमन है?
73
At 00:20:12,350, Character said: वही हमारे पुराने दोस्त और काम एंचन वी
कियो, बुक और आम, देश नो गबीर, देवर द
74
At 00:20:19,290, Character said: फ्रंट्स इन्हें तो पता भी नहीं चला इनका
इस्तिमाल किया गया है वाह इतना
75
At 00:20:26,170, Character said: पावर किसी के पास हो र
76
At 00:20:39,010, Character said: अनिली, मेरे एक स्टोर्स पिछले कई सालों से
कोशिश कर रहा है पर कुछ हाथ नहीं आया हम
77
At 00:20:43,910, Character said: सिर्फ इतना जानते हैं कि ये सब बहुत
पावरफुल बिस्टिस्मेंट, पॉलिटीशिंग और
78
At 00:20:50,450, Character said: लीटर्स हैं चाइना, पाकिस्तान, बंगलादेश,
शिलंका, मैंमार, �
79
At 00:21:10,040, Character said: चलो नाम पता चल ये आप चेहरे ढूंगते हैं ये
चेहरे रोश्ली में
80
At 00:21:16,940, Character said: नज़न नहीं आते कभी तो मैं अंधेरा में
जाओगा ये वो अंधेरा है
81
At 00:21:23,920, Character said: जिसमें गुशकर तुम्हें सही और गलित की हर
लाइन को क्रॉस करना पड़ेगा I get it sir
82
At 00:21:29,140, Character said: अपने अंदर की अच्छाई और
83
At 00:21:33,280, Character said: बुर
84
At 00:21:42,570, Character said: This is going to be the most dangerous
mission of your life.
85
At 00:21:48,230, Character said: But I need you to promise me.
86
At 00:21:50,830, Character said: आपने जो सकाया मुझे याद है सर.
87
At 00:21:54,510, Character said: Death before dishonor.
88
At 00:21:57,790, Character said: Service before self.
89
At 00:22:00,990, Character said: India first.
90
At 00:22:39,210, Character said: तुम जानते हो कि कल ही है। तुम उनके साथ
हो। फिर तुम शायदानों से इंडिया को बचा
91
At 00:22:45,650, Character said: देते हो कवेल। कोई और तरीका
92
At 00:22:51,530, Character said: होगा। वाइजल टेस्ट।
93
At 00:22:57,850, Character said: मैं एक पूर्ण लोग हूँ, वाकिन कवेल। फर्क
नहीं बढ़ता कि कॉंटर कर दबा रहा है।
94
At 00:23:04,730, Character said: इंडिया को बचान
95
At 00:23:08,460, Character said: जो टिक के मांदर है। मां।
96
At 00:23:12,640, Character said: इन्होंने सिर्फ आप नहीं चुका रहे हैं
सर्व।
97
At 00:23:19,260, Character said: आपके एक बेटी है। आपके
98
At 00:23:26,100, Character said: बेटी है। आपके एक बेटी है। आपके एक बेटी
99
At 00:23:30,920, Character said: है।
100
At 00:23:56,740, Character said: कड़ी को मटाने के लिए तुम्हे कलकी बनना
पड़ेगा कभी, कड़ी को वो अच्छ करना
101
At 00:24:03,380, Character said: कि फिर कोई राक्षस हमारे देश की तरफ आंख
उठाने की एम्मद ना पसके,
102
At 00:24:08,020, Character said: repeat after me,
103
At 00:24:38,990, Character said: शोट में, इट्स बिल्ली दॉनर साइट
104
At 00:25:11,309, Character said: परिमीटर परिमीटर
105
At 00:25:45,160, Character said: किसी ने हमें एक anonymous वीडियो भेजा
है, it's not easy to watch.
106
At 00:25:49,660, Character said: Let me see it.
107
At 00:26:56,430, Character said: गुबारपू गबीर। तुम्हारे इंतिहान में
काम्याम हुए। और यह तुम्हारे इंतिहान में
108
At 00:27:02,590, Character said: काम्याम हुए। और यह तुम्हारे इंतिहान में
काम्याम हुए। और यह तुम्हारे इंतिहान
109
At 00:27:09,250, Character said: में काम्याम हुए। गौतम गुलाटी।
110
At 00:27:13,610, Character said: वैसे
111
At 00:27:23,530, Character said: जैसा कोई इंट्रडॉक्श प्रोडक्ट में खराबी आ
जाये तो उसे तुरंद बदल दूँ। ये
112
At 00:27:29,520, Character said: डिमोक्रिफी, ये आम आदमी की चुनी हुई
सरकारे हैं, ये ऐसा बैट प्रोडक्ट है जिनकी
113
At 00:27:34,520, Character said: एकवारी कब की खत्म हो चुकी है। मैं एक
चेंज, और
114
At 00:27:41,400, Character said: ये चेंज तुम नहीं हो जाएँ। हम, मैं तो �
115
At 00:28:17,100, Character said: जिल्मिन में एक आइस किस्ट्रेडिंग कैम्प
है। अगर ये जॉब में वो भी शामिल है, जान
116
At 00:28:21,360, Character said: प्रचान कर लें। लूथवा का वीडियो रॉको के
मेज़ा।
117
At 00:28:26,400, Character said: इश्वारन्स।
118
At 00:28:32,590, Character said: अलोटकर मेरी घर बापसी की कोई नुझायश नहीं
है। मैं आपको अपना लगता हूँ।
119
At 00:28:38,230, Character said: कभीर ये चार चालों की स्ट्रैटेजी है।
लूट्सा की मौत पहली साल
120
At 00:28:44,930, Character said: है। लूट्सा की मौत पोड़ पर हमारा मौरा जगा
लेगा।
121
At 00:29:21,260, Character said: जिसे जाना था वो चला गया हमारा कामा शुरू
होगा
122
At 00:30:12,759, Character said: इंडिया फॉर्स्ट
123
At 00:30:34,140, Character said: आज दर्वाजा बुल गया है दर्वाजा नहीं खुला
है तीवार गिरी है गिराई गई है
124
At 00:30:40,680, Character said: I
125
At 00:30:42,240, Character said: condolences,
126
At 00:30:49,100, Character said: Miss
127
At 00:30:50,760, Character said: मैं विक्रान्द कॉल हूं। जानती हूं। हम
कर्नल लूतरा
128
At 00:30:57,740, Character said: के कातिल को नहीं छोड़ेंगे। मुझे टीम में
शामिल होना है।
129
At 00:31:03,880, Character said: मैं तुम्हारे गुस्ता समझ रहता हूं पर
प्रोटोकॉल।
130
At 00:31:09,580, Character said: नहीं पैनली मेंबर। दैड कहते थे आप
प्रोटोकॉल के मामले में
131
At 00:31:16,360, Character said: काफी फ्लेक
132
At 00:31:19,480, Character said: विंग कमांडर लूथरा इस ए ब्रिलियंट ऑफिसर
कॉल... अब शो सार, लेकिन मैं अभी टीम खुच
133
At 00:31:25,040, Character said: बनता हूँ.
134
At 00:31:25,780, Character said: अभी लोग का टीम खुच बना चाहता था पर...
कुछ एक डिसलूशन पर हाथ बंधे होते हैं,
135
At 00:31:33,540, Character said: और हाँ, एक और ऑफिसर है जो कि मैं चाहता
136
At 00:31:35,700, Character said: हूँ
137
At 00:31:47,380, Character said: क मैं नहीं जानता किसने किसको फोन किया
तुम दूधरा की जगह पर कैसे आ गए लेकिन एक
138
At 00:31:51,550, Character said: सोचने की गलती...
Download Subtitles Movies4u Foo War 2 Hindi Pre-hd (2025) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
7th Secret (2022)
whats.love.g***t.to.do.with.it.1993.1080p.bluray.x264-psychd
macgyver.2016.s04e07.internal.720p.web.x264-bamboozle
Lez.Bomb.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.**]
Captain.America.Brave.New.World.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]English (SDH).eng
Nobody.2.TS.EN-RGB
Passport To Pimlico (1949) 1080p.BluRay.x264-GECKOS
KSBJ-050
The Ballerina 2017 1080p WEB-DL DD5.1 H264-FGT
Truly Madly Deeply (1990) English
Movies4u Foo War 2 Hindi Pre-hd (2025) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Movies4u Foo War 2 Hindi Pre-hd (2025) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up