MCSR-452 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:31,916, Character said: excuse me

2
At 00:00:32,666, Character said: little light star

3
At 00:00:34,958, Character said: good morning i ** in touch with you

4
At 00:00:37,250, Character said: Good morning

5
At 00:00:38,125, Character said: sorry to have you here

6
At 00:00:40,791, Character said: not totally fine

7
At 00:00:43,541, Character said: So beautiful - shoot now

8
At 00:00:46,333, Character said: Yes

9
At 00:00:47,500, Character said: Start now :- yes

10
At 00:00:50,666, Character said: It's best to shoot when we're together

11
At 00:00:56,125, Character said: can i sorry

12
At 00:00:59,541, Character said: no problem

13
At 00:01:01,833, Character said: It's not time to move in yet

14
At 00:01:06,750, Character said: Okay, let's talk in the car to pass the time

15
At 00:01:12,458, Character said: then stay

16
At 00:01:14,916, Character said: Is it - yes

17
At 00:01:16,875, Character said: Ok, no problem

18
At 00:01:20,958, Character said: happy

19
At 00:01:22,208, Character said: I thought you wouldn't come

20
At 00:01:26,375, Character said: If it's just me here, I'd still be lonely

21
At 00:01:30,458, Character said: Will not

22
At 00:01:31,875, Character said: go to the car - ok

23
At 00:01:36,250, Character said: Are you here for the first time?

24
At 00:02:51,416, Character said: What's wrong with coming out of the house?

25
At 00:02:59,416, Character said: no question

26
At 00:03:03,458, Character said: you are married

27
At 00:03:08,750, Character said: Knot prostitutes

28
At 00:03:14,750, Character said: Grass is newly married

29
At 00:03:18,625, Character said: more than a year

30
At 00:03:20,083, Character said: super hung

31
At 00:03:21,083, Character said: exceeded

32
At 00:03:22,166, Character said: Yes

33
At 00:03:27,541, Character said: Announcement, yes

34
At 00:03:32,250, Character said: Chung | Do you have any work problems?

35
At 00:03:35,208, Character said: ** i yes

36
At 00:03:44,416, Character said: Yuan Yina is also a little bit Xingu

37
At 00:03:49,041, Character said: It's a foreign language

38
At 00:03:56,166, Character said: Announcement

39
At 00:04:01,000, Character said: But the stool

40
At 00:04:01,541, Character said: but feel

41
At 00:04:04,833, Character said: that look at how you feel

42
At 00:04:13,833, Character said: our world

43
At 00:04:15,166, Character said: feeling with us

44
At 00:04:20,166, Character said: Is that Ding for twenty?

45
At 00:04:22,750, Character said: Zeng Mo

46
At 00:04:31,916, Character said: I want to earn money

47
At 00:04:36,666, Character said: just started to ship

48
At 00:04:41,291, Character said: Is it a ship? - Is it a ship?

49
At 00:04:42,625, Character said: Are you considering future affairs?

50
At 00:04:45,708, Character said: did you think about it?

51
At 00:04:50,625, Character said: Relying on one's own self-parking and animal husbandry) willing to ban

52
At 00:04:59,458, Character said: need to be properly

53
At 00:05:11,791, Character said: Recently, there has been an increase in Bodingan.

54
At 00:05:14,708, Character said: Most Qiupo spearmen have more stomachs

55
At 00:05:23,750, Character said: Fu chalk bow three can be like a point Ding

56
At 00:05:32,791, Character said: so close to s***x

57
At 00:05:38,125, Character said: are you interested

58
At 00:05:46,291, Character said: But did not do Kui; what?

59
At 00:05:52,166, Character said: yes.i base

60
At 00:06:02,416, Character said: so special

61
At 00:06:09,958, Character said: What do you say about the teeth?

62
At 00:06:14,625, Character said: Any internet pox-like ship?

63
At 00:06:21,666, Character said: Yes, the giant ship thinks

64
At 00:06:23,791, Character said: -yes -original

65
At 00:06:27,375, Character said: That =; do you want to argue?

66
At 00:06:32,750, Character said: I didn't think

67
At 00:06:36,625, Character said: I didn't do it

68
At 00:06:42,291, Character said: You said there is no machine hole; the

69
At 00:06:51,000, Character said: Bim said

70
At 00:06:53,958, Character said: Can Zeng pepper

71
At 00:06:59,583, Character said: History has never worked like this

72
At 00:07:12,250, Character said: do you play

73
At 00:07:16,000, Character said: do you play at home

74
At 00:07:21,625, Character said: rape

75
At 00:07:23,875, Character said: you said good run

76
At 00:07:27,541, Character said: What kind of torture underwear are you wearing?

77
At 00:07:40,291, Character said: King

78
At 00:07:40,791, Character said: responsibility

79
At 00:07:45,833, Character said: - no declaration of sympathy' - no

80
At 00:07:49,916, Character said: - Only a camera can capture the park in Bizhou

81
At 00:07:53,583, Character said: declare your heart

82
At 00:07:57,708, Character said: Can you lift it up a little and take a look?

83
At 00:08:09,500, Character said: please

84
At 00:08:14,125, Character said: is a ship

85
At 00:08:22,541, Character said: do you see it

86
At 00:08:28,333, Character said: Is it a black three -ship?

87
At 00:08:30,458, Character said: black bar and powder

88
At 00:08:32,375, Character said: black orchid and pink

89
At 00:08:35,500, Character said: Cheng Chong - very Ding Jing

90
At 00:08:39,333, Character said: so busy

91
At 00:08:42,208, Character said: Do you see the captive now?

92
At 00:08:45,125, Character said: Can not you see

93
At 00:08:47,750, Character said: I see it too

94
At 00:08:50,625, Character said: You self 3 view machine

95
At 00:08:53,833, Character said: I hope you can see if you can take a picture

96
At 00:08:59,041, Character said: Confirmation 1-Karimu

97
At 00:09:03,666, Character said: are you filming

98
At 00:09:08,708, Character said: shooting

99
At 00:09:10,083, Character said: Is it a leopard?

100
At 00:09:13,916, Character said: are you migrating

101
At 00:09:14,916, Character said: shooting black

102
At 00:09:16,791, Character said: black ship

103
At 00:09:21,958, Character said: That's fine

104
At 00:09:23,916, Character said: I didn't ask

105
At 00:10:52,250, Character said: ok ;- just registered

106
At 00:10:55,500, Character said: OK

107
At 00:10:58,166, Character said: the room inside

108
At 00:11:01,083, Character said: OK

109
At 00:11:04,541, Character said: if you go in

110
At 00:11:06,291, Character said: Start serious adult film photography

111
At 00:11:10,958, Character said: Is it - yes it's alright

112
At 00:11:20,250, Character said: is that OK

113
At 00:11:22,958, Character said: Yes

114
At 00:11:28,125, Character said: wake up or something

115
At 00:11:34,500, Character said: wedding ring - yes

116
At 00:11:35,791, Character said: wearing a wedding ring - yes

117
At 00:11:39,208, Character said: come?

118
At 00:11:45,458, Character said: very troubled

119
At 00:11:45,875, Character said: Gen Yin

120
At 00:11:48,416, Character said: I took it off before and never once

121
At 00:11:55,750, Character said: Announcement

122
At 00:12:03,291, Character said: Then my job.f

123
At 00:12:07,166, Character said: Can it be less - yes

124
At 00:12:21,291, Character said: Is it too heavy?

125
At 00:12:26,083, Character said: A little

126
At 00:12:27,916, Character said: can you - ok

127
At 00:12:31,750, Character said: don't lose it

128
At 00:12:38,291, Character said: are you alright

129
At 00:12:43,166, Character said: That

130
At 00:12:45,291, Character said: let's go - ok

131
At 00:12:45,833, Character said: bar - good

132
At 00:12:49,375, Character said: you go ahead

133
At 00:12:59,083, Character said: stand

134
At 00:13:04,083, Character said: You said you wanted to try something you've never done before

135
At 00:13:11,916, Character said: You never thought about the heat

136
At 00:13:17,708, Character said: want to

137
At 00:13:22,916, Character said: give me something

138
At 00:13:31,250, Character said: what about

139
At 00:13:34,250, Character said: yes there is thinking

140
At 00:13:38,125, Character said: just in the car

141
At 00:13:43,041, Character said: I've been busy with panties

142
At 00:13:46,250, Character said: I'm not watching

143
At 00:13:49,166, Character said: Yes

144
At 00:13:50,833, Character said: a moment

145
At 00:13:53,375, Character said: I ** driving

146
At 00:13:56,916, Character said: i want to take a closer look

147
At 00:13:59,541, Character said: Are you there?

148
At 00:14:09,291, Character said: It's been the same

149
At 00:14:11,375, Character said: You have one, right?

150
At 00:14:15,958, Character said: So I'm talking

151
At 00:14:20,708, Character said: can i sorry

152
At 00:14:21,666, Character said: can i apologize for this

153
At 00:14:24,458, Character said: can it be untied

154
At 00:14:26,041, Character said: - is this - yes

155
At 00:14:34,375, Character said: no - what cup

156
At 00:14:46,583, Character said: want to touch

157
At 00:14:51,250, Character said: so shy

158
At 00:14:55,250, Character said: It's good to be shy

159
At 00:14:57,583, Character said: can't you?

160
At 00:15:01,416, Character said: That

161
At 00:15:02,625, Character said: slightly - slightly

162
At 00:15:25,708, Character said: so awesome

163
At 00:15:39,000, Character said: Did it make a sound - no

164
At 00:15:45,458, Character said: fine

165
At 00:15:47,000, Character said: Yes

166
At 00:15:49,250, Character said: Next, lift up your skirt and see.

167
At 00:15:55,541, Character said: I see

168
At 00:15:55,958, Character said: i see

169
At 00:16:02,333, Character said: Act as if I'm not there. Show = Near

170
At 00:16:16,083, Character said: Announcement?

171
At 00:16:24,125, Character said: Fortunately, climbing = no problem for the time being

172
At 00:16:30,166, Character said: so bad

173

Download Subtitles MCSR-452 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles