Queen.Of.Diamonds.1991.1080p.WEBRip.x264.AAC-ESub-English Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:02:57,083, Character said: Are you in pain?

2
At 00:03:07,792, Character said: Are you hungry?

3
At 00:03:19,875, Character said: It's hot.

4
At 00:05:12,001, Character said: Are you tired now?

5
At 00:07:06,959, Character said: No, not right now...

6
At 00:07:10,333, Character said: Yes...

7
At 00:07:16,667, Character said: No, I don't think so.

8
At 00:10:18,625, Character said: Are you alright?

9
At 00:10:22,417, Character said: No, I have stomach cramps,
it's the dryness, the dry air.

10
At 00:10:31,375, Character said: Have a cigarette.

11
At 00:10:32,667, Character said: No thanks.

12
At 00:10:37,375, Character said: You made me leave my
happy home

13
At 00:10:45,792, Character said: You took my love and
now you're gone

14
At 00:10:50,959, Character said: Since I fell for you

15
At 00:10:59,959, Character said: Love brings such misery
and pain

16
At 00:11:06,959, Character said: I know I'll never feel the same

17
At 00:11:11,625, Character said: Since I fell for you

18
At 00:11:17,583, Character said: Are you better now?

19
At 00:13:33,001, Character said: I found this ring.
This is yours?

20
At 00:13:41,250, Character said: Thank you.

21
At 00:18:03,875, Character said: What the hell happened here?

22
At 00:18:09,333, Character said: Boy, this is terrible.

23
At 00:18:21,250, Character said: This used to be a beautiful
place, once.

24
At 00:21:21,375, Character said: My purse was stolen.

25
At 00:21:23,500, Character said: - Were your keys in the purse?
- Uh-huh.

26
At 00:21:26,208, Character said: Okay, then I bet you want me
to let you into your room.

27
At 00:21:29,242, Character said: Yup.

28
At 00:21:30,312, Character said: Okay, I'll go ahead and get my keys
and I'll meet you upstairs.

29
At 00:21:50,500, Character said: I'm gonna go ahead and let you in now.
Do you want an extra key made?

30
At 00:21:54,323, Character said: Okay.

31
At 00:21:55,458, Character said: Alright, then we'll have an
extra one made for you.

32
At 00:21:58,750, Character said: You make me sick!

33
At 00:22:01,083, Character said: Shut up!

34
At 00:22:04,667, Character said: F***r!

35
At 00:22:36,291, Character said: First her uncle's funeral,

36
At 00:22:39,125, Character said: then her wallet was stolen,

37
At 00:22:41,792, Character said: and the neighbors are at it again.

38
At 00:22:43,542, Character said: Who?

39
At 00:22:44,792, Character said: - What?- What did you say?

40
At 00:22:46,333, Character said: I said her neighbor is beating up
his girlfriend again.

41
At 00:22:50,041, Character said: Yeah, well listen, I have a call
on another line.

42
At 00:22:53,208, Character said: Yeah, see you later, bye.

43
At 00:23:09,041, Character said: Where's your husband?

44
At 00:23:10,709, Character said: I haven't seen him around for a while.

45
At 00:23:14,709, Character said: He's on a trip.

46
At 00:23:29,041, Character said: Where'd you get that mirror?

47
At 00:23:31,583, Character said: From a show.

48
At 00:23:40,250, Character said: Today I g***t mail three times.

49
At 00:24:02,583, Character said: Say, I've been watching you.

50
At 00:24:09,542, Character said: Why?

51
At 00:24:12,667, Character said: You seem to be alone.

52
At 00:24:15,667, Character said: In fact, I'm sure you are.

53
At 00:24:22,125, Character said: What are you doing here?

54
At 00:24:30,166, Character said: What are you doing here?

55
At 00:24:32,750, Character said: Hanging around.

56
At 00:24:35,208, Character said: What's your name?

57
At 00:24:39,750, Character said: Firdaus.

58
At 00:25:03,625, Character said: You wanna go for a walk?

59
At 00:28:35,542, Character said: Rest in peace with Holy Company
at your head.

60
At 00:28:39,834, Character said: Rest in peace.

61
At 00:28:42,041, Character said: With the Angel Michael and
his sword of justice.

62
At 00:28:46,001, Character said: Rest in peace.

63
At 00:28:47,959, Character said: With the key that opens and
the hand that locks.

64
At 00:28:51,875, Character said: Rest in peace.

65
At 00:28:53,959, Character said: With our Holy Charity, all souls
on land and sea.

66
At 00:28:58,959, Character said: Rest in peace.

67
At 00:29:02,583, Character said: Amen.

68
At 00:47:15,250, Character said: Hi, is this the manager?

69
At 00:47:17,959, Character said: Yeah, the man in 26, Mr. Douglas,
that I've been taking care of.

70
At 00:47:23,417, Character said: Yeah, he's dead.

71
At 00:47:26,500, Character said: I don't know.

72
At 00:47:29,500, Character said: Okay, I'll call the police.
Okay, thank you bye.

73
At 00:47:49,458, Character said: You're mine, and everything is
perfect now you're mine.

74
At 00:47:52,792, Character said: Cause now you're dead and you can never
run away and leave me cause you're dead!

75
At 00:47:59,083, Character said: Shut up, it's 3 **!

76
At 00:48:02,208, Character said: You shut up!

77
At 00:48:03,542, Character said: Don't you think we're tired of hearing
you beating up your girlfriend?

78
At 00:48:16,291, Character said: It's not my girlfriend, it's my fiance.
Get it? Fiance!

79
At 00:48:20,333, Character said: And me and my fiance would like
to get some sleep, get it?

80
At 00:48:30,333, Character said: People are always disturbing you,
knocking at your door.

81
At 00:48:36,458, Character said: Just move out!

82
At 00:48:47,917, Character said: I feel sick.

83
At 00:50:00,623, Character said: Hi, can I help you?

84
At 00:50:01,750, Character said: Yeah, I'd like to make a missing
person's report.

85
At 00:50:04,333, Character said: And, who's this going to be on?

86
At 00:50:06,083, Character said: It's her husband, ma'**.

87
At 00:50:07,500, Character said: And, how long has he been missing?

88
At 00:50:10,001, Character said: It's been quite some time.

89
At 00:50:12,166, Character said: Can you be more specific?

90
At 00:50:14,041, Character said: About three months.

91
At 00:50:15,834, Character said: Yeah, about three months.

92
At 00:50:18,000, Character said: I'm going to take down some more information
for this missing person report.

93
At 00:50:21,709, Character said: Umm...
What is his last name?

94
At 00:50:29,250, Character said: Northeast station, this is Evelyn,
how many I help you?

95
At 00:50:33,667, Character said: No, he's not in at the moment.

96
At 00:50:35,458, Character said: Can I take some information
down for him?

97
At 00:50:39,750, Character said: Well, sir, I said he's not going
to be in right now.

98
At 00:50:42,125, Character said: Is there anything I can help you with?

99
At 00:50:47,875, Character said: Okay, well, what's the details?

100
At 00:50:52,125, Character said: All I can do is take down some information
and I'll put a memo in the briefing book.

101
At 00:50:59,125, Character said: I did it for love.

102
At 00:51:08,250, Character said: Can you be more specific?
I need some more details.

103
At 00:51:11,125, Character said: I think it's better if we come
back tomorrow.

104
At 00:52:35,792, Character said: - Were you looking for Jimmy?
- Yeah.

105
At 00:52:37,625, Character said: He couldn't make it so he
sent me to get you.

106
At 00:52:40,125, Character said: - Okay.
- Come on, let's go.

107
At 00:59:07,166, Character said: Oh, hi, how do you like it?

108
At 00:59:11,291, Character said: Coming to the wedding?

109
At 00:59:13,208, Character said: John's ordered fantastic food.

110
At 00:59:16,208, Character said: We're still having some problems with
the bouquets, nothing major of course.

111
At 01:01:14,166, Character said: Babe, you and I are going to be together
for five years, I really know it.

112
At 01:01:24,417, Character said: Hey, come on, eat your fish.
What's the matter with you?

113
At 01:01:43,166, Character said: I'm exhausted, I have to go.

114
At 01:01:45,250, Character said: Fine go, just go.
Get the hell out of here.

115
At 01:09:12,125, Character said: Hi, did you like the wedding?

116
At 01:09:14,875, Character said: Not really.

117
At 01:09:15,917, Character said: Want some?

118
At 01:09:16,979, Character said: No, thanks.

119
At 01:11:45,625, Character said: Would you like a ride?

Download Subtitles Queen Of Diamonds 1991 1080p WEBRip x264 AAC-ESub-English in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles