Killjoys S01E06 One Blood Subtitles in Multiple Languages
Killjoys S01E06 One Blood Movie Subtitles
Download Killjoys S01E06 One Blood Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:08,156 --> 00:00:10,240
Previously on Killjoys...
2
00:00:10,242 --> 00:00:13,326
Our agents are guided by
one principle. One code.
3
00:00:13,328 --> 00:00:16,329
The warrant is all. In
the name of the R.A.C.,
4
00:00:16,331 --> 00:00:18,832
- you are locked and served.
- Well, d***n!
5
00:00:18,834 --> 00:00:21,501
Double-booking a kill warrant?
Someone must really want
6
00:00:21,503 --> 00:00:24,504
this poor b***d dead.
7
00:00:24,506 --> 00:00:27,240
Are you still having the memory issues?
8
00:00:29,011 --> 00:00:32,646
- Then what do you remember!?
- I killed them!
9
00:00:32,648 --> 00:00:35,515
My squad! I can't remember what I did...
10
00:00:35,517 --> 00:00:38,518
No, no, that's not what I mean.
I mean, why didn't you tell me?
11
00:00:38,520 --> 00:00:41,054
Don't you even look at him!
12
00:00:41,056 --> 00:00:45,025
If I have to, I can do so
much more than just look.
13
00:00:45,027 --> 00:00:48,228
Get your things.
14
00:00:48,230 --> 00:00:51,448
Why are we here?
15
00:00:51,450 --> 00:00:54,868
Ashyrus tea. A little taste from home.
16
00:00:54,870 --> 00:00:57,704
This is the only place I
could find it in the Quad.
17
00:00:57,706 --> 00:01:00,874
A hint of honey,
18
00:01:00,876 --> 00:01:03,543
- just the way you loved it.
- When I was twelve.
19
00:01:03,545 --> 00:01:07,047
Well, you're in a mood.
20
00:01:07,049 --> 00:01:09,716
I will help you one last time,
21
00:01:09,718 --> 00:01:12,185
under these conditions:
22
00:01:12,187 --> 00:01:16,389
I won't kill for you;
you don't go near my team;
23
00:01:16,391 --> 00:01:19,309
and when we're done, you will tell me
24
00:01:19,311 --> 00:01:21,561
what the hell you're doing in the Quad.
25
00:01:21,563 --> 00:01:23,730
Interesting proposal.
First, I'd need to know
26
00:01:23,732 --> 00:01:26,366
- you're still the Yala I trained.
- Oh, well, bad news, there:
27
00:01:26,368 --> 00:01:29,035
Yala died that night,
and she's not coming back,
28
00:01:29,037 --> 00:01:32,539
least of all to you.
29
00:01:32,541 --> 00:01:36,159
If I could let you go that easily,
30
00:01:36,161 --> 00:01:39,546
I would. I hope you know that.
31
00:01:43,135 --> 00:01:45,218
That pot is full of Jeren gas.
32
00:01:45,220 --> 00:01:47,837
When the lid comes off, it
will kill everyone in here.
33
00:01:47,839 --> 00:01:49,589
The gentleman in the
corner? He's a courier.
34
00:01:49,591 --> 00:01:51,758
Find the case he's
smuggling before you succumb.
35
00:01:51,760 --> 00:01:53,893
If you move quickly, maybe
you can save a few of them.
36
00:01:53,895 --> 00:01:56,596
- Up to you.
- S***t.
37
00:01:56,598 --> 00:01:59,516
Poison gas! Get out!
38
00:02:30,299 --> 00:02:33,550
There you are. Johnny's
been looking for you.
39
00:02:33,552 --> 00:02:36,353
What did I miss? Guessing your night's
40
00:02:36,355 --> 00:02:40,807
- been as good as mine.
- Punching s***t relieves stress.
41
00:02:40,809 --> 00:02:43,476
- What stress?
- Been working with Pawter
42
00:02:43,478 --> 00:02:47,013
all day. Trying to work
past these stim blockers,
43
00:02:47,015 --> 00:02:50,116
figure out who's been
monkeying with my brain.
44
00:02:50,118 --> 00:02:53,153
- No luck.
- Maybe it's time
45
00:02:53,155 --> 00:02:55,372
- for a different doctor.
- She has been working me
46
00:02:55,374 --> 00:02:57,407
- pretty hard.
- So I hear.
47
00:02:57,489 --> 00:03:00,540
So you "hear?"
48
00:03:07,966 --> 00:03:12,051
- Something you want to say?
- Nope. You?
49
00:03:12,053 --> 00:03:14,254
Yeah, actually. I wanna say thank you.
50
00:03:14,256 --> 00:03:16,423
- For?
- Saving my a***s on that ship.
51
00:03:16,425 --> 00:03:18,758
That's two lives I owe you, now.
52
00:03:18,760 --> 00:03:20,593
I took that jump for all of us.
53
00:03:20,595 --> 00:03:23,596
Fine.
54
00:03:23,598 --> 00:03:27,567
Thank you... for all of us.
55
00:03:27,569 --> 00:03:30,937
You look nice tonight.
56
00:03:30,939 --> 00:03:33,573
You look sweaty.
57
00:03:35,444 --> 00:03:38,244
Dutch? Finally! Where
you been? You know what?
58
00:03:38,246 --> 00:03:41,781
I don't even care. Lucy,
tell 'em what you told me!
59
00:03:41,783 --> 00:03:44,951
Incoming security
transmission. Top priority.
60
00:03:44,953 --> 00:03:48,922
- Go ahead.
- RAC team 25698-A,
61
00:03:48,924 --> 00:03:51,791
you are hereby required to
report for a Black Warrant.
62
00:03:51,793 --> 00:03:54,093
- Information to follow.
- Nice!
63
00:03:54,095 --> 00:03:56,930
- Right?
- A what Warrant?
64
00:03:56,932 --> 00:04:00,099
Spider g***t the call.
65
00:04:00,101 --> 00:04:03,052
And the Rygar Brothers.
66
00:04:03,054 --> 00:04:06,139
Ha, Prinde just wrote "You
suckers better be there.
67
00:04:06,141 --> 00:04:08,057
Owe you for that nut job on Leith... "
68
00:04:08,059 --> 00:04:09,642
OK, guys. What the hell's a Black Warrant?
69
00:04:09,644 --> 00:04:13,313
Competitive Warrants, top
Killjoys only, best team wins.
70
00:04:13,315 --> 00:04:16,149
In other words, grab your shiniest toys
71
00:04:16,151 --> 00:04:19,319
and your biggest balls.
72
00:04:19,321 --> 00:04:22,155
You're about to meet the family. Woo!
73
00:04:30,165 --> 00:04:32,916
♪ I don't care which side
that you're fighting ♪
74
00:04:36,171 --> 00:04:38,421
Alright, pirates and ruffians...
75
00:04:40,475 --> 00:04:44,477
let the party begin!
76
00:04:44,479 --> 00:04:47,013
Just so I'm clear: this
is an "invite only",
77
00:04:47,015 --> 00:04:49,265
secret warrant, being held in a bar?
78
00:04:49,267 --> 00:04:52,769
The warrant must have local
ties. Hello, hometown advantage.
79
00:04:52,771 --> 00:04:55,271
I brought my brother. But be gentle,
80
00:04:55,273 --> 00:04:57,824
- he is a Black Warrant virgin.
- Alright well, next round's
81
00:04:57,826 --> 00:04:59,912
- on the virgin then!
- Who's the high money on to win?
82
00:04:59,924 --> 00:05:02,695
Well, if it's not on me,
83
00:05:02,697 --> 00:05:05,532
you're all definitely high.
84
00:05:08,286 --> 00:05:10,920
You make that sound,
and all I hear is love.
85
00:05:14,543 --> 00:05:17,627
Last time I saw you was through crosshairs.
86
00:05:17,629 --> 00:05:20,630
Last time I checked, you missed.
87
00:05:20,632 --> 00:05:22,849
- Twice. Right?
- Yeah, it...
88
00:05:22,851 --> 00:05:25,385
was twice, wasn't it?
89
00:05:25,587 --> 00:05:28,187
That's just embarrassing.
90
00:05:33,311 --> 00:05:36,029
Hey D'avin. G***t a sec?
91
00:05:44,406 --> 00:05:47,073
I really don't think you're
supposed to be here right now.
92
00:05:47,075 --> 00:05:49,576
The RAC bought out the bar,
not my practice.
93
00:05:49,578 --> 00:05:52,712
Speaking of: I've cleared my
entire schedule for tonight
94
00:05:52,714 --> 00:05:56,633
- so we can focus on you.
- Yeah, about that...
95
00:05:56,635 --> 00:05:59,135
Look I know you're frustrated.
I get it. Progress has been
96
00:05:59,137 --> 00:06:01,387
slow, but it's a process. We
just need to spend more time
97
00:06:01,389 --> 00:06:03,756
working it through.
98
00:06:03,758 --> 00:06:06,676
Actually, I think I need to
stop treatment for a while.
99
00:06:06,678 --> 00:06:09,846
Sorry.
100
00:06:09,848 --> 00:06:14,100
Really. D'avin Jaqobi
is running away again.
101
00:06:17,606 --> 00:06:21,074
No. I just think I need
to talk to a specialist.
102
00:06:21,076 --> 00:06:23,943
You said so yourself, this
isn't normal battle fatigue.
103
00:06:23,945 --> 00:06:25,912
I still wanna help. What
about the army doctor
104
00:06:25,914 --> 00:06:28,615
- you've been looking for.
- Dr. Jaegar, yeah.
105
00:06:28,617 --> 00:06:31,451
But Johnny tried to track her, the
trail dies in Madidus City, so...
106
00:06:31,453 --> 00:06:33,620
Well that's good. The Company's flagship
107
00:06:33,622 --> 00:06:35,705
research facility is in Madidus.
108
00:06:35,707 --> 00:06:37,924
If Jaegar's there, I can
probably help you find her.
109
00:06:37,926 --> 00:06:40,460
- How can you if Johnny can't?
- I'm a Qreshi, remember?
110
00:06:40,462 --> 00:06:44,097
I have Company connections in my blood.
111
00:06:44,099 --> 00:06:46,849
Just promise if I do this,
112
00:06:46,851 --> 00:06:50,103
you give therapy another shot. With me.
113
00:06:50,105 --> 00:06:52,305
Deal?
114
00:06:54,442 --> 00:06:56,559
Deal.
115
00:07:01,399 --> 00:07:03,950
What if there is no warrant?
116
00:07:03,952 --> 00:07:07,320
What if this is a
recruitment call, you know?
117
00:07:07,322 --> 00:07:10,323
To level six.
118
00:07:10,325 --> 00:07:12,992
Boom. I just blew your minds.
119
00:07:12,994 --> 00:07:14,827
Whoa, whoa, I thought there
were only five Killjoy levels?
120
00:07:14,829 --> 00:07:17,296
There are. Six is an urban legend.
121
00:07:17,298 --> 00:07:20,299
Killjoys supposedly snatched up
into some special training camp
122
00:07:20,301 --> 00:07:22,835
- on Arkyn.
- Telling you, it is a thing.
123
00:07:22,837 --> 00:07:26,339
Arkyn is a dead moon
and you... are an idiot.
124
00:07:26,341 --> 00:07:29,342
Man, your soul has no poetry.
125
00:07:29,344 --> 00:07:33,229
Killjoys!
126
00:07:33,231 --> 00:07:36,399
As most of you are aware,
some particularly ambitious
127
00:07:36,401 --> 00:07:39,819
individual's been pulling off a
string of robberies on high-end
128
00:07:39,821 --> 00:07:42,939
Company haulers. Three
seconds of video was captured
129
00:07:42,941 -->...
Share and download Killjoys S01E06 One Blood subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.