RBD-354uc Movie Subtitles
Download RBD-354uc Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans Translate
Akan
Akan Translate
Albanian
Shqip Translate
Amharic
አማርኛ Translate
Arabic
العربية Translate
Armenian
Հայերեն Translate
Azerbaijani
Azərbaycanca Translate
Basque
Euskara Translate
Belarusian
Беларуская Translate
Bemba
Ichibemba Translate
Bengali
বাংলা Translate
Bihari
भोजपुरी Translate
Bosnian
Bosanski Translate
Breton
Brezhoneg Translate
Bulgarian
Български Translate
Cambodian
ភាសាខ្មែរ Translate
Catalan
Català Translate
Cebuano
Sinugboanon Translate
Cherokee
ᏣᎳᎩ Translate
Chichewa
ChiCheŵa Translate
Chinese (Simplified)
简体中文 Translate
Chinese (Traditional)
繁體中文 Translate
Corsican
Corsu Translate
Croatian
Hrvatski Translate
Czech
Čeština Translate
Danish
Dansk Translate
Dutch
Nederlands Translate
English
English Translate
Esperanto
Esperanto Translate
Estonian
Eesti Translate
Finnish
Suomi Translate
French
Français Translate
Galician
Galego Translate
Georgian
ქართული Translate
German
Deutsch Translate
Greek
Ελληνικά Translate
Gujarati
ગુજરાતી Translate
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen Translate
Hausa
Hausa Translate
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi Translate
Hebrew
עברית Translate
Hindi
हिन्दी Translate
Hungarian
Magyar Translate
Icelandic
Íslenska Translate
Indonesian
Bahasa Indonesia Translate
Italian
Italiano Translate
Japanese
日本語 Translate
Javanese
Basa Jawa Translate
Kannada
ಕನ್ನಡ Translate
Kazakh
Қазақ тілі Translate
Kinyarwanda
Ikinyarwanda Translate
Korean
한국어 Translate
Kurdish
Kurdî Translate
Kyrgyz
Кыргызча Translate
Lao
ລາວ Translate
Latin
Latina Translate
Latvian
Latviešu Translate
Lithuanian
Lietuvių Translate
Luxembourgish
Lëtzebuergesch Translate
Macedonian
Македонски Translate
Malay
Bahasa Melayu Translate
Malayalam
മലയാളം Translate
Maltese
Malti Translate
Maori
Māori Translate
Marathi
मराठी Translate
Mongolian
Монгол Translate
Nepali
नेपाली Translate
Norwegian
Norsk Translate
Persian
فارسی Translate
Polish
Polski Translate
Portuguese
Português Translate
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ Translate
Romanian
Română Translate
Russian
Русский Translate
Serbian
Српски Translate
Slovak
Slovenčina Translate
Slovenian
Slovenščina Translate
Somali
Soomaali Translate
Spanish
Español Translate
Swahili
Kiswahili Translate
Swedish
Svenska Translate
Tamil
தமிழ் Translate
Telugu
తెలుగు Translate
Thai
ไทย Translate
Turkish
Türkçe Translate
Ukrainian
Українська Translate
Urdu
اردو Translate
Uzbek
O'zbek Translate
Vietnamese
Tiếng Việt Translate
Welsh
Cymraeg Translate
Xhosa
isiXhosa Translate
Zulu
isiZulu Translate
1
00:00:09,000 --> 00:00:10,000
又是怎么了?
2
00:00:10,000 --> 00:00:14,999
哎,我已经没有买酒的理由了
3
00:00:15,000 --> 00:00:17,998
这个月的已经给你了吗?
4
00:00:18,000 --> 00:00:22,998
我本来想增加点,就去了弹珠游戏厅,
结果输了个精光
5
00:00:23,000 --> 00:00:24,998
哈?
6
00:00:25,000 --> 00:00:31,998
哎,你那身打扮,是不是太招摇了点?
7
00:00:32,000 --> 00:00:33,999
因为是工作,没办法吧?
8
00:00:34,000 --> 00:00:36,999
总之,你有什么资格对你爸爸说这种话?
9
00:00:37,000 --> 00:00:39,999
什么?
10
00:00:40,000 --> 00:00:43,999
妈妈离开之后,家里的所有事都是我在做
11
00:00:44,000 --> 00:00:46,999
包括照顾遥,家务活,全部都是
12
00:00:47,000 --> 00:00:51,999
我放弃大学去工作,你应该知道吧?
13
00:00:52,000 --> 00:00:55,999
用那些钱,我供遥上大学
14
00:00:56,000 --> 00:00:58,999
因为爸爸不工作
15
00:00:59,000 --> 00:01:02,999
阿奇,对着父母
16
00:01:03,000 --> 00:01:04,998
你这是什么说话方式?
17
00:01:05,000 --> 00:01:06,000
什么?
18
00:01:06,001 --> 00:01:10,998
你以为是谁把你们俩抚养到这个地步的?
19
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
你在说什么?
20
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
你在说什么?
21
00:01:35,539 --> 00:01:39,198
遥,我不会输的哦
22
00:01:42,698 --> 00:01:47,698
姐姐,对不起,谢谢
23
00:01:55,198 --> 00:01:58,197
啊,又中奖券了
24
00:01:58,198 --> 00:02:03,197
啊
25
00:02:03,198 --> 00:02:07,197
哦,早上好,遥
26
00:02:07,198 --> 00:02:09,198
接下来会没事的吧?
27
00:02:09,199 --> 00:02:12,199
感谢您的观看,喜欢的话,请订阅我的频道。
28
00:02:23,352 --> 00:02:25,949
这是从女儿的相册里借来的
29
00:02:25,950 --> 00:02:33,950
妹妹春川,19岁
30
00:02:36,950 --> 00:02:41,949
现在这时候,青春真是超级可爱型的呢
31
00:02:41,950 --> 00:02:45,949
现在回到了名门女子学校
32
00:02:45,950 --> 00:02:51,950
哦,是女大学生吗?
33
00:02:52,950 --> 00:02:55,949
姐姐秋布,21岁
34
00:02:55,950 --> 00:03:01,949
听说在高级夜总会是No.1的红牌
35
00:03:01,950 --> 00:03:08,949
哦,藤田先生
36
00:03:08,950 --> 00:03:14,949
这两人,不是挺有趣的吗?
37
00:03:14,950 --> 00:03:18,950
但是
38
00:03:19,950 --> 00:03:22,949
嗯
39
00:03:22,950 --> 00:03:30,950
这样可以吗?
40
00:03:32,950 --> 00:03:35,949
毕竟也是重要的女儿啊
41
00:03:35,950 --> 00:03:38,949
虽然说是女儿,但是
42
00:03:38,950 --> 00:03:41,949
逃げた女人的养子啊
43
00:03:41,950 --> 00:03:44,949
我们之间没有血缘关系啊
44
00:03:44,950 --> 00:03:48,949
那个女人
45
00:03:48,950 --> 00:03:50,949
留下了两个年幼的孩子
46
00:03:50,950 --> 00:03:53,949
正要逃跑时
47
00:03:53,950 --> 00:03:59,949
啊——冷静一下
48
00:03:59,950 --> 00:04:02,949
不好意思
49
00:04:02,950 --> 00:04:09,950
非常感谢您
50
00:04:12,950 --> 00:04:18,949
然后我抚养这两个女孩,却没有感受到任何感情
51
00:04:18,951 --> 00:04:20,949
你无视我啊
52
00:04:20,951 --> 00:04:25,949
毕竟只剩逃跑的女人的孩子了
53
00:04:25,951 --> 00:04:32,949
这对藤田先生来说可能是个无聊的故事吧
54
00:04:32,951 --> 00:04:36,949
不过既然是关于钱的事
55
00:04:36,951 --> 00:04:38,951
到底有多少呢
56
00:04:39,951 --> 00:04:42,949
嗯
57
00:04:42,951 --> 00:04:50,951
就是这样吧
58
00:04:51,951 --> 00:04:58,949
如果是这对姐妹,无论带到哪里都会给这么多吧
59
00:04:58,951 --> 00:05:00,949
原来如此
60
00:05:00,951 --> 00:05:04,951
那么我有个请求
61
00:05:05,951 --> 00:05:09,949
那么我们就达成协议吧
62
00:05:09,951 --> 00:05:17,951
关于这件事我有个请求
63
00:05:18,951 --> 00:05:22,951
是什么呢
64
00:05:33,951 --> 00:05:36,949
嗯,没关系
65
00:05:36,951 --> 00:05:41,949
是作为之前的复仇的一部分吗
66
00:05:41,951 --> 00:05:44,949
足够有趣了
67
00:05:44,951 --> 00:05:49,949
那么之后也请多关照
68
00:05:49,951 --> 00:05:55,951
那么
69
00:05:57,951 --> 00:05:59,951
感谢您的收看
70
00:06:11,959 --> 00:06:13,559
事情似乎已经决定了
71
00:06:13,560 --> 00:06:19,559
那种人?是人类社会的渣滓啊
72
00:06:19,560 --> 00:06:23,559
卖掉自己的两个女儿啊
73
00:06:23,560 --> 00:06:31,559
如果这么说,我们也绝对不会认为这是值得赞扬的吧
74
00:06:31,560 --> 00:06:37,560
哎,我们不会做那种卖掉自己女儿的事情
75
00:06:40,560 --> 00:06:45,559
而且那位大叔,更是过分
76
00:06:45,560 --> 00:06:48,559
提出了非常奇怪的订单
77
00:06:48,560 --> 00:06:54,559
遥,两个人在这个家里吧
78
00:06:54,560 --> 00:06:57,559
姐姐?
79
00:06:57,560 --> 00:07:04,560
我已经厌倦和那个男人一起生活了。遥怎么样?
80
00:07:05,560 --> 00:07:10,559
嗯——没关系吗?
81
00:07:10,560 --> 00:07:18,559
别担心。到目前为止,
大家的生计和遥的学费,都是我赚来的。
82
00:07:18,560 --> 00:07:25,560
那个男人给的钱实在太多了。和遥一起生活要轻松得多。
83
00:07:26,560 --> 00:07:34,560
赌博、喝酒、风俗,这些都不是轻松的事情哦。
所以,遥,你做准备离开家吧。
84
00:07:36,560 --> 00:07:44,560
别担心。遥,姐姐会保护你的。
85
00:07:46,560 --> 00:07:50,560
嗯,知道了。
86
00:07:54,560 --> 00:07:58,559
啊?已经回来了吗?
87
00:07:58,560 --> 00:08:06,560
哦,你们是谁呢?
88
00:08:10,560 --> 00:08:14,127
嗯,看起来似乎是不请自来的访问了。
89
00:08:14,151 --> 00:08:18,560
嗯,失礼了。我叫津村金融的津村,
请多关照。
90
00:08:23,560 --> 00:08:25,559
所谓不请自来,是怎样的呢?
91
00:08:25,560 --> 00:08:33,558
嗯,实际上,我们从你父亲那里接手了你们。
92
00:08:33,559 --> 00:08:37,559
啊?我不明白你的意思。到底是怎么回事?
93
00:08:38,559 --> 00:08:42,292
所以,很遗憾,从今天此刻起,你们就属于我了。
94
00:08:42,316 --> 00:08:46,559
也就是说,不管是煮着吃还是烧着吃,
完全是我的自由。
95
00:09:04,559 --> 00:09:07,789
嘛,不过,请放心。
对你们这两个玩笑开得如此过分的人,
96
00:09:07,813 --> 00:09:09,547
煮煮烧烧的,这种事情很简单,
97
00:09:09,571 --> 00:09:12,559
嗯,只要做点稍微色情的工作,
为我们赚钱就可以了。
98
00:09:27,559 --> 00:09:31,559
突然说什么呢?你疯了吗?
99
00:09:32,559 --> 00:09:38,558
我们从你父亲那里接手了你的身体。
100
00:09:38,559 --> 00:09:42,558
这根本没道理。你如果不出去的话,我要叫警察了。
101
00:09:42,559 --> 00:09:48,558
嘛,我想也是。并不认为你会
通过谈话而理解并接受。喂。
102
00:09:48,559 --> 00:09:50,558
是的。
103
00:09:50,559 --> 00:09:56,558
说吧。
104
00:09:56,559 --> 00:09:59,559
你以为可以这样被允许吗?
105
00:10:00,559 --> 00:10:08,559
哈哈。秋保先生,是吗?我来告诉你一件事。
你说的确实没错,那是道理。
106
00:10:14,559 --> 00:10:22,559
嘛,通常来说,这样不合理的事情
是绝对不允许的。但是呢,小姐。
107
00:10:24,559 --> 00:10:32,558
我们可是坏人哦。跟坏人讲道理,这也没办法吧!
108
00:10:32,559 --> 00:10:36,558
好吧。首先是姐姐。
109
00:10:36,559 --> 00:10:39,558
停下来!停下来!
110
00:10:39,559 --> 00:10:44,558
看看看,乱动会让身体受伤的。
111
00:10:44,559 --> 00:10:46,558
停下来!
112
00:10:46,559 --> 00:10:50,559
看看看,你正在这样做。
113
00:10:51,559 --> 00:10:55,558
停下来!
114
00:10:55,559 --> 00:11:00,558
不是的!
115
00:11:00,559 --> 00:11:02,558
看看,你的脚没事吧?
116
00:11:02,559 --> 00:11:04,558
我能按住脚。
117
00:11:04,559 --> 00:11:08,558
看看,要玩弄了。
118
00:11:08,559 --> 00:11:11,558
看看!怎么了?
119
00:11:11,559 --> 00:11:13,558
户田先生,你在看呢!
120
00:11:13,559 --> 00:11:16,558
看看看。
121
00:11:16,559 --> 00:11:19,559
停下来!
122
00:11:20,559 --> 00:11:24,558
看看看,姐姐在这种地方还穿着这种打扮呢。
123
00:11:24,559 --> 00:11:27,558
看看看,你的脚没事吧?
124
00:11:27,559 --> 00:11:29,558
停下来!
125
00:11:29,559 --> 00:11:31,558
户田先生!
126
00:11:31,559 --> 00:11:34,558
停下来!
127
00:11:34,559 --> 00:11:37,558
户田先生,动起来!
128
00:11:37,559 --> 00:11:39,558
户田先生!
129
00:11:39,559 --> 00:11:45,559
那么,就在这里介绍一下我的仆人吧。
130
00:11:46,559 --> 00:11:50,558
下面呢,正在偷笑的是佐佐木。
131
00:11:50,559 --> 00:11:54,558
压制你妹妹的是,叫做冈藤的人。
132
00:11:54,559 --> 00:12:02,558
这两个人,正在从事把女人调教后卖出的勾当。
133
00:12:02,559 --> 00:12:06,558
也就是说,他们是这方面的专家。
134
00:12:06,559 --> 00:12:14,559
只要被这两个人一搭手,
无论怎样的女孩,都会变得疯狂。
135
00:12:15,559 --> 00:12:19,558
变成纯洁可爱的女孩。
136
00:12:19,559 --> 00:12:21,558
户田先生!
137
00:12:21,559 --> 00:12:25,558
看看看,你那么想看妹妹吗?
138
00:12:25,559 --> 00:12:29,558
看看看,我让你看得更清楚些。
139
00:12:29,559 --> 00:12:31,558
户田先生!
140
00:12:31,559 --> 00:12:38,558
那么,现在开始进行调教。
141
00:12:38,559 --> 00:12:44,558
姐姐,最后告诉你一件事。
142
00:12:44,559 --> 00:12:52,559
女人这种生物,哪怕你现在像这样嘴上说着不要,不要,
143
00:12:53,559 --> 00:13:01,559
在男人那邪恶的手抚摸挑逗之下,
144
00:13:02,559 --> 00:13:10,559
会变得酥酥麻麻,舒服得难以忍受,
看到高潮就会贪婪地寻求快感。
145
00:13:13,559 --> 00:13:21,559
这就是他们所创造的悲伤而顺从的生物。
146
00:13:23,559 --> 00:13:25,558
是这样吧?
147
00:13:25,559 --> 00:13:27,558
才没有那样的事呢!
148
00:13:27,559 --> 00:13:34,559
哦,你听说了吗,姐姐。
149
00:13:35,559 --> 00:13:43,559
那么,哈鲁卡酱,也请你好好看着。
接下来姐姐会变成什么样呢?
150
00:13:45,559 --> 00:13:51,558
来吧,最初的是什么?
151
00:13:51,559 --> 00:13:59,559
姐姐,内裤正在走路呢。
152
00:14:00,559 --> 00:14:08,558
哎呀一边说着,一边用力压住脚,正在锻炼力量呢。
153
00:14:08,559 --> 00:14:11,558
可以拿走钥匙包吗?
154
00:14:11,559 --> 00:14:16,558
为什么,为什么这么简单的事情。
155
00:14:16,559 --> 00:14:18,559
别碰!
156
00:14:34,559 --> 00:14:38,559
挣扎得越厉害就越兴奋呢。
157
00:14:54,559 --> 00:14:56,558
看得见吧?
158
00:14:56,559 --> 00:15:01,559
正在和客人这样玩耍呢。
159
00:15:18,559 --> 00:15:26,559
我正在仔细听姐姐会发出什么样的声音。
160
00:15:32,559 --> 00:15:35,559
停下来。
161
00:15:36,559 --> 00:15:44,559
说停下来并不意味着会停下来,
因为就像我说的,感觉会变得更好。
162
00:15:48,559 --> 00:15:51,558
没有那么回事吧?
163
00:15:51,559 --> 00:15:54,559
那么我们就咬紧牙关吧。
164
00:16:21,559 --> 00:16:26,559
我会慢慢地攻击你哦,慢慢地。
165
00:16:30,559 --> 00:16:33,558
现在,一定没有这么做吧?
166
00:16:33,559 --> 00:16:41,558
一动那里就舒服,会被对方察觉。
167
00:16:41,559 --> 00:16:45,559
保持静止。
168
00:17:00,559 --> 00:17:03,558
找到舒服的地方了。
169
00:17:03,559 --> 00:17:05,557
这里吗?
170
00:17:05,558 --> 00:17:08,558
应该是这里吧。
171
00:17:24,558 --> 00:17:27,557
现在那个声音是什么?
172
00:17:27,558 --> 00:17:31,558
这样可以吗?让妹妹也听听。
173
00:18:01,558 --> 00:18:05,557
这是姐姐的头发吧。
174
00:18:05,558 --> 00:18:08,557
停下来。
175
00:18:08,558 --> 00:18:11,557
比我浓啊。
176
00:18:11,558 --> 00:18:14,557
别碰。
177
00:18:14,558 --> 00:18:19,557
还早呢,一开始就刺激太强了。
178
00:18:19,558 --> 00:18:27,558
这一切,都是因为姐姐做得很好。
179
00:18:37,558 --> 00:18:45,557
我会狠狠地打哦,看吧。
180
00:18:45,558 --> 00:18:48,557
不要离开。
181
00:18:48,558 --> 00:18:51,558
不要离开?
182
00:18:58,558 --> 00:19:01,557
杰克不如今天好吗?
183
00:19:01,558 --> 00:19:05,558
我会做得更强烈哦,看吧。
184
00:19:09,558 --> 00:19:11,557
这样吗?
185
00:19:11,558 --> 00:19:15,557
抱歉,这边更好。
186
00:19:15,558 --> 00:19:19,558
因为不够满足才感到讨厌。
187
00:19:44,558 --> 00:19:46,558
停下来。
188
00:19:54,558 --> 00:19:58,558
我猜是要伸个懒腰了吧。
189
00:20:08,558 --> 00:20:12,558
因为姐姐努力唱歌了嘛。
190
00:20:19,558 --> 00:20:22,557
已经到极限了吗。
191
00:20:22,558 --> 00:20:27,558
那边的熊猫我会守护的。
192
00:20:32,558 --> 00:20:35,558
怎么样?
193
00:20:44,558 --> 00:20:48,557
看啊,看啊,看啊,这边看。
194
00:20:48,558 --> 00:20:52,558
不用管姐姐。
195
00:21:00,558 --> 00:21:03,558
已经要完成了哦。
196
00:21:22,558 --> 00:21:24,558
姐姐。
197
00:21:47,558...