Unbelievable Adventures Of Italians In Russia Aac5 1-eng (1974) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:02:23,987, Character said: -Get out quickly, quickly!!!
Quickly, quickly, get out!

2
At 00:02:27,191, Character said: Papa, why you were
driving today so quite?

3
At 00:02:28,961, Character said: Do not put your nose
into other people's affairs!

4
At 00:02:31,408, Character said: Antonio, I'll go to call to the
hospital, maybe it is some call for us?

5
At 00:02:34,904, Character said: Good.

6
At 00:02:35,321, Character said: -Ciao!
-Ciao, uncle!

7
At 00:02:37,856, Character said: -'m repeating : be good
at school and do not

8
At 00:02:39,850, Character said: repeate yesterday
incedent in the future!

9
At 00:02:41,756, Character said: how you had thought such idea -
set fire to a chair under a teacher! It is

10
At 00:02:45,327, Character said: good that chair has been extinguished,
the teacher has not been burned all! Go!

11
At 00:02:49,184, Character said: -Caviling.
-Our behaviour is always good!

12
At 00:02:52,637, Character said: -Have you matches today?
-Marisa, we have so obedient children!

13
At 00:02:59,072, Character said: the only sadness that they look
like your brother!.. Ciao, I have to go!

14
At 00:03:06,270, Character said: Today you'll come
home in time, I hope!

15
At 00:03:09,002, Character said: But, Marisa, yesterday I stayed in the hospital..
-Of course, with nurse!

16
At 00:03:12,433, Character said: -What nurse?
-Ok, so with female doctor!

17
At 00:03:15,346, Character said: Right
now?!Good,senior,understood!!!

18
At 00:03:18,218, Character said: And stop calling to chief medical officer,
you are putting me in idiotic position!

19
At 00:03:21,463, Character said: Antonio, good I decided to call,
we urgent have to go for a woman!

20
At 00:03:26,560, Character said: How? You have taken my
brother as the accomplice to yourself!

21
At 00:03:30,732, Character said: Relax, the old woman is
dying in the shelter for the aged!

22
At 00:03:33,942, Character said: Even old women,
you have lost all shame!

23
At 00:03:36,686, Character said: I love you, love!I love ONLY you!
I'll buy you a new set of false teeth!

24
At 00:03:39,485, Character said: Yes!!!

25
At 00:03:39,954, Character said: For the thirteenth salary!
- Stop talking, we are loosing time!

26
At 00:03:43,399, Character said: Wait from you...of course..!!

27
At 00:04:00,696, Character said: - Here she is! See, how bad she is?!

28
At 00:04:04,170, Character said: lying, pure!. Maybe she is died?
- This is not our deal.

29
At 00:04:13,014, Character said: Take!.. Îp-pa!

30
At 00:04:14,148, Character said: What are you doing with
me?!!.. what do you want?!

31
At 00:04:17,552, Character said: So, you are not
that russian seniora...

32
At 00:04:19,049, Character said: No, she is higher, on the third floor!..
- Sorry! Have mistaken!

33
At 00:04:21,474, Character said: - Idiots! God d***n you!
Medicinal leech! I'll complain!

34
At 00:04:54,692, Character said: Antonio, where we can put her?

35
At 00:04:56,816, Character said: How do I know, ask the doctor.
- Doctor, where can we put her?

36
At 00:05:01,354, Character said: How do I know, here everything
is busy, look for by yourself.

37
At 00:05:04,124, Character said: Maybe somewhere there?

38
At 00:05:27,201, Character said: - Here everything is busy too.Look,how
everybody likes to be ill!.. Maybe there?..

39
At 00:05:32,197, Character said: No. Let's go further..

40
At 00:05:35,431, Character said: Is here free bed?
- Careful, here is a table!

41
At 00:05:41,263, Character said: - Is here free bed?
- See by yourself!
- why you can't compress?

42
At 00:05:44,558, Character said: - it is free in the toilet.
- you'd be placed there, wit!

43
At 00:05:49,368, Character said: - Let's turn the Senora..
- Good, is keeping!

44
At 00:05:57,931, Character said: - Nurse, you'd put here a traffic light!
- Where?!

45
At 00:06:04,675, Character said: Excuse me doctor, our
old woman is very bad!

46
At 00:06:07,804, Character said: Here is more tightly
than at the stadium!

47
At 00:06:09,531, Character said: This bed seems to be free!

48
At 00:06:11,484, Character said: It cannot be! Be careful
at the turn! I'm falling!

49
At 00:06:15,129, Character said: - Hold on to a stretcher!

50
At 00:06:20,806, Character said: - Here is a bed!.. Free!

51
At 00:06:27,266, Character said: E-e, Where are
you? This is my bed!

52
At 00:06:30,016, Character said: You'd put a newspaper, if
it is yours!.. Damned owner!

53
At 00:06:34,126, Character said: - Where to put her?
- Let's here.
- E-e, move up!

54
At 00:06:36,870, Character said: - Is this you talking to me?
- Yes, to you!
- And why for me?

55
At 00:06:39,984, Character said: Because you are the
most thin here.. One.. Two..

56
At 00:06:42,468, Character said: No, do you see, do you
see what they are doing?!

57
At 00:06:44,871, Character said: I don't want her!
- It is more fun together!
- I don't want her!..

58
At 00:06:48,661, Character said: Cmon, look at
her!..How much s***x in she!

59
At 00:06:51,724, Character said: Take off your hand! do
you see the lag is broken?

60
At 00:06:53,195, Character said: Santucca, Santucca!
He is kicking! Boy!!!

61
At 00:06:56,418, Character said: Let it be a son! We are deserve it! After
seven daughters must be at least one son!

62
At 00:07:03,476, Character said: No daughters! I order
you to give birth to a son!

63
At 00:07:05,521, Character said: 'll try!
- À-à, moving!

64
At 00:07:46,312, Character said: - Where is the registry?
- Left along the corridor.

65
At 00:07:53,134, Character said: Are you her husband?
- Who, me? I don't know here and don't want to know!

66
At 00:07:57,322, Character said: We have to warn
relatives, situation is heavy!

67
At 00:08:00,043, Character said: - Take her away!
- Tell me the truth, ** I dying?

68
At 00:08:03,948, Character said: - No, no, seniora, don't
worry! You'll see, you'll

69
At 00:08:06,983, Character said: live more than all of
us, you'll live up to 90!

70
At 00:08:10,739, Character said: I'm 92.
- What I said? You did all of us!

71
At 00:08:16,677, Character said: Do you know that you
have an appendicitis?

72
At 00:08:18,800, Character said: Why an appendicitis, I
have broken leg, isn't it?

73
At 00:08:20,965, Character said: As though if you have broken
leg you can't have an appendicitis?

74
At 00:08:23,184, Character said: and do not do diagnosis!
Who is a doctor here: you or me?..

75
At 00:08:26,794, Character said: Potients became impudent!..

76
At 00:08:28,537, Character said: One minute, proffesor..You
must ensure that she born a son!

77
At 00:08:33,099, Character said: If it is a doughter again
I'll destroy everything here!

78
At 00:08:35,202, Character said: Medicine is powerless, everything depends on you!
- Do not avoid the responsibility!

79
At 00:08:41,940, Character said: - Granmother! At least
I found you, my dear!

80
At 00:08:47,624, Character said: Tell me, how is she,is it dangerous?

81
At 00:08:49,938, Character said: Truthly said, the diagnosis not good. Taking
into account her age...she is not a girl...

82
At 00:08:56,023, Character said: Olia!.. I'm dying!
- Granmother!

83
At 00:08:59,582, Character said: Listen me careful..I want
you to know. I'm very, very rich..

84
At 00:09:06,440, Character said: Do not worry, it will pass,
you'll stand on your feet!

85
At 00:09:09,393, Character said: - Let me say..You are
my only granddaughter,

86
At 00:09:13,397, Character said: and I'm leaving
everything I have to you!

87
At 00:09:17,629, Character said: There's jewelry, gold,
pearls on 9 billions..

88
At 00:09:30,211, Character said: Water..
- Give water!
- What water? Champagne!

89
At 00:09:34,356, Character said: She raves!She has
nothing, she is pure..

90
At 00:09:37,990, Character said: Of course not, who is Êîíå÷íî íåò, who's to argue
with you.. Of course not, granmother, doesn't digress!..

91
At 00:09:41,544, Character said: - Drink, Gran, drink!

92
At 00:09:45,775, Character said: - It is here I have
nothing,here in Italy.. I

93
At 00:09:51,465, Character said: hid heirlooms in Russia
during the Revolution..

94
At 00:09:57,998, Character said: Go there, Olga, take the key!.. I
bequeath to you the treasures in Leningrad

95
At 00:10:07,052, Character said: They are hidden
beneath a lion..Olga..

96
At 00:10:16,638, Character said: Signora,I beg you, speak
louder,here all are close people!

97
At 00:10:24,594, Character said: What she was talking about
some billions? Gold, rubies?

98
At 00:10:27,679, Character said: Uncontrolled verbal delirium,

99
At 00:10:29,435, Character said: a typical example of "Lirio pribaptis".
- Of course, the typical delirium!

100
At 00:10:33,775, Character said: And in my opinion,
she was fully conscious!

101
At 00:10:35,853, Character said: Cmon?"Dilius primortis"!
- Heavy old, it is clear!

102
At 00:10:39,197, Character said: - No, It is nonsence, nonsence! Delirium!

103
At 00:10:48,497, Character said: - Cigarettes?
- Yes!
- No, Thank you, Signor doesn't smoke.

104
At 00:10:52,513, Character said: Stop throwing your
money away, you are not a

105
At 00:10:55,034, Character said: millionaire yet!.So many
valuable things are sold!..

106
At 00:10:58,458, Character said: Even the clock had to be pawned!..
-Yes, my clocks!..

107
At 00:11:01,688, Character said: What is the difference,
and we sold Fiat.

108
At 00:11:04,843, Character said: My Fiat!.
-Stop trifles!

109
At 00:11:06,053, Character said: I had no lunches for
the last two days!..trifles!..

110
At 00:11:09,652, Character said: It is not my fault!
-But you had lunches, and I was watching at you!..

111
At 00:11:14,229, Character said: Right, I ** a brain, and
you have to feed brains..

112
At 00:11:17,715, Character said: Cheer up, we will soon be rich!

113
At 00:11:20,562, Character said: tired to walk on foot and without a clock!
-Look, mafioso!!!

114
At 00:11:26,340, Character said: Christ and the Virgin Mary!
What are you doing here?

115
At 00:11:30,074, Character said: What are we doing,Antonio?
-We have decided to take a ride to Moscow.

116
At 00:11:35,330, Character said: -And back..
-naturlich,yes!.
-Are you going to Moscow too?

117
At 00:11:38,655, Character said: Yes, to see relatives!.How, you
don't know that I'm origin Russian?

118
At 00:11:42,844, Character said: Really?

119

Download Subtitles Unbelievable Adventures Of Italians In Russia Aac5 1-eng (1974) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles