SPSB-69 Chargeman Charge Mermaid Great Evil Invasion Mermaid Fighter s First Battle - Hasumi Shitidou,Miori Yurikawa Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:25,070 --> 00:00:35,(♪ BGM)

00:00:42,460 --> 00:00:48,(♪ BGM)

00:01:03,920 --> 00:01:04,(バシャン)

00:01:04,920 --> 00:01:05,(バシャン)

00:01:50,299 --> 00:01:51,(オトギ)

00:01:58,439 --> 00:01:59,(オトギ)

00:02:33,199 --> 00:02:34,(オトギ)

00:02:34,199 --> 00:02:35,(オトギ)

00:02:35,199 --> 00:02:36,(オトギ)

00:02:36,199 --> 00:02:37,(オトギ)

00:02:37,199 --> 00:02:38,(オトギ)

00:02:38,199 --> 00:02:39,(オトギ)

00:02:39,199 --> 00:02:40,(オトギ)

00:02:40,199 --> 00:02:41,(オトギ)

00:02:41,199 --> 00:02:42,(オトギ)

00:02:42,199 --> 00:02:43,もう無理…

00:02:43,860 --> 00:02:45,なんなのよこの厳しい…

00:02:45,599 --> 00:02:46,62番!

00:02:46,520 --> 00:02:50,射撃の腕は見事だが、大たまざすながら!

00:02:50,099 --> 00:02:51,了解!

00:03:20,860 --> 00:03:48,(♪ BGM)

00:04:21,439 --> 00:04:22,(スタッフ)うっ…

00:04:22,439 --> 00:04:24,(スタッフ)あ…

00:04:24,819 --> 00:04:26,うぅ…

00:04:31,660 --> 00:04:35,な… 何者なの? あなたたち

00:04:35,620 --> 00:04:37,(コイテルド62番)

00:04:37,199 --> 00:04:38,これも訓練なのですか?

00:04:38,819 --> 00:04:40,(コイテルド62番) 無駄口を喋りな!

00:04:40,319 --> 00:04:41,通信できない

00:04:41,819 --> 00:04:43,(スタッフ)やっ!

00:04:53,000 --> 00:04:54,(スタッフ)あっ!

00:04:54,000 --> 00:04:55,(スタッフ)やっ!

00:04:55,000 --> 00:04:56,(スタッフ)やっ!

00:04:56,000 --> 00:04:57,(スタッフ)あっ!

00:04:57,000 --> 00:04:58,(スタッフ)あっ!

00:05:02,899 --> 00:05:03,(スタッフ)やっ!

00:05:03,899 --> 00:05:05,(スタッフ)やっ!

00:05:05,899 --> 00:05:06,(スタッフ)うっ…

00:05:06,899 --> 00:05:07,(スタッフ)やっ!

00:05:07,899 --> 00:05:08,(スタッフ)あっ!

00:05:10,399 --> 00:05:11,(スタッフ)やっ!

00:05:19,500 --> 00:05:23,やめな!

00:05:28,970 --> 00:05:41,やめて!

00:05:41,970 --> 00:05:50,やめて!

00:05:51,970 --> 00:05:52,離して!

00:05:52,970 --> 00:05:57,何してんの!?

00:05:57,970 --> 00:06:04,離して!

00:06:04,970 --> 00:06:06,(悲鳴)

00:06:06,970 --> 00:06:08,(悲鳴)

00:06:08,970 --> 00:06:10,(悲鳴)

00:06:10,970 --> 00:06:12,(悲鳴)

00:06:12,970 --> 00:06:14,(悲鳴)

00:06:14,970 --> 00:06:16,(悲鳴)

00:06:22,439 --> 00:06:24,(悲鳴)

00:06:24,439 --> 00:06:26,(悲鳴)

00:06:29,480 --> 00:06:31,(悲鳴)

00:06:45,660 --> 00:06:47,一体何なの?

00:06:47,660 --> 00:06:49,何なのあいつら?

00:06:57,819 --> 00:06:59,地球の生命体じゃなさそうね

00:06:59,819 --> 00:07:01,えらい目にあったわ

00:07:09,399 --> 00:07:11,えらい目にあったわ

00:07:17,420 --> 00:07:23,えっ どうやら訓練じゃめさそうね

00:07:23,180 --> 00:07:52,(効果音)

00:07:59,959 --> 00:08:00,何これ?

00:08:00,959 --> 00:08:02,今の光は

00:08:02,959 --> 00:08:04,一体

00:08:04,959 --> 00:08:06,どこから?

00:09:15,230 --> 00:09:17,この姿は?

00:09:17,230 --> 00:09:19,一体どうなってるの?

00:09:19,230 --> 00:09:21,何が起こってるの?

00:10:34,009 --> 00:10:38,閉じめた 拳の中

00:10:40,090 --> 00:10:45,もう時間を 生きて悲しませはしない

00:10:45,470 --> 00:10:50,君の笑顔を必ず 取り返す

00:10:50,330 --> 00:10:53,それのための My Violet Emotion

00:10:57,159 --> 00:11:02,時間を この激しい時の中

00:11:02,059 --> 00:11:07,二人の明日を必ず 取り返す

00:11:07,000 --> 00:11:11,そのためのマイ・バイオレンス

00:11:11,000 --> 00:11:13,(効果音)

00:11:29,480 --> 00:11:31,(効果音)

00:11:36,879 --> 00:11:38,(効果音)

00:11:38,879 --> 00:11:40,(効果音)

00:11:40,879 --> 00:11:42,(効果音)

00:11:42,879 --> 00:11:44,(効果音)

00:11:48,629 --> 00:11:50,(効果音)

00:11:50,629 --> 00:11:52,(効果音)

00:11:52,629 --> 00:11:54,(効果音)

00:11:54,629 --> 00:11:56,(効果音)

00:11:56,629 --> 00:11:58,(効果音)

00:11:58,629 --> 00:12:00,(効果音)

00:12:00,629 --> 00:12:02,(効果音)

00:12:04,129 --> 00:12:06,(効果音)

00:12:06,129 --> 00:12:08,(爆発音)

00:12:08,129 --> 00:12:10,(爆発音)

00:12:10,129 --> 00:12:12,(爆発音)

00:12:22,149 --> 00:12:24,(爆発音)

00:12:24,149 --> 00:12:26,(爆発音)

00:12:29,570 --> 00:12:31,(爆発音)

00:12:31,570 --> 00:12:33,(爆発音)

00:12:33,570 --> 00:12:35,(爆発音)

00:12:44,309 --> 00:12:46,(爆発音)

00:12:46,309 --> 00:12:48,(爆発音)

00:12:48,309 --> 00:12:50,(爆発音)

00:12:50,309 --> 00:12:52,(爆発音)

00:12:52,309 --> 00:12:54,(爆発音)

00:12:54,309 --> 00:12:56,(爆発音)

00:12:56,309 --> 00:12:57,やっ!

00:12:57,309 --> 00:13:21,えい!やめろ!

00:13:23,899 --> 00:13:24,やめて!

00:13:24,899 --> 00:13:25,やめて!

00:13:25,899 --> 00:13:26,やめて!

00:13:26,899 --> 00:13:30,やめなさいって

00:13:30,899 --> 00:13:37,やめて

00:13:37,899 --> 00:13:42,やめなさいって

00:13:42,899 --> 00:13:46,やめて

00:13:46,899 --> 00:13:50,やめなさいよ

00:14:03,320 --> 00:14:06,え? 離して!

00:14:06,320 --> 00:14:08,ちっ…たい!

00:14:08,320 --> 00:14:09,な、なに?

00:14:09,320 --> 00:14:13,さま! 何者だか知らんが、なかなかやるな!

00:14:13,320 --> 00:14:19,とだめだ!

00:14:19,320 --> 00:14:20,チャージシート!

00:14:20,320 --> 00:14:22,あなたたちは?

00:14:27,470 --> 00:14:33,見ての通り、君の仲間だ。我々も選ばれ、ガイアフォースの力を得て戦死だ!

00:14:33,470 --> 00:14:34,ガイアフォース!?

00:14:34,470 --> 00:14:37,今はそんなこと言ってる暇じゃない!相手を先に倒すぞ!

00:14:37,470 --> 00:14:38,マーメスか!

00:14:41,639 --> 00:14:44,おのれ!何をしておる!愚か者が!

00:14:46,980 --> 00:14:47,なんだあいつら!

00:14:59,309 --> 00:15:02,こうなったらまずあいつらを先に倒すぞ!

00:15:02,309 --> 00:15:03,え!

00:15:03,309 --> 00:15:04,チャージシート!

00:15:04,309 --> 00:15:05,まずい!

00:15:05,309 --> 00:15:06,これでも食らえ!

00:15:06,309 --> 00:15:07,お!

00:15:07,309 --> 00:15:08,お!

00:15:08,309 --> 00:15:09,お!

00:15:09,309 --> 00:15:10,お!

00:15:10,309 --> 00:15:11,お!

00:15:11,309 --> 00:15:12,お!

00:15:12,309 --> 00:15:13,お!

00:15:13,309 --> 00:15:14,お!

00:15:14,309 --> 00:15:15,お!

00:15:15,309 --> 00:15:16,お!

00:15:16,309 --> 00:15:17,お!

00:15:17,309 --> 00:15:18,お!

00:15:18,309 --> 00:15:19,お!

00:15:19,309 --> 00:15:20,お!

00:15:20,309 --> 00:15:21,お!

00:15:21,309 --> 00:15:22,お!

00:15:22,309 --> 00:15:23,お!

00:15:23,309 --> 00:15:28,うっうーわー

00:15:28,309 --> 00:15:30,ふっ

00:15:30,309 --> 00:15:33,さあ子供が

00:15:33,309 --> 00:15:35,ゴルワ銃が

00:15:40,580 --> 00:15:42,こんな精鋭たちがいたとは

00:15:42,580 --> 00:15:44,思いもしなかった

00:15:44,580 --> 00:15:47,これはガループ様に報告しなければ

00:15:47,580 --> 00:15:49,待ちなさい

00:15:51,409 --> 00:15:52,待て

00:15:52,409 --> 00:15:54,あいつは俺たちだぞ

00:15:54,409 --> 00:15:56,君は長官のもとに行ってくれ

00:15:56,409 --> 00:15:57,長官?

00:15:57,409 --> 00:15:58,あ

00:15:58,409 --> 00:16:01,その人に会えばこの姿のことも分かるのね

00:16:01,450 --> 00:16:04,ああ、スノーブレスルットがうちの場所を教えてくれる

00:16:04,690 --> 00:16:05,分かったわ

00:16:05,850 --> 00:16:08,俺たちもアイツを倒してすぐに戻る

00:16:08,289 --> 00:16:08,ええ

00:16:08,789 --> 00:16:09,それじゃあ、後

00:16:09,730 --> 00:16:10,ええ

00:16:10,230 --> 00:16:11,よし、行こう

00:16:11,730 --> 00:16:12,ああ

00:16:26,909 --> 00:16:28,うわー

00:16:28,909 --> 00:16:30,よく来てくれた

00:16:30,909 --> 00:16:32,この声は

00:16:32,909 --> 00:16:35,あのひどい訓練の鬼群相

00:16:35,710 --> 00:16:37,それは仮の姿

00:16:37,710 --> 00:16:39,本当は地球守備隊

00:16:39,710 --> 00:16:41,田園戦隊の長官であり

00:16:41,710 --> 00:16:47,そして君は、定員戦隊チャージマンの一員、チャージマーメイドになったんだ

00:16:47,710 --> 00:16:49,チャージマン?

00:16:49,710 --> 00:16:57,宇宙を支配しようとしている恐ろしい組織、ゴルア勢団の侵略から地球を守るのだ

00:16:57,710 --> 00:17:02,あの襲撃してきた集団は、ゴルア勢団?

00:17:02,710 --> 00:17:04,そうだ

00:17:06,849 --> 00:17:12,大変です、チャージトロフォーカーの急変連絡です

00:17:14,450 --> 00:17:16,作戦部隊将校、青い奈々美

00:17:16,970 --> 00:17:17,はっ!

00:17:17,970 --> 00:17:21,タダイマンを持って、デーヤン戦隊隊員を目指す

00:17:21,150 --> 00:17:24,直ちにチャージドラゴン達の支援に向かってくれ

00:17:24,569 --> 00:17:25,了解!

00:17:32,960 --> 00:17:44,貴様らごときの力では、この私には勝てんわ

00:17:56,109 --> 00:18:01,良かったようだな 仲間は全滅だぞ

00:18:01,549 --> 00:18:06,許せないわ これはせいだ

00:18:06,069 --> 00:18:10,フフッ 何だ やりなさい

00:18:10,990 --> 00:18:13,レッツチャージ チャージ

00:18:28,430 --> 00:18:31,な 何これ ちょっ 離して

00:18:31,190 --> 00:18:35,あっ ううっ ああ

00:18:47,809 --> 00:18:51,よくも よくもみんなを

00:18:53,769 --> 00:18:58,仲間の犠牲は 無駄にはしないわ

00:19:00,849 --> 00:19:04,覚悟を決めるしかないよね

00:19:04,710 --> 00:19:12,チャージ ワーメイド

00:19:12,069 --> 00:19:15,あはははは なんだ

00:19:15,109 --> 00:19:17,何も起きないではないか

00:19:17,869 --> 00:19:20,だんだん痛めつけてやりな

00:19:20,230 --> 00:19:20,はっ!

00:19:20,730 --> 00:19:38,どうだ?

00:19:38,150 --> 00:19:40,悔しかったら変身してみろ

00:19:42,190 --> 00:20:10,こんなことで負けないわ

00:20:10,349 --> 00:20:12,ダンドやれ

00:20:15,589 --> 00:20:18,言うだけが取れないわ

00:20:18,789 --> 00:20:39,やめなさい

00:20:41,160 -->...

Download Subtitles SPSB-69 Chargeman Charge Mermaid Great Evil Invasion Mermaid Fighter s First Battle - Hasumi Shitidou,Miori Yurikawa in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu