Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Betty En Ny S01e002 English in any Language
Betty En Ny S01e002 English Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:07,966, Character said: {\an8}SCENES FROM THE PREVIOUS EPISODE
2
At 00:00:09,300, Character said: {\an8} Hello? Yes, this is she.
3
At 00:00:11,594, Character said: {\an8} All right, see you soon.
4
At 00:00:13,555, Character said: {\an8}I have a job interview!
5
At 00:00:15,974, Character said: {\an8}When my father finds out
I'm interviewing to be a secretary,
6
At 00:00:19,227, Character said: {\an8}he'll say,
7
At 00:00:20,311, Character said: {\an8}"Betty, that's not what
you went to college for!"
8
At 00:00:23,314, Character said: {\an8} But if I'm offered the job, I'm taking it.
9
At 00:00:26,109, Character said: {\an8} I'll figure out what to tell him later.
10
At 00:00:27,652, Character said: {\an8}Silence!
11
At 00:00:28,611, Character said: {\an8}Mine is the only voice
we should be hearing.
12
At 00:00:32,449, Character said: {\an8}I'm looking for Human Resources.
13
At 00:00:34,617, Character said: {\an8}Oh, the horror!
14
At 00:00:35,952, Character said: {\an8}That's a very impressive résumé.
15
At 00:00:38,079, Character said: {\an8}Why do you want to be a secretary?
16
At 00:00:40,081, Character said: {\an8}I feel like there's tremendous opportunity
for growth at V&M.
17
At 00:00:45,003, Character said: {\an8}I'm Patricia Fernandez, Marcela's friend.
18
At 00:00:48,631, Character said: {\an8} The one who's applying to be
the president's secretary.
19
At 00:00:51,843, Character said: {\an8}Will you marry me?
20
At 00:00:53,553, Character said: {\an8}Armando proposed to secure
your vote and become president,
21
At 00:00:55,930, Character said: {\an8}that's all.
22
At 00:00:56,890, Character said: {\an8}Armando and I have been together
more than two years.
23
At 00:00:59,059, Character said: {\an8} We're in love.
24
At 00:01:00,310, Character said: {\an8}-You sure there's nobody here?
-Nobody!
25
At 00:01:02,687, Character said: {\an8}If Marcela sees us, she'll kill us.
26
At 00:01:08,318, Character said: {\an8}Who's there?
27
At 00:01:09,235, Character said: {\an8}Get out right now! No, don't!
28
At 00:01:11,780, Character said: {\an8}You can come out now.
What are you doing here?
29
At 00:01:14,991, Character said: {\an8}Open up!
30
At 00:01:16,493, Character said: {\an8}Armando, I know you're in there!
31
At 00:01:17,952, Character said: {\an8}Don't make me call security! Armando!
32
At 00:01:24,209, Character said: {\an8}Armando!
33
At 00:01:26,127, Character said: {\an8}Where's Armando?
34
At 00:01:27,879, Character said: {\an8}This young lady and I
are the only ones in here.
35
At 00:01:30,131, Character said: {\an8}Was there a man here?
36
At 00:01:32,383, Character said: {\an8}No.
37
At 00:01:33,301, Character said: {\an8}Where were you?
38
At 00:01:34,219, Character said: {\an8}What's wrong? Why are you upset?
What'd I do?
39
At 00:01:37,096, Character said: {\an8}Patricia is going to be
your new secretary.
40
At 00:01:39,224, Character said: {\an8}What made you think Patricia Fernandez
could be my secretary?
41
At 00:01:42,060, Character said: {\an8}There's another candidate.
She's actually overqualified.
42
At 00:01:44,854, Character said: {\an8}That's who I want.
43
At 00:01:46,648, Character said: {\an8}She's ugly.
44
At 00:01:47,607, Character said: {\an8}How ugly can she be?
45
At 00:01:48,817, Character said: {\an8}Mr. Mendoza, the other candidate is here.
46
At 00:01:51,319, Character said: {\an8}Send her in.
47
At 00:01:52,403, Character said: {\an8}Ms. Beatriz Aurora Rincon.
48
At 00:01:55,907, Character said: {\an8}You?
49
At 00:01:57,408, Character said: {\an8}You?
50
At 00:02:00,286, Character said: Thank you, Smith.
51
At 00:02:02,580, Character said: You know each other?
52
At 00:02:04,082, Character said: No, of course not.
This is the first time we've met.
53
At 00:02:08,253, Character said: This is your résumé?
54
At 00:02:11,422, Character said: Pleased to meet you.
55
At 00:02:13,716, Character said: You were in the restroom
with Naomi, weren't you?
56
At 00:02:17,011, Character said: How do you know her?
57
At 00:02:18,680, Character said: I don't.
58
At 00:02:19,681, Character said: We just ran into each other
in the restroom.
59
At 00:02:21,349, Character said: Hello. How is everyone?
60
At 00:02:23,059, Character said: Hi, Dad.
61
At 00:02:24,602, Character said: I haven't left yet, and you've
already changed the decor.
62
At 00:02:27,939, Character said: You're changing many things, huh?
63
At 00:02:31,901, Character said: And this young lady is?
64
At 00:02:33,194, Character said: My new secretary.
65
At 00:02:34,362, Character said: No, we're in the process
of selecting his new secretary.
66
At 00:02:37,907, Character said: Why don't you stay and help us?
67
At 00:02:40,535, Character said: I don't need anyone's help
choosing my own secretary, dear.
68
At 00:02:45,790, Character said: Why is she in there, and I'm not?
69
At 00:02:49,544, Character said: The job was mine. You said so.
70
At 00:02:52,547, Character said: Why'd you bring her?
71
At 00:02:54,215, Character said: Ms. Fernandez, to Ms. Valencia and I,
72
At 00:02:57,969, Character said: you are the ideal candidate,
73
At 00:02:59,804, Character said: but the president wanted
to interview that... young lady.
74
At 00:03:04,767, Character said: That loser?
75
At 00:03:07,270, Character said: How can someone like her
take my job from me?
76
At 00:03:10,732, Character said: I mean, look at her!
77
At 00:03:12,817, Character said: She has none of my class,
elegance or presence.
78
At 00:03:19,574, Character said: Right, Ricky?
79
At 00:03:22,785, Character said: Apples and oranges.
80
At 00:03:25,872, Character said: I mean,
81
At 00:03:26,831, Character said: what's so special about her?
82
At 00:03:29,500, Character said: Oh, well, only that she graduated
Summa C***m Laude
83
At 00:03:35,673, Character said: with two post-graduate degrees,
84
At 00:03:37,217, Character said: a degree in Finance,
and she speaks five languages but...
85
At 00:03:40,261, Character said: -Five?
-Five.
86
At 00:03:43,014, Character said: All she's missing is an Olympic medal.
87
At 00:03:45,558, Character said: No, there's not an athletic bone
in her body.
88
At 00:03:49,479, Character said: -Patricia.
-Yeah?
89
At 00:03:50,939, Character said: Please join us.
90
At 00:03:57,654, Character said: Patricia, please stand
next to this young lady.
91
At 00:04:04,077, Character said: Bonjour.
92
At 00:04:06,371, Character said: Roberto, these are our two candidates.
93
At 00:04:11,000, Character said: Could you wait outside
for a moment, please?
94
At 00:04:20,969, Character said: That was low, Marcela.
95
At 00:04:23,638, Character said: Dad, Beatriz Rincon is more qualified
96
At 00:04:26,683, Character said: than that bimbo Patricia.
97
At 00:04:29,227, Character said: Beatriz Aurora Rincon Lozano.
Very interesting.
98
At 00:04:33,815, Character said: It's unbelievable how you
could humiliate that poor girl
99
At 00:04:36,484, Character said: by making her stand next to your friend.
100
At 00:04:37,902, Character said: No, what's unbelievable is you hiring
that insignificant woman
101
At 00:04:41,197, Character said: for a job that requires
elegance and social skills.
102
At 00:04:44,200, Character said: We're a fashion house.
103
At 00:04:46,536, Character said: Your secretary should represent
the company.
104
At 00:04:49,580, Character said: Isn't that right, Roberto?
105
At 00:04:51,040, Character said: I doubt he'll disregard
someone's skill set
106
At 00:04:53,459, Character said: in favor of their image, right, Dad?
107
At 00:04:55,753, Character said: You're both right.
108
At 00:04:58,089, Character said: Patricia is elegant,
sociable and distinguished.
109
At 00:05:01,592, Character said: And this young lady, Beatriz,
has an impressive résumé
110
At 00:05:06,931, Character said: and appears to be efficient.
111
At 00:05:09,434, Character said: Why not hire them both
on a one-month trial period?
112
At 00:05:13,980, Character said: You can decide who stays after that.
113
At 00:05:31,539, Character said: Hello, Mr. Valencia.
114
At 00:05:34,500, Character said: Don't be an idiot.
115
At 00:05:35,793, Character said: If you were a spy, you'd be dead.
116
At 00:05:38,046, Character said: -What do you have for me?
-Sorry, sir.
117
At 00:05:40,548, Character said: This is Mendoza's business plan.
118
At 00:05:44,510, Character said: All of its mistakes are underlined in red.
119
At 00:05:47,680, Character said: If he goes through with the plan,
120
At 00:05:49,849, Character said: we'll have serious financial
troubles within six months.
121
At 00:05:52,810, Character said: And you know what else?
He won't meet his goal.
122
At 00:05:56,189, Character said: Good job, Mata.
123
At 00:05:58,107, Character said: I'll present this report
at our next meeting
124
At 00:06:00,902, Character said: before Roberto leaves the country.
125
At 00:06:03,279, Character said: My sister has to wake up
and see who that man really is.
126
At 00:06:07,950, Character said: Don't worry.
127
At 00:06:08,993, Character said: Armando is his own worst enemy.
128
At 00:06:10,870, Character said: The company was very chaotic this morning.
129
At 00:06:12,789, Character said: There was so much noise...
130
At 00:06:14,999, Character said: Mata! What happened?
131
At 00:06:18,127, Character said: I was in the lobby when I noticed
your sister looking very tense.
132
At 00:06:23,007, Character said: She was arguing with Wilson.
133
At 00:06:25,384, Character said: There's a model locked in the bathroom.
134
At 00:06:28,930, Character said: I need the keys! Give them to me!
135
At 00:06:30,473, Character said: It's the master...
Download Subtitles Betty En Ny S01e002 English in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
JUFE-555-en
House.of.the.Dragon.S02E01.1080p.MAX.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb_track4_[eng]
Better.call.saul.S06E11.ION10+AMZN.WEBRip-NTb.English-WWW.MY-SUBS.NET
The.Take.1974.720p.BluRay.x264-[YTS.LT]
Dangerous.Animals.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR_track3_[eng]
Mortal.Kombat.2021.WEBRip
Ne.Zha.2019.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
CAWD-282
Incendies.2010.720p.BluRay.x264-[YTS.**]
The.Listener.2024.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
Betty En Ny S01e002 English chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Betty En Ny S01e002 English, Translate Betty En Ny S01e002 English srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up