The.Most.Beautiful.Wife.1970.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] Movie Subtitles

Download Subtitles The Most Beautiful Wife 1970 1080p BluRay x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
📝 Subtitle Preview
00:00:15,030 --> 00:00:19,THE MOST BEAUTIFUL WIFE

00:01:16,720 --> 00:01:18,THIS MOVIE IS A WORK OF FICTION.

00:01:19,050 --> 00:01:22,ANY RESEMBLANCE TO REAL PEOPLE
OR INCIDENTS IS PURELY COINCIDENTAL

00:01:26,600 --> 00:01:28,Cops!!

00:01:28,860 --> 00:01:32,They've come to arrest me
and my friends...

00:01:32,360 --> 00:01:35,Vito. Get the car.
Give me a ride...

00:01:35,650 --> 00:01:38,- is my suitcase ready?
- Yes.

00:01:38,780 --> 00:01:43,- You said they didn't have any proof.
- That's right. So let them arrest us.

00:01:43,450 --> 00:01:47,- Won't it be risky?
- Don Antonino knows what he's doing.

00:01:47,830 --> 00:01:50,Don Antonino? Will they arrest him too?

00:01:50,670 --> 00:01:53,And Don Carmelo Nicosia
and Ferdinando Zucca.

00:01:54,340 --> 00:01:59,- Want me to bring you to a safe place?
- Not worth being on the run again.

00:02:00,010 --> 00:02:03,Don't worry... everything will be fine.

00:02:08,980 --> 00:02:14,The police are on the ball!
Must never put them down...

00:02:14,610 --> 00:02:16,We're going to buy them a monument...

00:02:17,150 --> 00:02:20,since they force us
to be better than them.

00:02:30,380 --> 00:02:35,Times have changed,
we're not going to win this time.

00:02:42,680 --> 00:02:48,The director has to know things first
No gains, No cuts.

00:02:49,560 --> 00:02:54,- Don Antonino, this is...
- I know, it's Vito, your brother's son.

00:02:54,320 --> 00:02:57,Come. Vito, let's have a look.

00:02:58,360 --> 00:02:59,Bring us a coffee.

00:03:00,280 --> 00:03:04,At the age of 15 you were kidnapped
by the Amantia brothers.

00:03:04,660 --> 00:03:10,They beat you to a bloody pulp to
to make you talk about your uncle, right?

00:03:10,250 --> 00:03:15,- But he didn't talk.
- What could he say? He knew nothing.

00:03:15,250 --> 00:03:18,But they thought he knew everything,
and slaughtered him.

00:03:18,340 --> 00:03:22,He could have easily shown
that he knew nothing,

00:03:22,300 --> 00:03:28,but he didn't do it because he would've
preferred to die than open his mouth.

00:03:28,640 --> 00:03:31,As for the Amantia's

00:03:32,310 --> 00:03:35,...we must talk about
this incident some day.

00:03:35,860 --> 00:03:42,- Whenever you wish, Don Antonino.
- We've g***t to go away for a while, Vito.

00:03:44,490 --> 00:03:51,That reminds me, it must be at least
20 years since I've done a stretch.

00:03:51,460 --> 00:03:56,They're more comfortable now
4 in a cell, with bathrooms.

00:03:57,090 --> 00:03:59,And, at times, a TV...

00:03:59,380 --> 00:04:04,A diabolic design by the
government, to soften men.

00:04:04,970 --> 00:04:10,Jail has g***t to be tough!
You've g***t to suffer in there.

00:04:10,180 --> 00:04:12,Behind bars you earn patience

00:04:12,980 --> 00:04:18,...how to wait, endure,
and not fear prison anymore.

00:04:18,530 --> 00:04:22,It's useful to experience it,
at least once in life...

00:04:23,320 --> 00:04:27,- What about this young lieutenant?!
- Maybe he's afraid.

00:04:28,080 --> 00:04:32,Perhaps, he still can't believe he has
the honor of arresting Don Antonino...

00:04:33,290 --> 00:04:38,Can you do me a favor, Vito?
Tell the lieutenant we're ready...

00:04:40,630 --> 00:04:45,You can't ask me this I couldn't
stand to see your wrists in steel.

00:04:52,020 --> 00:04:57,I've g***t to put one foot in the grave,
but I won't fall in. I've g***t to do it.

00:04:57,610 --> 00:05:00,...I've g***t it all figured out.

00:05:00,860 --> 00:05:06,At times, even these
trials are useful to us.

00:05:07,160 --> 00:05:11,They want to put me on trial?
Fine...

00:05:11,830 --> 00:05:16,But I'll be the one to choose the
witness for the prosecution.

00:05:16,250 --> 00:05:19,What can do to help you,
Don Antonino?

00:05:19,790 --> 00:05:26,We'll do a lot together, when I come back.
Now go, go call the police.

00:05:28,970 --> 00:05:33,- They have a plan, so they surrender.
- Precise charges have been laid.

00:05:33,520 --> 00:05:39,- A man will testify against them.
- That man has been instructed by Stella.

00:05:39,860 --> 00:05:44,After the accusations in court, the
prosecution will prove that our man lied.

00:05:45,150 --> 00:05:49,He'll be imprisoned for life,
but will be well paid by these people.

00:05:49,450 --> 00:05:55,Don Antonino and the others will be
freed and the charges will be dropped

00:05:55,540 --> 00:05:58,...because you can't be tried
twice for the same crime.

00:05:59,000 --> 00:06:04,- You're against this arrest.
- With time I'd have proof against them.

00:06:04,340 --> 00:06:08,These people are very complex,
skillful and creative.

00:06:08,680 --> 00:06:12,But we can't ignore these charges,
so we shall proceed as usual.

00:06:13,060 --> 00:06:15,Come in...

00:06:15,390 --> 00:06:19,Lieutenant, there's a young man who's
come on behalf of Don Antonino.

00:06:19,980 --> 00:06:21,Let him come in.

00:06:23,230 --> 00:06:25,Good morning.

00:06:27,240 --> 00:06:29,It had fallen.

00:06:29,950 --> 00:06:36,Don Antonino sent me to say that he
and the others are ready to follow you.

00:06:36,700 --> 00:06:41,How does he know there's a
warrant for his arrest and for the others?

00:06:42,750 --> 00:06:47,Ask him. He's at your disposal
for the love of justice.

00:06:49,180 --> 00:06:52,Tell him that we'll be
with him in 10 minutes.

00:06:52,850 --> 00:06:54,Good bye.

00:06:56,470 --> 00:07:00,- At this point...
- Easy! An arrest is an arrest, after all

00:07:00,810 --> 00:07:05,a trial is still a trial
and prison is still prison.

00:07:05,860 --> 00:07:12,And wouldn't want to end up in prison ever.
Getting out isn't that easy.

00:07:15,870 --> 00:07:17,They're coming.

00:07:28,670 --> 00:07:31,If there's anything we can do here,
tell me.

00:07:31,680 --> 00:07:36,There's a time to act and
a time when it's better to wait.

00:07:36,140 --> 00:07:40,Isn't that right, lawyer?
There's a time for everything.

00:07:40,640 --> 00:07:43,But can't just wait and do nothing.

00:07:46,150 --> 00:07:47,Go.

00:07:48,110 --> 00:07:51,Vito, save this enthusiasm.

00:07:51,950 --> 00:07:55,Until then it's best
that things stay the same around here.

00:07:55,660 --> 00:07:58,- How old are you?
- Twenty-two.

00:08:00,620 --> 00:08:06,I was married at your age. Family was
the most important thing for us...

00:08:06,590 --> 00:08:08,No distractions.

00:08:08,840 --> 00:08:12,Others can ruin themselves.

00:08:12,800 --> 00:08:15,...but we're about family and work.

00:08:15,800 --> 00:08:20,Marry a good woman,
one with high morals.

00:08:21,270 --> 00:08:24,If she's poor, even better.

00:08:26,230 --> 00:08:32,Don Antonino, may the Lord bless you
and may the Mother of God accompany you!

00:08:32,700 --> 00:08:37,I kiss your hand. Don Antonino
come back soon!

00:08:49,670 --> 00:08:53,Don Antonino Stella will be tried
outside of Sicily

00:08:53,840 --> 00:08:57,far from his environment and the
bond of secret oaths and intimidation.

00:08:57,300 --> 00:09:04,It'll be difficult for the Prince of crime
to get away with it, a long career of...

00:09:04,310 --> 00:09:10,They write slanderous words and hide
their faces. They should show a picture!

00:09:10,860 --> 00:09:14,- Are you sure he'll be acquitted?
- What if they sentence him?

00:09:15,530 --> 00:09:17,Yes, but so...

00:09:17,370 --> 00:09:20,there are those who doubt and
those who don't. I have no doubts.

00:09:24,040 --> 00:09:27,- Without him, this is a town of chickens.
- Vito! Let's go see Clelia.

00:09:29,630 --> 00:09:31,What about money?
She does nothing for nothing.

00:09:32,420 --> 00:09:36,- I've only g***t a thousand lire?
- For all three? That's not enough.

00:09:41,390 --> 00:09:45,- (Aren't you coming? There's 10,000 lire.
- Well then, Pic) can just look.

00:09:49,190 --> 00:09:55,- You're always working when I go by here.
- Always see you go by when I'm working.

00:09:57,320 --> 00:09:59,Do you support the family?

00:10:00,990 --> 00:10:03,I do my share.

00:10:04,370 --> 00:10:06,Where was your home?

00:10:06,790 --> 00:10:10,In Santa Ninfa, we weren't home.

00:10:12,800 --> 00:10:17,One of my relatives is getting married.
She needs to have her linens embroidered.

00:10:19,220 --> 00:10:22,I'll come back and have
a word with your father.

00:10:26,850 --> 00:10:27,Who is it?

00:10:33,690 --> 00:10:35,Tell them! Tell them!

00:10:36,360 --> 00:10:40,- Tell them...
- You tell them. Since you watch over me.

00:10:45,370 --> 00:10:49,There's a guy who stops and speaks
with Francesca... what's his name?

00:10:52,340 --> 00:10:55,- Vito Juvara.
- The nephew of Don Primo Juvara?

00:10:56,760 --> 00:11:00,- Was he rude to you?
- No, actually, he...
Music ♫