Joseph (1995) Movie Subtitles

Download Subtitles Joseph (1995) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
📝 Subtitle Preview
00:00:04,557 --> 00:00:09,

00:00:10,000 --> 00:00:13,

00:00:30,953 --> 00:00:33,JOSEPH

00:02:29,832 --> 00:02:32,7 years passed

00:02:33,199 --> 00:02:35,-Peace be with you. master.
-Do you know about this?

00:02:36,399 --> 00:02:38,The warder said only to expect
two new prisoners.

00:02:39,499 --> 00:02:42,The excellence of your work here
is becoming common knowledge.

00:02:43,032 --> 00:02:46,They say the prisoners
have never eaten better.

00:02:46,532 --> 00:02:48,The warder's never been richer.

00:02:48,165 --> 00:02:51,The Pharaoh has never had to spend less
to keep his jails running.

00:02:51,599 --> 00:02:53,Ten times a day.
l'm asked how you do it.

00:02:54,532 --> 00:02:57,-God blesses my work. master.
-As l've seen for myself.

00:02:58,099 --> 00:03:00,l know that one day
he'll see me gone from this place.

00:03:01,065 --> 00:03:04,He'll have to deal with the Pharaoh first.
l'm not so sure they're on speaking terms.

00:03:08,565 --> 00:03:11,As you see. two very fine specimens.

00:03:12,999 --> 00:03:15,Fine garments. Royal eye tattoos.

00:03:15,265 --> 00:03:17,Men of station and breeding.

00:03:17,832 --> 00:03:22,The fat one is--
Well. was. Pharaoh's baker.

00:03:22,532 --> 00:03:24,The scrawny one. his cupbearer.

00:03:24,799 --> 00:03:26,lmportant men.

00:03:27,299 --> 00:03:30,-How did they end up here?
-Accused of theft.

00:03:31,199 --> 00:03:33,The Pharaoh's bracelet of the sun.

00:03:33,532 --> 00:03:36,The mark of the true sun god.

00:03:36,599 --> 00:03:39,lt's gone. Missing.

00:03:39,299 --> 00:03:43,Pharaoh's seers and prognosticators
say that one of these two is the culprit.

00:03:44,132 --> 00:03:46,Then their lives are over.

00:03:47,065 --> 00:03:48,Probably.

00:03:48,865 --> 00:03:50,But you never know what can happen.

00:03:51,032 --> 00:03:55,ln case they get out of this place
and find themselves restored at court...

00:03:55,165 --> 00:03:57,...it would serve you well
to serve them well.

00:03:59,165 --> 00:04:02,-You understand?
-Completely. master.

00:04:01,599 --> 00:04:05,You do this well. Joseph.
and you can give me a valuable ally...

00:04:05,399 --> 00:04:09,...when the time comes to plead your case
with Pharaoh himself.

00:04:11,432 --> 00:04:13,May your god be with you.

00:04:29,932 --> 00:04:32,l ** Joseph. my lords.

00:04:32,199 --> 00:04:35,l have been instructed to attend you
during your stay here.

00:04:36,632 --> 00:04:38,Are you the warder?

00:04:38,365 --> 00:04:40,No. my lord. his servant.

00:04:41,765 --> 00:04:45,You must be the Semite
who does the warder's work for him.

00:04:46,465 --> 00:04:49,l ** honored that you know
of me. my lord.

00:04:50,232 --> 00:04:56,Yes. The court knows how well
you serve your masters.

00:04:56,332 --> 00:04:59,And their wives.

00:05:00,732 --> 00:05:04,There are many stories
that have no truth. my lord.

00:05:04,499 --> 00:05:08,Are you calling Potiphar a liar. slave?

00:05:08,332 --> 00:05:11,-No. my lord.
-Are you calling his beautiful wife a liar?

00:05:12,132 --> 00:05:14,l accuse no one. my lord.

00:05:14,399 --> 00:05:17,Really? Well...

00:05:17,232 --> 00:05:19,...l accuse you. slave.

00:05:19,999 --> 00:05:23,l accuse you of staining
Potiphar's wife's good name...

00:05:23,999 --> 00:05:25,...of calling Potiphar a liar!

00:05:25,965 --> 00:05:28,Guard! Guard. come here!

00:05:32,799 --> 00:05:34,Beat this man with your whip.

00:05:35,032 --> 00:05:38,Careful. my friend.
We are in his prison.

00:05:39,265 --> 00:05:42,His prison? He's a slave!

00:05:43,065 --> 00:05:47,Potiphar will thank me
for punishing such insolence.

00:05:47,965 --> 00:05:50,Don't look to this slave
for permission.

00:05:50,199 --> 00:05:53,l serve in the court of the Pharaoh.
god on earth.

00:05:53,999 --> 00:05:56,Do as l tell you!

00:06:01,465 --> 00:06:04,You will not slander
the name of Potiphar!

00:06:05,632 --> 00:06:10,You will not slander
the name of his wife!

00:06:10,999 --> 00:06:15,He will praise me
for upholding his honor!

00:06:16,099 --> 00:06:17,Slave!

00:06:17,599 --> 00:06:19,Slave!

00:06:19,499 --> 00:06:21,Slave!

00:06:26,032 --> 00:06:29,IN THE LAND OF CANAAN

00:07:04,999 --> 00:07:08,They say this season's market
will be bigger than last.

00:07:08,232 --> 00:07:11,l hope so. It gets harder
to scratch out a living.

00:07:11,465 --> 00:07:14,Judah. you don't have the animals
to prosper. You know that.

00:07:14,865 --> 00:07:18,You need good. rutting males.
healthy she-goats. ewes that--

00:07:18,499 --> 00:07:22,l won't return to my father's camp.
l can't live with Jacob's sorrow.

00:07:23,099 --> 00:07:27,He still mourns the loss of Joseph.
and the entire settlement is a pool of grief.

00:07:27,265 --> 00:07:29,As a widower
l've enough of my'own.

00:07:43,499 --> 00:07:46,l will give your camel water. master.

00:07:51,156 --> 00:07:53,A nice at sight.

00:07:54,832 --> 00:07:57,A w***e. A Canaanite
who hides her face.

00:07:58,232 --> 00:08:00,They're always bewitching.

00:08:00,899 --> 00:08:04,lt's a strange custom.
but it adds to the mystery.

00:08:05,132 --> 00:08:06,Traveler...

00:08:06,732 --> 00:08:09,...lie with me and ease your mind.

00:08:09,765 --> 00:08:11,While lining your pockets.

00:08:11,665 --> 00:08:15,Who can put a price on a moment's escape
from the troubles of the world?

00:08:16,332 --> 00:08:18,l have no money with me.

00:08:18,665 --> 00:08:20,My friend is a recent widower...

00:08:20,932 --> 00:08:25,...and while he may not have money
with him. he does own fine flocks.

00:08:25,599 --> 00:08:29,Perfect animals.
The softest fleece you've ever felt.

00:08:30,265 --> 00:08:34,Though l can't say what
someone like you might have felt.

00:08:35,499 --> 00:08:37,l see no herds.

00:08:39,165 --> 00:08:41,They're at the market.

00:08:43,165 --> 00:08:46,l could bring you a sheep
on the way back.

00:08:48,565 --> 00:08:50,Tomorrow.

00:08:52,499 --> 00:08:54,And until then?

00:08:54,565 --> 00:08:56,Only my word.

00:08:56,365 --> 00:08:59,Then you can leave me your staff
and seal as a pledge.

00:09:00,132 --> 00:09:02,Tomorrow. when you bring the fleece...

00:09:03,132 --> 00:09:05,...l'll return them.

00:10:29,932 --> 00:10:32,Life is hard on you?

00:10:33,365 --> 00:10:37,A barren daughter-in-law
that buried my first son.

00:10:37,765 --> 00:10:39,People die.

00:10:40,599 --> 00:10:42,They do.

00:10:43,032 --> 00:10:46,But as is the custom with my people.
l forced my second son to marry her...

00:10:46,832 --> 00:10:49,...so that his brother's wealth
would not be lost.

00:10:50,499 --> 00:10:52,And he. too. died.

00:10:52,865 --> 00:10:55,Misfortune indeed.

00:10:55,399 --> 00:10:57,You have other family?

00:10:57,965 --> 00:11:00,Eleven brothers.

00:11:01,399 --> 00:11:03,Once there were 1 2...

00:11:04,965 --> 00:11:10,...but the second youngest
was taken by a wild animal.

00:11:10,665 --> 00:11:12,Ever since. not a day passes...

00:11:12,465 --> 00:11:15,...but my father sheds a tear
at the youngster's memory.

00:11:16,632 --> 00:11:21,His sorrow was so thick l had to leave
and start my own encampment.

00:11:21,432 --> 00:11:24,You grieve as if the boy's death
was your fault.

00:11:24,865 --> 00:11:27,Never! There no way!

00:11:28,265 --> 00:11:30,Why would you even think
such a thing?

00:11:30,765 --> 00:11:32,No injury intended.

00:11:37,699 --> 00:11:39,You're a very fine woman.

00:11:41,665 --> 00:11:43,Thank you.

00:11:44,399 --> 00:11:46,Until tomorrow. then...

00:11:47,199 --> 00:11:49,...when l bring you your fleece...

00:11:49,632 --> 00:11:52,...and redeem my staff and seal.

00:11:56,232 --> 00:11:58,Until tomorrow.

00:12:05,232 --> 00:12:09,Pay homage to Potiphar.
chief steward to--

00:12:09,599 --> 00:12:11,Peace be upon you. master.

00:12:11,199 --> 00:12:13,Guard the door. Ednan. The door.

00:12:14,399 --> 00:12:15,Come.

00:12:17,432 --> 00:12:20,The warder says your guests
aren't sleeping well.

00:12:20,165 --> 00:12:22,lt seems their sleep's
troubled by dreams?

00:12:23,299 --> 00:12:24,They're not alone.

00:12:24,832 --> 00:12:26,Strange dreams.

00:12:27,565 --> 00:12:29,Full of signs.

00:12:30,299 --> 00:12:32,As soon as l learned of this.
l came myself...

00:12:32,965 --> 00:12:36,...because l know of your gift
for reading the messages of the night.

00:12:37,432 --> 00:12:40,Redeem yourself
by interpreting for them.

00:12:40,932 --> 00:12:45,169...
Music ♫