Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Arrow - 2x06 - Keep Your Enemies Closer HDTV LOL en in any Language
Arrow - 2x06 - Keep Your Enemies Closer.HDTV.LOL.en Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:00,403 --> 00:00:01,My name is Oliver Queen.
00:00:03,460 --> 00:00:06,After five years
on a hellish island,
00:00:06,463 --> 00:00:08,I have come home
with only one goal--
00:00:08,515 --> 00:00:11,to save my city.
00:00:11,468 --> 00:00:16,But to do so, I can't be
the killer I once was.
00:00:16,523 --> 00:00:18,To honor my friend's memory,
00:00:18,525 --> 00:00:21,I must be someone else.
00:00:21,528 --> 00:00:24,I must be something else.
00:00:26,983 --> 00:00:28,Previously on "Arrow"...
00:00:28,802 --> 00:00:30,As much as I would love
to make this city safer,
00:00:30,487 --> 00:00:33,my first obligation is
to Queen Consolidated
00:00:33,607 --> 00:00:34,and yours is, too.
00:00:34,992 --> 00:00:36,I did some reading up
on Lawton.
00:00:36,109 --> 00:00:37,Lyla, listen--
00:00:37,411 --> 00:00:38,Did you really think
I wouldn't find out
00:00:38,545 --> 00:00:39,that he killed
your brother?
00:00:39,713 --> 00:00:41,That you were using me?
00:00:41,081 --> 00:00:42,I need to see
this guy in a bag.
00:00:42,716 --> 00:00:44,You, of all people,
should get that.
00:00:44,284 --> 00:00:46,Long time
00:00:46,086 --> 00:00:48,particularly
for Bratva captain.
00:00:48,305 --> 00:00:49,Mr. Queen.
00:00:49,923 --> 00:00:51,Anatoly Knyazev,
00:00:51,592 --> 00:00:53,he speaks
very highly of you.
00:00:53,560 --> 00:00:55,He should.
I saved his life.
00:01:11,111 --> 00:01:12,You were supposed
to sign this report
00:01:12,979 --> 00:01:14,at last night's board meeting.
You know why you didn't?
00:01:14,345 --> 00:01:17,Probably because I didn't
attend last night's board meeting.
00:01:17,181 --> 00:01:18,Where were you?
00:01:18,766 --> 00:01:19,I have other interests
outside of this company.
00:01:19,984 --> 00:01:22,I don't.
Mr. Queen--
00:01:22,136 --> 00:01:23,I thought you were serious
00:01:23,271 --> 00:01:25,when you said
we were partners.
00:01:25,006 --> 00:01:26,Isabel, I missed
one meeting.
00:01:26,758 --> 00:01:28,This week.
00:01:28,276 --> 00:01:29,Last week, it was
two meetings.
00:01:29,477 --> 00:01:30,Mr. Queen.
00:01:31,896 --> 00:01:33,Companywide revenue
is at double digits
00:01:33,531 --> 00:01:34,since you and I
took over.
00:01:34,515 --> 00:01:35,Oliver!
Yes?
00:01:35,733 --> 00:01:38,I'm sorry
to interrupt your...
00:01:38,987 --> 00:01:39,Grr!
00:01:39,988 --> 00:01:41,Um, I need to talk to you
00:01:41,522 --> 00:01:44,about your plans
for this evening.
00:01:44,292 --> 00:01:45,With Mr. Harper?
00:01:49,246 --> 00:01:50,You'll have
to excuse me.
00:01:50,798 --> 00:01:52,We have work to do.
00:01:52,166 --> 00:01:53,It's important.
00:01:53,134 --> 00:01:56,So are
my evening plans.
00:01:56,004 --> 00:01:58,I'm sorry.
00:01:58,006 --> 00:02:00,We are going to have
to work on your excuses.
00:02:00,558 --> 00:02:02,You're right.
00:02:18,941 --> 00:02:21,You should be
more careful.
00:02:21,194 --> 00:02:23,You're
completely exposed.
00:02:24,497 --> 00:02:25,I knew you were there.
00:02:25,999 --> 00:02:27,What, you wanted me
to tell you
00:02:27,501 --> 00:02:29,when the funny money guys
were ready to make a sale?
00:02:29,336 --> 00:02:30,Here we go.
00:02:30,871 --> 00:02:33,Not "we." Go home.
00:02:33,173 --> 00:02:34,I already have help.
00:02:36,425 --> 00:02:39,Here's the fake.
00:02:42,882 --> 00:02:44,Let's see the real.
00:03:07,106 --> 00:03:09,You g***t two
right above you.
00:03:12,795 --> 00:03:14,Another at your six.
00:03:23,090 --> 00:03:24,Stay where you are,
don't move!
00:03:24,841 --> 00:03:27,I want to make a citizen's arrest.
Don't move.
00:03:29,428 --> 00:03:32,That's it. I'm clear.
00:03:34,233 --> 00:03:36,Aah!
00:03:37,988 --> 00:03:39,Task force X to Mockingbird.
00:03:39,690 --> 00:03:41,We have the prize,
we're coming home.
00:03:41,965 --> 00:03:45,* Arrow 2x06 *
Keep Your Enemies Closer
00:03:45,990 --> 00:03:50,Sync & corrections by Saman 22
00:04:03,596 --> 00:04:05,Who are you people?
00:04:05,599 --> 00:04:07,NSA? CIA?
00:04:07,167 --> 00:04:10,My name
is Amanda Waller.
00:04:12,706 --> 00:04:14,I thought you A.R.G.U.S. guys
were supposed to be more subtle.
00:04:14,658 --> 00:04:16,For us,
this was subtle.
00:04:16,610 --> 00:04:18,Then I want to see Lyla Michaels.
So do I.
00:04:18,729 --> 00:04:20,Agent Michaels
has gone dark.
00:04:20,297 --> 00:04:22,Lyla's missing?
00:04:22,449 --> 00:04:24,What happened?
00:04:24,351 --> 00:04:26,She was running down
a lead in Moscow.
00:04:26,570 --> 00:04:29,She's missed two
of her scheduled call-ins.
00:04:29,355 --> 00:04:30,Well, what are you
doing about it?
00:04:30,490 --> 00:04:32,Speaking to you.
00:04:32,025 --> 00:04:34,Even if we knew
where in Russia Lyla is,
00:04:34,411 --> 00:04:36,my superiors believe sending in
an extraction team
00:04:36,596 --> 00:04:38,could cause
an international incident.
00:04:38,532 --> 00:04:39,As far
as they're concerned,
00:04:39,850 --> 00:04:41,she's already
a framed picture
00:04:41,051 --> 00:04:43,on our lobby wall.
00:04:43,503 --> 00:04:47,Why are you
telling me all this?
00:04:48,924 --> 00:04:53,Because I know how you and
Oliver Queen spend your nights.
00:04:53,647 --> 00:04:57,And I know
your passport is up to date.
00:04:57,517 --> 00:05:00,It would help to start
with what Lyla
00:05:00,050 --> 00:05:01,was doing in Moscow
in the first place.
00:05:01,523 --> 00:05:03,What was this lead
she was tracking down?
00:05:04,024 --> 00:05:07,A line on the whereabouts
of Floyd Lawton.
00:05:07,144 --> 00:05:09,Deadshot.
00:05:09,896 --> 00:05:13,Lyla
was in Russia for me,
00:05:13,867 --> 00:05:17,Agent Michaels is an asset
I can't easily replace.
00:05:19,004 --> 00:05:22,I know you find her
similarly irreplaceable.
00:05:22,509 --> 00:05:25,Bring her home,
Mr. Diggle.
00:05:36,055 --> 00:05:38,Thanks.
00:05:38,141 --> 00:05:40,It's been a while
since I arrested you.
00:05:40,143 --> 00:05:42,I'd forgotten
how good it feels.
00:05:42,062 --> 00:05:46,I was working
for...him.
00:05:46,099 --> 00:05:47,Him who?
00:05:47,868 --> 00:05:49,The guy who cost you
your shield.
00:05:49,903 --> 00:05:54,I'm on his team.
You are, too.
00:05:54,658 --> 00:05:57,Anybody else
having serious deja vu?
00:05:59,245 --> 00:06:02,That's all right,
we're letting him go.
00:06:02,649 --> 00:06:05,Our mistake.
00:06:09,839 --> 00:06:13,He was just in the wrong place
at the wrong time.
00:06:13,009 --> 00:06:15,Ok, uh, let's just
get out of here
00:06:15,846 --> 00:06:18,before anyone
changes their mind.
00:06:24,737 --> 00:06:26,The potentially
catastrophic risk
00:06:26,289 --> 00:06:27,of turning on this machine
00:06:27,974 --> 00:06:30,far outweigh any scientific gain
that might come from it.
00:06:30,476 --> 00:06:32,The people need to understand
just how dangerous
00:06:32,812 --> 00:06:34,technology like this is.
00:06:34,748 --> 00:06:38,And the very real possibility
of a cataclysmic event.
00:06:40,920 --> 00:06:44,Where'd you go?
Is everything ok?
00:06:44,490 --> 00:06:48,Yeah. Just need
a few personal days.
00:06:48,044 --> 00:06:50,What's going on?
Have to help a friend.
00:06:50,664 --> 00:06:53,Who?
00:06:53,183 --> 00:06:54,Lyla Michaels.
00:06:54,834 --> 00:06:56,It's his spy girlfriend
that works for A.R.G.U.S.
00:06:56,953 --> 00:06:59,She went to Russia
looking for Deadshot,
00:06:59,773 --> 00:07:02,for me. Now she's missing.
00:07:02,959 --> 00:07:04,Felicity...
00:07:04,628 --> 00:07:07,I think it's time we visited our
Queen Consolidated
00:07:07,597 --> 00:07:10,subsidiary in Moscow.
Yeah.
00:07:10,700 --> 00:07:12,Oliver, what are you doing?
00:07:12,786 --> 00:07:14,Just need
to help a friend.
00:07:14,120 --> 00:07:15,I can't ask you to do that.
00:07:15,372 --> 00:07:17,You didn't.
00:07:29,285 --> 00:07:31,Sara...
00:07:31,338 --> 00:07:33,My name's Ivo.
00:07:33,907 --> 00:07:36,What's your name?
00:07:38,010 --> 00:07:39,Tommy.
00:07:39,562 --> 00:07:41,So.
00:07:41,932 --> 00:07:44,How did you come
to be on this island, Tommy?
00:07:44,017 --> 00:07:46,I assume it wasn't
by choice.
00:07:47,686 --> 00:07:50,My, uh...
00:07:50,156 --> 00:07:53,Boat was shipwrecked here.
00:07:53,043 -->...
Download Subtitles Arrow - 2x06 - Keep Your Enemies Closer HDTV LOL en in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Arrow - 2x05 - League of Assassins.720p.WEB-DL.BS.en
Arrow - 2x09 - Three Ghosts.HDTV.LOL.en
Arrow - 2x01 - City of Heroes.HDTV.LOL.en
the.institute.2025.s01e03.1080p.web.h264-successfulcrab[EZTVx.to]_Track03
Eddington.20252.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Arrow - 2x02 - Identity.HDTV.LOL.en
MIAA-738-vega-en
Arrow - 2x11 - Blind Spot.HDTV.LOL.en
Arrow - 2x12 - Tremors.HDTV.LOL.en
Arrow - 2x14 - Time of Death.HDTV.LOL.en
Download Arrow - 2x06 - Keep Your Enemies Closer.HDTV.LOL.en srt subtitles in English or any language. Translate, share, and download subtitles for films, series, and videos from a trusted global subtitle library.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up