Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Kit Carson-1940, in any Language
Kit Carson-1940, Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:15,634 --> 00:00:16,CARSON KIT
00:01:20,474 --> 00:01:23,A LITTLE CENTURY, THE LANDS
FROM THE MISSISSIPPI TO THE PACIFIC,
00:01:23,274 --> 00:01:26,OF THE ROCKY MOUNTAINS
THEY WERE ALL A MYSTERY
00:01:26,474 --> 00:01:30,NO ONE HAD BEEN EXPLORED
THAT PRIMITIVE STRENGTH
00:01:30,514 --> 00:01:35,EXCEPT A GROUP OF HUNTERS
LEADED BY KIT CARSON.
00:01:58,594 --> 00:02:01,Nobody will believe
that there are so many beavers in the world.
00:02:02,554 --> 00:02:04,We'll go to the same place
next year?
00:02:04,634 --> 00:02:06,We never go back.
00:02:07,514 --> 00:02:11,Never go back to a place
there are so many where we have not gone.
00:02:12,234 --> 00:02:15,You have an illness,
the horizon fever.
00:02:16,234 --> 00:02:18,You always want to see
what's behind the mountain.
00:02:19,154 --> 00:02:24,I would go with pleasure. These lands
They are not good medicine.
00:02:37,754 --> 00:02:42,-They are treads of Indian horses.
-S . It seems they are from today.
00:02:43,594 --> 00:02:47,It's funny, they go to the forest
instead of following the path.
00:02:48,634 --> 00:02:50,There is too much silence.
00:02:51,034 --> 00:02:52,In a week
I have not heard any birds.
00:02:53,034 --> 00:02:54,Too quiet.
00:02:55,594 --> 00:03:01,I bet five beaver skins
that there are no Indians in 30km around.
00:03:33,034 --> 00:03:35,I'm dreaming or what?
These Shoshone have rifles!
00:03:38,154 --> 00:03:40,Yes, they have rifles.
00:03:41,474 --> 00:03:46,-Forget those skins.
-I will not do it if I survive.
00:03:51,954 --> 00:03:53,They're going to attack!
00:03:55,714 --> 00:03:58,Shoot to give
directly to the boss.
00:03:58,794 --> 00:03:59,That's how we separate them.
00:04:09,594 --> 00:04:10,I've given it!
00:04:27,754 --> 00:04:30,They will not try again
at least for a while.
00:04:42,834 --> 00:04:44,-Will they get it?
-Quiz
00:04:45,394 --> 00:04:48,-The Shoshone are there behind.
-S .
00:04:49,394 --> 00:04:52,The Indians are superstitious
about attacking at night.
00:04:53,794 --> 00:04:56,We have to escape
before dawn.
00:04:56,194 --> 00:04:58,All come on!
00:05:00,314 --> 00:05:01,With care, Kit!
00:05:45,194 --> 00:05:46,Get it!
00:05:47,394 --> 00:05:48,The rope!
00:05:57,554 --> 00:06:00,Come on, let's go! Well done!
00:06:03,954 --> 00:06:08,If tomorrow I'm not
in Badger Pass, you did not wait for me.
00:06:12,594 --> 00:06:15,-Take, just in case.
-Agree.
00:06:16,434 --> 00:06:17,Lift him up!
00:06:18,234 --> 00:06:21,Come on, boy, get up!
00:06:21,434 --> 00:06:25,Get up, come on, get up!
00:06:29,074 --> 00:06:30,Recordad scream loudly!
00:06:31,314 --> 00:06:32,Ah, come on!
00:07:33,434 --> 00:07:36,FORT BRIDGER, THE LAST CONTACT
WITH CIVILIZATION
00:07:36,434 --> 00:07:39,POINT
OF THE TRAINS THAT WERE TO OREG N.
00:08:08,594 --> 00:08:12,-I have not seen anyone eat so much.
-Well, we are many.
00:08:14,674 --> 00:08:19,Mr. Bridger, I've thought about your idea
to go find Carson.
00:08:20,754 --> 00:08:25,That's fine, Captain Freemont.
I hope you know where to look.
00:08:25,994 --> 00:08:28,- Carson said he would come here?
-S .
00:08:29,834 --> 00:08:32,You said Carson
It would come in the spring.
00:08:32,994 --> 00:08:35,Give her an opportunity!
00:08:35,554 --> 00:08:37,We are in the middle of April!
00:08:38,354 --> 00:08:41,Besides, he did not know what was waiting for him.
00:08:42,514 --> 00:08:45,If so, it would leave a trail.
00:08:50,154 --> 00:08:53,I want to go to a place where
I can have a little peace of mind.
00:08:55,274 --> 00:08:59,Before, when horses were heard
and one could go and get the rifle.
00:09:00,674 --> 00:09:04,Now there are more people incriminating.
00:09:04,674 --> 00:09:07,And they do not buy anything!
00:09:15,514 --> 00:09:20,- Carson, Carson!
-Hello, old friend! How are you?
00:09:20,154 --> 00:09:24,Look at Jim!
When sitting up throwing belly!
00:09:26,514 --> 00:09:32,You're lucky you have not been hurt
brandishing that Australian thing.
00:09:33,514 --> 00:09:39,L pez, how happy I ** to see you!
Only you know how to make good music.
00:09:39,034 --> 00:09:43,-Except the Indians with their cries.
- You will have music in a short time.
00:09:43,954 --> 00:09:48,Go, go! I have never been
So happy to see someone.
00:09:48,994 --> 00:09:51,You have company, even soldiers.
00:09:52,634 --> 00:09:57,-They have been waiting for weeks.
-To me?
00:09:57,154 --> 00:10:03,They go to Califomia and you will guide them.
They are anxious to arrive.
00:10:03,114 --> 00:10:06,I was anxious to get here.
00:10:08,234 --> 00:10:11,Where are the others?
Do not they come this year?
00:10:12,034 --> 00:10:15,No. We are the ones you see.
00:10:15,154 --> 00:10:18,And the skins?
Your two-year job?
00:10:19,914 --> 00:10:24,-We left them there with the boys.
-They were the Shoshones, Jim.
00:10:24,514 --> 00:10:27,While they waited to attack ...
00:10:27,874 --> 00:10:29,- Do you know what I did?
-Do not.
00:10:29,714 --> 00:10:33,They hit their heads
with the old Betsy.
00:10:34,714 --> 00:10:37,He came back with a hair.
00:10:38,354 --> 00:10:40,We saved a lot of time.
00:10:40,394 --> 00:10:43,They should not
have taken you out of that prison
00:10:43,874 --> 00:10:48,because you are the worst liar
and thief of Australia.
00:10:48,714 --> 00:10:54,-You say it as if you had been!
- And you as if you could go back!
00:10:56,474 --> 00:10:58,Have you seen any of these?
00:10:59,074 --> 00:11:03,Yes, in California, it's Spanish.
00:11:04,274 --> 00:11:07,-The ours are better.
-These are too.
00:11:07,834 --> 00:11:10,It is the reason why
the others do not come.
00:11:11,874 --> 00:11:15,Nobody in the US would give him
a weapon to an Indian.
00:11:15,634 --> 00:11:18,-The Shoshone are peaceful.
-Not now.
00:11:18,874 --> 00:11:22,The battle lasted six hours.
00:11:23,274 --> 00:11:27,- And you're not going to do anything?
-Of course I **.
00:11:28,554 --> 00:11:31,I'm going to take a bath.
00:11:31,994 --> 00:11:34,Then look for clean clothes.
00:11:35,514 --> 00:11:40,Then I'll sleep about two weeks.
00:11:41,154 --> 00:11:43,In a bed. Do we have soap?
00:11:44,274 --> 00:11:47,Yes. And also a hotel.
00:11:47,114 --> 00:11:51,-T mate that bathroom in your room.
-It's great.
00:11:52,594 --> 00:11:57,-That's what you charge, is not it?
-Clear. $ 2 a day.
00:11:58,234 --> 00:12:00,Includes soap and running water.
00:12:03,114 --> 00:12:04,I owe you.
00:12:05,114 --> 00:12:10,That's why I have the price so high
nobody pays in any way.
00:12:36,274 --> 00:12:37,Come in!
00:12:38,674 --> 00:12:43,-Two men want to see you.
-Do you come in or do I leave?
00:12:44,474 --> 00:12:46,- Sr. Carson?
-D Game me
00:12:46,754 --> 00:12:49,My name is Freemont.
Command the troops outside.
00:12:49,834 --> 00:12:54,I must mark the way
shorter to Califomia.
00:12:55,394 --> 00:12:59,The way is long. When does it start?
00:13:01,314 --> 00:13:03,As soon as you get ready
as a civilian soldier.
00:13:06,594 --> 00:13:09,His salary is $ 1,000 per month.
00:13:11,234 --> 00:13:14,Its a lot of money.
The caravan also goes?
00:13:15,114 --> 00:13:20,-S . Mr. Terry is your leader.
-Let's go with Captain Freemont
00:13:20,954 --> 00:13:25,We separated from a caravan
Senior who was going through Oregon.
00:13:26,474 --> 00:13:31,Few dare
to go from here to California.
00:13:32,594 --> 00:13:35,When Captain Freemont
he wanted him as a guide, they left.
00:13:37,114 --> 00:13:43,This contract is signed by all
the group with Lead Carson Kit.
00:13:43,954 --> 00:13:48,-They go with women and children, do not they?
-S , of course.
00:13:49,274 --> 00:13:51,Then I ** not your man.
00:13:52,514 --> 00:13:56,- Reject the offer?
-I told you, Cap.
00:13:56,394 --> 00:14:00,Kit is not one of those that go through
the country with women and children.
00:14:01,514 --> 00:14:05,The Shoshones like
the hair of women.
00:14:05,754 --> 00:14:08,And let's not talk
of the buttons on his jacket.
00:14:12,314 --> 00:14:15,They do not have in
very good concept to the soldiers.
00:14:15,754 --> 00:14:19,That's it. The soldiers bring problems.
00:14:19,794 --> 00:14:22,And when we have problems,
We do not find the soldiers.
00:14:23,594 --> 00:14:28,It does not matter what they think.
I counted on your help.
00:14:28,394 --> 00:14:31,Although with or without it,
will take the soldiers to California.
00:14:32,194 --> 00:14:37,You do not look like someone
that he would give his wife to...
Download Subtitles Kit Carson-1940, in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The Saint in New York (SPA)
Birds of a Feather s04e09 Time And Tides
Time Guardian 1987-1080p (1)
Carry On - 28 - Carry On England
Psych s05e13 Academy.eng
hnds 059
Kimi.ni.wa.Todokanai.S01E01.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-aurhand
Lovely.Dark.and.Deep.2023.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
SSPD-123-en
Creation of the Gods II- Demon Force Episode 1
Download Kit Carson-1940, srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up