Creation of the Gods II- Demon Force Episode 1 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:30,833 --> 00:01:34,Adapted from "the inauguration of the gods" and "the war of King Wu against Zhou"

00:02:14,625 --> 00:02:16,We have worn Yin Jiao so far.

00:02:16,667 --> 00:02:18,Save it if possible. Otherwise, say it.

00:02:19,083 --> 00:02:20,Don't waste time!

00:02:20,750 --> 00:02:21,Nezha ...

00:02:22,792 --> 00:02:24,Monitor your manners.

00:02:25,917 --> 00:02:27,We arrived too late ...

00:02:29,292 --> 00:02:30,To save him.

00:02:31,750 --> 00:02:33,Mortals cannot be resurrected.

00:02:33,958 --> 00:02:35,This is the law of heaven.

00:02:36,417 --> 00:02:37,Yin Jiao est mort...

00:02:37,958 --> 00:02:41,Save it would challenge the celestial will.

00:02:42,167 --> 00:02:44,Go against this law

00:02:44,417 --> 00:02:46,will cause disasters.

00:02:46,750 --> 00:02:48,Recontent the thing, great master.

00:02:51,125 --> 00:02:52,Show it.

00:03:05,750 --> 00:03:07,Yin Jiao, you fled without even fighting.

00:03:08,083 --> 00:03:09,You disappoint me so much.

00:03:09,167 --> 00:03:11,I will bring father to bring our family together.

00:03:11,792 --> 00:03:13,What is she doing here?

00:03:14,208 --> 00:03:15,Sors !

00:03:16,458 --> 00:03:18,I'm ready to sacrifice myself for you.

00:03:19,167 --> 00:03:22,You are so impatient to take my throne.

00:03:22,500 --> 00:03:25,Odd. Yin Jiao is dead,

00:03:25,292 --> 00:03:27,But his vital energy persists ...

00:03:27,542 --> 00:03:30,Even the inauguration of the gods could not absorb it.

00:03:30,208 --> 00:03:32,You really want to kill me!

00:03:32,458 --> 00:03:33,Father, it was an accident.

00:03:34,125 --> 00:03:36,I wanted to eliminate this demon ...

00:03:36,167 --> 00:03:37,He will be executed tomorrow.

00:03:37,625 --> 00:03:38,You gave me life.

00:03:38,917 --> 00:03:42,Yin Jiao's vital energy is imbued with hatred ...

00:03:42,167 --> 00:03:43,She refuses to disappear.

00:03:43,625 --> 00:03:46,It is a bad omen.

00:03:47,208 --> 00:03:49,Resuscitate such a mortal

00:03:50,167 --> 00:03:54,With so much resentment would be disastrous.

00:03:54,833 --> 00:03:58,Ziya is convinced that Yin Jiao will become the King of the Earth ...

00:03:59,125 --> 00:04:01,The only one capable of opening the inauguration of the gods.

00:04:01,917 --> 00:04:03,The divine curse already strikes.

00:04:03,667 --> 00:04:05,Yin Jiao is also good

00:04:06,417 --> 00:04:08,The last hope of mortals

00:04:08,458 --> 00:04:09,that ours.

00:04:11,042 --> 00:04:12,Gather!

00:04:53,875 --> 00:04:56,Please note, it absorbs our powers!

00:04:56,750 --> 00:04:58,Stop immediately!

00:04:58,542 --> 00:04:59,Impossible to stop!

00:05:00,042 --> 00:05:02,We are trapped in the formation ...

00:05:02,292 --> 00:05:04,It absorbs faster and faster.

00:05:04,292 --> 00:05:05,If it continues,

00:05:06,125 --> 00:05:08,He will exhaust our strengths!

00:05:56,000 --> 00:06:00,Grand Master, he absorbed all your power ...

00:06:06,667 --> 00:06:10,We may have offended the heavens ...

00:06:27,000 --> 00:06:29,Wen Zhong, big commander of Shang ...

00:06:29,958 --> 00:06:35,After ten years of fierce struggle,

00:06:36,167 --> 00:06:40,Finally comes back victorious in the capital!

00:07:14,500 --> 00:07:17,Majesty, I fought for you in the North Sea

00:07:17,875 --> 00:07:21,For ten years of struggle, thus fulfilling my duty.

00:07:21,917 --> 00:07:24,I give you my insignia of commander today.

00:07:37,542 --> 00:07:40,Majesty, I fought for you in the North Sea

00:07:40,833 --> 00:07:43,For ten years of struggle, thus fulfilling my duty.

00:07:44,167 --> 00:07:46,I give you my insignia of commander today.

00:07:48,417 --> 00:07:51,Ji Fa, son of the Western Duke Ji Chang, tried to murder His Majesty

00:07:52,125 --> 00:07:53,And took refuge in Xiqi.

00:07:54,000 --> 00:07:55,His Majesty, dying,

00:07:55,833 --> 00:07:58,regret not being able to lead the army itself ...

00:07:58,375 --> 00:08:00,Large commander, we ask you to conquer Xiqi.

00:08:02,667 --> 00:08:04,I was a dedicated servant of the deceased king.

00:08:04,708 --> 00:08:07,The late His Majesty has died,

00:08:07,167 --> 00:08:10,And I'm too old to be useful.

00:08:10,417 --> 00:08:14,So I ask for my retirement.

00:08:27,583 --> 00:08:30,Since the large commander no longer wishes to serve,

00:08:31,042 --> 00:08:32,His Majesty cannot force you.

00:08:32,957 --> 00:08:35,It seems that the fate of the Shang dynasty is coming to an end.

00:08:35,917 --> 00:08:36,His Majesty lives,

00:08:37,417 --> 00:08:38,But the large Shang dynasty ...

00:08:39,667 --> 00:08:40,is already convicted.

00:08:42,375 --> 00:08:45,Me, Deng Chanlyu, asks to crush the traitors in the name of His Majesty.

00:08:48,125 --> 00:08:51,My late father, Deng Jiugong, devoted his life to war

00:08:51,708 --> 00:08:53,And died for our kingdom.

00:08:54,458 --> 00:08:56,I have been fighting with him since my childhood.

00:08:57,542 --> 00:08:59,I wish to follow his traces

00:08:59,792 --> 00:09:02,And give your glory to the large Shang dynasty.

00:09:08,917 --> 00:09:10,His Majesty wants to talk to you. Approach.

00:09:30,167 --> 00:09:33,I go today with eight hundred riders

00:09:34,125 --> 00:09:35,and the four magic generals.

00:09:37,000 --> 00:09:38,If I do not capture the Ji Fa traitor,

00:09:39,667 --> 00:09:42,I will give my life to atone for this failure.

00:09:46,500 --> 00:09:49,I offer you armor.

00:09:53,250 --> 00:09:54,Go for it...

00:09:58,583 --> 00:10:03,Fight for your late father, for me ...

00:10:05,667 --> 00:10:08,And for the large Shang dynasty.

00:10:45,583 --> 00:10:48,Ji Chang, your death was honorable.

00:10:48,542 --> 00:10:49,What a chance

00:10:50,708 --> 00:10:52,not to see the people of Xiqi

00:10:53,042 --> 00:10:54,be massacred, one by one,

00:10:54,542 --> 00:10:56,by His Majesty.

00:10:58,458 --> 00:11:01,All this, thanks to your education,

00:11:01,750 --> 00:11:05,which caused a regicide rebel.

00:11:09,042 --> 00:11:10,Ji Fa...

00:11:10,458 --> 00:11:13,Do you really believe that His Majesty is dead?

00:11:14,667 --> 00:11:16,I killed him with my own hands,

00:11:16,833 --> 00:11:18,And I saw him die.

00:11:23,125 --> 00:11:24,Ji Fa...

00:11:24,792 --> 00:11:27,Do you remember this box?

00:11:28,875 --> 00:11:30,This box ...

00:11:30,542 --> 00:11:32,contained the head of the traitor on hu.

00:11:33,667 --> 00:11:35,And this sword?

00:11:40,417 --> 00:11:42,It is the sword of the Duke Ghost of Yin Jiao.

00:11:43,667 --> 00:11:45,It's this same sword

00:11:46,583 --> 00:11:48,who beheaded Yin Jiao.

00:11:49,500 --> 00:11:50,Do you see now

00:11:52,000 --> 00:11:53,His Majesty's intentions?

00:11:54,167 --> 00:11:56,Yin Shou wants my head.

00:11:56,458 --> 00:11:58,His Majesty, in his mercy,

00:11:58,667 --> 00:12:00,You give you a final gift.

00:12:01,042 --> 00:12:03,If only you, ji fa, you commit suicide to atone for your sins,

00:12:04,750 --> 00:12:07,Your Majesty was not convincing.

00:12:12,083 --> 00:12:14,The Shang army is already advancing.

00:12:15,208 --> 00:12:16,So, will you die alone?

00:12:16,667 --> 00:12:18,Or will you train Xiqi

00:12:18,792 --> 00:12:19,in your fall?

00:12:20,667 --> 00:12:22,I'm going to cut your head here!

00:12:22,542 --> 00:12:23,Wait !

00:12:29,125 --> 00:12:30,Let him go.

00:13:21,167 --> 00:13:23,These Xiqi boatmen

00:13:23,875 --> 00:13:25,work with enthusiasm.

00:13:27,125 --> 00:13:28,If they knew

00:13:29,458 --> 00:13:32,That we come to kill them, would they still smile?

00:13:49,833 --> 00:13:51,A general woman!

00:13:53,667 --> 00:13:57,There is a dreamy heart girl

00:13:58,292 --> 00:14:01,On a river, peaceful and large

00:14:01,958 --> 00:14:05,Why not sail, in lover

00:14:06,542 --> 00:14:09,Worn together by the wind?

00:14:11,167 --> 00:14:14,How dare you sing these vulgarities in front of general?

00:14:15,083 --> 00:14:16,You are looking for death!

00:14:16,875 --> 00:14:18,Let them sing.

00:14:18,875 --> 00:14:20,Stronger.

00:14:20,875 --> 00:14:22,You heard the general.

00:14:22,583 --> 00:14:23,Stronger!

00:14:38,833 --> 00:14:40,General, wait.

00:14:40,500 --> 00:14:41,I ** Ji Fa, Lord of Xiqi.

00:14:44,125 --> 00:14:46,We welcome you ...

00:14:52,583 --> 00:14:53,In our trap!

00:15:18,583 --> 00:15:19,Help me!

00:16:06,458 --> 00:16:07,458...

Download Subtitles Creation of the Gods II- Demon Force Episode 1 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu