Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Bless This House Skin Deep Eng S06E08 in any Language
Bless This House Skin Deep Eng S06E08 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:54,480, Character said: Oh, dear.
2
At 00:00:57,620, Character said: Isn't Daddy home yet?
3
At 00:00:59,100, Character said: No. He said he might be a bit late.
4
At 00:01:01,820, Character said: Business. At 11 .30 at night?
5
At 00:01:04,680, Character said: He should have been home an hour ago.
6
At 00:01:06,800, Character said: Why an hour ago?
7
At 00:01:08,360, Character said: Well, the pub's all shut at half past
ten.
8
At 00:01:10,820, Character said: He's working.
9
At 00:01:12,820, Character said: Working? He went to a meeting.
10
At 00:01:15,260, Character said: Who with?
11
At 00:01:17,260, Character said: Well... Go on, Mummy. Who with?
12
At 00:01:20,020, Character said: His new secretary.
13
At 00:01:24,460, Character said: What do you mean, aha?
14
At 00:01:26,040, Character said: I trust your father. He wouldn't look at
another woman.
15
At 00:01:28,841, Character said: Besides, she's probably not even his
type.
16
At 00:01:31,420, Character said: Mummy, all Mike said was, aha.
17
At 00:01:34,140, Character said: Well, he's probably been delayed because
the meeting went on late.
18
At 00:01:38,000, Character said: Well, you go to sleep and we'll wait out
for him. He'll be back any minute now.
19
At 00:01:41,760, Character said: Tired out, full of apologies for being
late.
20
At 00:01:46,240, Character said: What now, my love?
21
At 00:01:53,610, Character said: up for him or worried about him or
anything, so go to bed.
22
At 00:01:56,390, Character said: Listen, he sounds as if he's out of you.
23
At 00:01:58,750, Character said: Go to bed.
24
At 00:02:03,421, Character said: Here
25
At 00:02:04,870, Character said: we
26
At 00:02:12,190, Character said: go, Cedric.
27
At 00:02:14,370, Character said: You shouldn't have wiped it up for me,
though.
28
At 00:02:37,130, Character said: couple of birds waiting for me.
29
At 00:02:43,530, Character said: Oh, blimey, Cedric, it is late, isn't
it?
30
At 00:02:51,910, Character said: Show that or I'll clue your beak up.
31
At 00:03:17,480, Character said: and started it yet.
32
At 00:03:19,940, Character said: You have been drinking. No, no, no.
33
At 00:03:22,640, Character said: Just a little one. Two fingers.
34
At 00:03:25,940, Character said: I thought you'd be a bit late.
35
At 00:03:27,920, Character said: So, I didn't wake up. I came straight to
bed. Good. You want some?
36
At 00:03:32,000, Character said: No, thank you. Very nice with chocolate.
37
At 00:03:34,740, Character said: Hold it there.
38
At 00:03:36,060, Character said: Well, you know how to make these drag on
and on and on.
39
At 00:03:40,040, Character said: No, I wasn't worried about you at all.
40
At 00:03:42,320, Character said: Good.
41
At 00:03:43,651, Character said: a lot of these evening meetings now?
42
At 00:03:47,150, Character said: Oh, lots and lots, yes.
43
At 00:03:52,750, Character said: Even if you are only the temporary
assistant deputy manager?
44
At 00:03:56,270, Character said: Yes, well, if I do well, I could become
the permanent temporary assistant...
45
At 00:04:00,550, Character said: temporary undersecretary. That's a good
job, isn't it, undersecretary?
46
At 00:04:06,170, Character said: No, I wasn't worried about you or
anything.
47
At 00:04:08,630, Character said: Good. Mike and Sally said so, too. They
weren't worried either.
48
At 00:04:11,701, Character said: Oh, that's nice, isn't it? I mean, you
being out late on business.
49
At 00:04:14,920, Character said: Didn't bother us at all. Oh, that's
silly, isn't it?
50
At 00:04:17,820, Character said: Oh, now, my love.
51
At 00:04:22,160, Character said: Well.
52
At 00:04:24,280, Character said: What's your new secretary like?
53
At 00:04:27,280, Character said: Fantastical.
54
At 00:04:29,880, Character said: Fantastical? Yes.
55
At 00:04:31,040, Character said: She has every quality you could want in
a secretary.
56
At 00:04:34,480, Character said: What qualities?
57
At 00:04:36,020, Character said: She's a nymphomaniac and she lives over
an awful lot.
58
At 00:04:47,120, Character said: If I can hold it still a minute, I'll
not be... There, yeah.
59
At 00:04:59,280, Character said: I like that.
60
At 00:05:03,220, Character said: Is he all right?
61
At 00:05:08,940, Character said: Or the meeting was late?
62
At 00:05:10,780, Character said: A likely story.
63
At 00:05:17,360, Character said: No.
64
At 00:05:18,540, Character said: He's just tired.
65
At 00:05:20,540, Character said: Will you be okay, Mummy? Of course he'll
be okay.
66
At 00:05:23,540, Character said: Yes, dear.
67
At 00:05:26,380, Character said: They were only worried about you.
68
At 00:05:28,780, Character said: I thought you said they were in bed.
69
At 00:05:30,620, Character said: I mean, here I come just a couple of
minutes late and everybody behaves like
70
At 00:05:34,660, Character said: and the D***k Green.
71
At 00:05:39,580, Character said: Are you sure you've only had one drink?
Yes, I'm sure I have.
72
At 00:05:44,140, Character said: You've still g***t your hat on.
73
At 00:05:50,641, Character said: Where's Dad?
74
At 00:05:52,370, Character said: He's going to be late for work.
75
At 00:05:54,010, Character said: We were awake half the night.
76
At 00:05:55,770, Character said: Why? He was itching.
77
At 00:05:59,690, Character said: Itching? That's what he said.
78
At 00:06:02,270, Character said: Hangovers don't itch.
79
At 00:06:03,750, Character said: No, it wasn't just a hangover. He's come
out in spots, like a rash.
80
At 00:06:07,550, Character said: Oh, that is unusual.
81
At 00:06:08,830, Character said: A spotty hangover.
82
At 00:06:11,430, Character said: He won't let me call the doctor.
83
At 00:06:13,330, Character said: He says he's g***t an important fire to
meet today.
84
At 00:06:15,741, Character said: Has he g***t a temperature or any other
symptoms?
85
At 00:06:17,750, Character said: No, just spot.
86
At 00:06:19,390, Character said: Well, it can't be...
87
At 00:06:20,650, Character said: Chicken pox or measles?
88
At 00:06:21,930, Character said: He's already had those.
89
At 00:06:23,071, Character said: Perhaps he's getting them again in
second childhood.
90
At 00:06:25,890, Character said: That's enough.
91
At 00:06:27,290, Character said: Now, when he comes down, don't mention
Spock. You know how he worries about
92
At 00:06:31,550, Character said: these things.
93
At 00:06:32,290, Character said: All right, Mummy.
94
At 00:06:32,970, Character said: Just ignore it. Pretend it hasn't
happened.
95
At 00:06:53,360, Character said: Yes, thank you.
96
At 00:06:55,060, Character said: Good God! Good morning, Daddy.
97
At 00:06:58,400, Character said: What's the matter?
98
At 00:06:59,620, Character said: I'm not staring, Daddy.
99
At 00:07:01,440, Character said: It's just that my eyes are a bit stiff
this morning.
100
At 00:07:04,000, Character said: He doesn't look any different to me.
101
At 00:07:06,380, Character said: Here's your coffee, darling.
102
At 00:07:07,821, Character said: Thank you.
103
At 00:07:08,660, Character said: I'm making you nice bacon and some
sausage.
104
At 00:07:11,900, Character said: Because you know how you like sausage
with your spots.
105
At 00:07:17,760, Character said: It's nothing, Sid.
106
At 00:07:19,360, Character said: Mike, Sally, tell him it's nothing.
107
At 00:07:21,400, Character said: Oh, it's nothing, Daddy.
108
At 00:07:23,360, Character said: notice it. Don't try and kid me. Look at
it. Blimey, I can't go to work like
109
At 00:07:27,100, Character said: this. Oh, God.
110
At 00:07:28,800, Character said: We could try covering it up with make
-up.
111
At 00:07:31,180, Character said: I ** not going to work wearing make -up.
112
At 00:07:34,540, Character said: Oh, no. They'd think it was peculiar.
113
At 00:07:37,060, Character said: I said I was peculiar.
114
At 00:07:39,640, Character said: That looked like an attitude rash to me.
A friend of mine had it. It means
115
At 00:07:43,540, Character said: you're allergic to something.
116
At 00:07:44,940, Character said: What could he possibly be allergic to?
117
At 00:07:47,520, Character said: Him. Thank you.
118
At 00:07:51,470, Character said: You'll suddenly be allergic to Mike.
119
At 00:07:53,390, Character said: Who's saying about suddenly?
120
At 00:07:56,110, Character said: It's more likely you're allergic to some
sort of food.
121
At 00:07:59,071, Character said: Come and have your breakfast. Forget it,
forget it. I'm probably allergic to
122
At 00:08:02,550, Character said: pork sausages.
123
At 00:08:04,410, Character said: Nobody's allergic to pork sausages. Oh,
yes, they are.
124
At 00:08:08,110, Character said: Who? The pigs.
125
At 00:08:12,050, Character said: Oh, don't be silly. You're probably
allergic to something odd, like
126
At 00:08:18,790, Character said: Horsehair?
127
At 00:08:19,841, Character said: I don't suppose you've noticed, but we
don't get too many horses galloping
128
At 00:08:23,090, Character said: through here.
129
At 00:08:24,141, Character said: Sid, you've g***t to go to work, and it
doesn't look bad. You can call in at the
130
At 00:08:28,810, Character said: doctor on your way home. I can't go to
the doctor. I've g***t to go to Birmingham
131
At 00:08:31,390, Character said: today.
132
At 00:08:33,130, Character said: Birmingham? That's right.
133
At 00:08:34,770, Character said: You didn't tell me. You didn't ask.
134
At 00:08:37,870, Character said: That's a long way to go in one day.
135
At 00:08:40,370, Character said: I'm not going in one day. I'm coming
back on Friday.
136
At 00:08:43,690, Character said: Friday? That's...
Download Subtitles Bless This House Skin Deep Eng S06E08 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Bless This House s06e04 The N***d Paperhanger.eng
Bless This House s06e03 Fish With Everything.eng
Bless This House s05e06 The Policeman.eng
Bless This House s05e05 Youre Never Too Old.eng
Bless This House s04e06 The First 25 Years Are The Worst.eng
Kell Fire - Competing for Mama - MissaX
Bless This House s04e07 All This And Christmas Too.eng
Birds of a Feather s01e05 Cheat
Family.Law.S04E01.1080p.KIJK.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Dooky
Hero from Beyond the Boundary of Time.1993
Bless This House Skin Deep Eng S06E08 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Bless This House Skin Deep Eng S06E08 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up