Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Wednesday S02E01 Here We Woe Again 1080p NF WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-FLUX 简体 in any Language
Wednesday.S02E01.Here.We.Woe.Again.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX.简体 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:10,550, Character said: 这是个多事之夏
2
At 00:00:19,930, Character said: 我被绑在了连环杀手的地下室里
3
At 00:00:22,680, Character said: 谁说噩梦不会成真
4
At 00:00:31,190, Character said: 他妄想着我会成为他的下一个受害者
5
At 00:00:37,200, Character said: 我暂且不戳破他的幻想 先来解释一下我的困境吧
6
At 00:00:44,460, Character said: (六周前)
7
At 00:00:49,880, Character said: 我利用假期时间磨练我的通灵能力
8
At 00:00:53,470, Character said: 所有的答案 都在古迪·亚当斯的咒语书里
9
At 00:00:57,640, Character said: 我现在已经能控制我的能力
10
At 00:00:59,640, Character said: 我把注意力放在了 我从六岁开始就痴迷的东西上
11
At 00:01:03,890, Character said: 在临死前 11号受害者
12
At 00:01:07,060, Character said: 描述了嫌疑人
13
At 00:01:08,610, Character said: 堪萨斯城剥皮手
14
At 00:01:10,610, Character said: 美国最神出鬼没的连环杀手
15
At 00:01:12,900, Character said: …到处都是血
…blood everywhere.
16
At 00:01:14,610, Character said: 要用通灵能力找到他
17
At 00:01:16,240, Character said: 我只需要 他在犯罪现场留下的一样物品
18
At 00:01:30,130, Character said: 剥皮手的第11个受害者
19
At 00:01:31,880, Character said: 在被抓走的时候 丢下了她珍爱的保龄球
20
At 00:01:47,810, Character said: 在我终于瞄准了剥皮手之后
21
At 00:01:51,980, Character said: 还需要克服最后一个艰难险阻
22
At 00:01:56,950, Character said: 欢迎来到纽瓦克机场
23
At 00:01:59,610, Character said: 本机场将对旅客进行随机安检
24
At 00:02:05,330, Character said: 前往堪萨斯城的美国航空公司 AA8272号航班现在在43号登机口登机
25
At 00:02:17,800, Character said: 你身上还有其他东西吗
26
At 00:02:20,930, Character said: 我需要金属探测棒
27
At 00:02:24,140, Character said: 手臂
28
At 00:02:46,160, Character said: 各位旅客请注意…
Attention all passengers…
29
At 00:02:52,540, Character said: 这位小姑娘 你对“违禁物品” 有什么不理解的地方吗
30
At 00:02:56,550, Character said: 我不理解你们为什么认为 把几百个人关在会飞的金属管里
31
At 00:03:00,380, Character said: 就能创造出一个不需要武器的乌托邦
32
At 00:03:03,180, Character said: 能来做一下行李检查吗
33
At 00:03:05,560, Character said: 行
34
At 00:03:15,110, Character said: 我要去堪萨斯城参加初级防腐师大会
35
At 00:03:17,940, Character said: 这是一个假手
36
At 00:03:20,400, Character said: 是 问题不在这里
37
At 00:03:22,860, Character said: 你想解释一下这个吗
38
At 00:03:26,240, Character said: 奇怪了
39
At 00:03:28,540, Character said: 我不知道那东西是怎么跑进去的
40
At 00:03:31,080, Character said: 这超过100毫升了 意味着这是绝对不可以携带的
41
At 00:03:34,330, Character said: 麻烦不要浪费我们的时间 好吗
42
At 00:03:37,920, Character said: 防晒霜 有没有搞错
43
At 00:03:44,640, Character said: (密苏里州 堪萨斯城)
44
At 00:03:47,430, Character said: (切特狗狗美容服务)
45
At 00:03:54,650, Character said: 你的连环杀手服务 在网上也能找到吗
46
At 00:04:43,070, Character said: 我给你做了个礼物
47
At 00:04:51,580, Character said: 我就是通过这种方式 来记住我所有的…
It's how I remember all my…
48
At 00:04:54,660, Character said: 特殊客人
49
At 00:05:04,840, Character said: 让我给你看看我自己的作品
50
At 00:05:55,890, Character said: 什么
51
At 00:05:57,310, Character said: 没什么 只是轻微的通灵能力失调
52
At 00:05:59,690, Character said: 这件事不许透露给任何人 明白吗
53
At 00:06:02,320, Character said: 尤其是我妈妈
54
At 00:06:04,480, Character said: 好了
55
At 00:06:08,650, Character said: 我们来玩过家家吧
56
At 00:06:12,410, Character said: (奈弗莫尔学院)
57
At 00:07:05,800, Character said: 《星期三》
第二季第一集
58
At 00:07:05,800, Character said: 本WEB版外挂字幕由 风吹来的那片云 双语合并
59
At 00:07:24,440, Character said: (《剥皮手被剥皮》 神秘女孩的线索致使凶手被捕)
60
At 00:07:32,110, Character said: 我没找到任何和黑色眼泪有关的内容
61
At 00:07:35,870, Character said: 就像我说的 只是一次轻微失灵
62
At 00:07:38,240, Character said: 亲爱的 路奇已经 把行李放进车里了 我们得出发了
63
At 00:07:42,080, Character said: 你可不想上学第一天就迟到
64
At 00:07:44,630, Character said: 我本希望这个夏天 能多花些时间陪你的
65
At 00:07:48,210, Character said: 感觉好像都没怎么见到你
66
At 00:07:50,010, Character said: 作家在开始写新内容前 要不断补充创作灵感
67
At 00:07:53,260, Character said: 所以我沉浸在了 自己最爱的兴趣中:折磨和羞辱
68
At 00:07:56,800, Character said: 我什么时候才能拜读你的小说
69
At 00:07:59,180, Character said: 等太阳爆炸 地球被炽热的末日吞噬殆尽的时候
70
At 00:08:04,190, Character said: 很快 妈妈 很快
71
At 00:08:06,690, Character said: 抓紧出发了
72
At 00:08:10,860, Character said: 记住你对谁尽忠
73
At 00:08:22,290, Character said: (杰里科 8公里)
74
At 00:08:25,750, Character said: 真是乖儿子
75
At 00:08:27,210, Character said: 你和你的费斯特叔叔 拥有同样的能力
76
At 00:08:30,090, Character said: 你在我们刽子手家庭 真是青出于蓝而胜于蓝
77
At 00:08:32,920, Character said: 把手指伸进插座里 次数足够多 总能学到点东西
78
At 00:08:37,220, Character said: 你竟然没遗传这个能力 很奇怪 爸爸
79
At 00:08:40,520, Character said: 身为异类重要的并非能力
80
At 00:08:43,350, Character said: 而是一种心态
81
At 00:08:46,270, Character said: 你得练练准头
82
At 00:08:47,940, Character said: 普格斯利的准头一向不行
83
At 00:08:51,030, Character said: 从如厕训练 一直他的第一个榴弹发射器
84
At 00:08:54,860, Character said: 路奇对此深有体会 对吧 老家伙
85
At 00:09:09,630, Character said: 我只是很高兴 看到你对你弟弟的情况感兴趣了
86
At 00:09:12,840, Character said: 我在心里列了一个清单 看他的能力如何满足我的需要
87
At 00:09:15,880, Character said: 这就对了 我的小爆竹
88
At 00:09:18,090, Character said: “家”这个单词里没有“我们”这个字
89
At 00:09:20,560, Character said: 只有“我”这个字
90
At 00:09:25,430, Character said: 前面有个“停车让行”标志
91
At 00:09:26,940, Character said: 击中字母O的正中心
92
At 00:09:28,940, Character said: 我不确定能不能做到
93
At 00:09:30,980, Character said: 如果你做不到 我就不得不按下弹射按钮了
94
At 00:09:35,190, Character said: 只有爸爸的按键才能弹射
95
At 00:09:37,150, Character said: 我让小东西重新接了线路
96
At 00:09:53,710, Character said: (停)
97
At 00:10:28,660, Character said: (家庭主将)
98
At 00:10:49,020, Character said: 哦 快过来吧
99
At 00:12:00,590, Character said: 它们盯上我了
100
At 00:12:01,760, Character said: 如果我出事了 证据在林间小屋里 很安全
101
At 00:12:18,360, Character said: (奈弗莫尔学院)
102
At 00:12:43,300, Character said: (新泽西州 花园之州)
103
At 00:12:54,140, Character said: 等一下
104
At 00:12:55,230, Character said: 这是你头一回自愿回学校
105
At 00:12:59,770, Character said: -感觉如何 -就像是回到了案发现场
106
At 00:13:03,280, Character said: 我已经知道尸体都埋在哪里了
107
At 00:13:05,910, Character said: 不会再出现无法控制的混乱局面
108
At 00:13:07,870, Character said: 我会让这个地方屈服于我的意志
109
At 00:13:10,370, Character said: 小心点 亲爱的
110
At 00:13:12,240, Character said: 控制经常是一种幻觉
111
At 00:13:15,710, Character said: 就像我让你父亲感觉他是一家之主
112
At 00:13:19,040, Character said: 你觉得我真的会在这里交到朋友
113
At 00:13:21,210, Character said: 你会交到很多朋友的
114
At 00:13:23,670, Character said: 这些都是像我们一样的人
115
At 00:13:25,470, Character said: 可怜的普格斯利
116
At 00:13:27,010, Character said: 你父亲和我会帮他安顿下来
117
At 00:13:29,430, Character said: 答应我…你会照顾好你弟弟
Promise me… you will take care of your brother.
118
At 00:13:33,640, Character said: 我一直都在照顾他
119
At 00:13:44,780, Character said: 基本规则是这样的
120
At 00:13:46,150, Character said: 未经允许 不能做眼神交流
121
At 00:13:47,860, Character said: 被霸凌的援助请求 必须以书面形式提交
122
At 00:13:50,830, Character said: 还有小东西归我管
123
At 00:13:52,370, Character said: 明白了吗
124
At 00:13:57,830, Character said: (欢迎回到奈弗莫尔)
125
At 00:14:04,670, Character said: 奶油棒冰
126
At 00:14:09,390, Character said: 星期三
127
At 00:14:10,300, Character said: -她在那里 -她回来了
128
At 00:14:16,100, Character said: 可以签个名吗
129
At 00:14:18,770, Character said: 我只用血签我的名字
130
At 00:14:20,860, Character said: 那正合我意
131
At 00:14:22,820, Character said: 我从没说过会用我自己的血
132
At 00:14:26,900, Character said: 你们可以散了
133
At 00:14:28,950, Character said: 快走吧
134
At 00:14:33,280, Character said: 真令人不安
135
At 00:14:35,120, Character said: 你最好习惯这种事
136
At 00:14:36,910, Character said: 把学校从朝圣者恶魔手中 救回来之后 你可成了大人物
137
At 00:14:40,670, Character said: 为什么还会有人在乎
138
At 00:14:43,500, Character said: 你真不是什么争名逐利的人 对吧
139
At 00:14:46,010, Character said: 人气并不遵循物理定律
140
At 00:14:48,630, Character said: 你越是排斥它 人气就越高
141
At 00:14:54,350, Character said: 星期三·亚当斯
142
At 00:14:58,180, Character said: 很荣幸见到奈弗莫尔的救世主
143
At 00:15:01,650, Character said: 请允许我自我介绍一下
144
At 00:15:03,150, Character said: 巴里·多特 我是你的新校长
145
At 00:15:07,110, Character said: 你想要个贴纸吗
146
At 00:15:08,860, Character said: 除非你的贴纸上写着“不要复苏”
147
At 00:15:13,280, Character said: 果然是大名鼎鼎的毒舌
148
At 00:15:15,740, Character said: 我很喜欢
149
At 00:15:17,750, Character said: 我要恢复创校篝火会庆典
150
At 00:15:20,790, Character said: 这是异类悠久的传统
151
At 00:15:22,540, Character said: 大型篝火会 明天晚上举行
152
At 00:15:25,090, Character said: 最棒的部分是 我希望由你来当我们的荣誉学生
153
At 00:15:28,670, Character said: 我宁愿被烧死在火刑柱上
154
At 00:15:31,470, Character said: 请考虑一下 我希望我们在这场斗争中成为盟友
155
At 00:15:34,350, Character said: 什么斗争
156
At 00:15:35,390, Character said: 让奈弗莫尔回归光辉岁月
157
At 00:15:37,810, Character said: 我不想说死人的坏话
158
At 00:15:39,640, Character said: 但这次 威姆斯真的捅了大娄子
159
At 00:15:42,390, Character said: 我也不想说死人的坏话
160
At 00:15:44,730, Character said: 把活人当恶魔驱逐会更有趣
161
At 00:16:07,460, Character said: (我们的英雄 我们爱你 星期三)
162
At 00:16:09,460, Character said: 我们得在这里设置一些捕熊陷阱
163
At 00:16:26,810, Character said: -你好呀 室友 -伊妮德
164
At 00:16:30,030, Character said: 好了 所有人都出去 谢谢你们来帮忙
165
At 00:16:34,280, Character said: -走吧 -早告诉你了
166
At 00:16:37,830, Character said: 别给它施加太大的压力
167
At 00:16:41,000, Character said: 不要有压力 好的 知道了
168
At 00:16:42,960, Character said: 回头去狼人铁笼里再聊
169
At 00:16:45,290, Character said: -和其他人一起 -当然了 布鲁诺
170
At 00:16:48,590, Character said: 等不及了
171
At 00:16:53,800, Character said: 你的假期过得怎么样
172
At 00:16:55,380, Character said: 因为我度过了最棒的夏天
173
At 00:16:57,550, Character said: 我迫不及待要告诉你一切了
174
At 00:16:59,850, Character said: 在你告诉我之后 我肯定会想要杀了你 所以…
I'm sure I'll want to kill you after you tell me, so…
175
At 00:17:02,640, Character said: 我们都是赢家
176
At 00:17:06,190, Character said: 我就不赘述细节了 但是
Well, I'll spare you the details, but…
177
At 00:17:08,860, Character said: 我给你买了礼物 在金门公园的狼人帕鲁扎节上买的
178
At 00:17:13,740, Character said: 别担心 不是脖套
179
At 00:17:19,200, Character said: 看懂了吗 就像《贝奥武夫》
180
At 00:17:21,240, Character said: 我以为你会喜欢这个文学典故
181
At 00:17:23,330, Character said: 糟糕的双关语 算是彻底糟蹋了这首史诗
182
At 00:17:27,460, Character said: 我也在暑期旅行中给你准备了礼物
183
At 00:17:39,220, Character said: 谢谢
184
At 00:17:40,800, Character said: 好吧 这的确有点瘆人 但她的卷发特别柔软
185
At 00:17:44,520, Character said: 是用真人头发做的
186
At 00:17:49,020, Character said: 我今年有好多目标
187
At 00:17:52,820, Character said: 我想确保自己 在狼群中的位置 成为舞蹈团队长
188
At 00:17:55,900, Character said: 还想要最终加入夜影
189
At 00:17:57,490, Character said: 你呢
190
At 00:17:59,530, Character said: 回避人群 专心写我的致命毒蛇神探的新小说
191
Download Subtitles Wednesday S02E01 Here We Woe Again 1080p NF WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-FLUX 简体 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Hero from Beyond the Boundary of Time.1993
Family.Law.S04E01.1080p.KIJK.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Dooky
Birds of a Feather s01e05 Cheat
Bless This House s04e07 All This And Christmas Too.eng
Kell Fire - Competing for Mama - MissaX
Birds of a Feather s01e04 Womens Troubles
Saakshyam (Pralay The Destroyer) (2018)_track4_[eng]
Family Law s04e02 The Surrogate
Family.Law.S04E03.1080p.KIJK.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Dooky
Family Law s04e04 Autonomy
Download, translate and share Wednesday.S02E01.Here.We.Woe.Again.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX.简体 srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up